学习啦>热门句子>经典语录>经典台词>

《玩具总动员》经典台词(3)

思静分享

  我们只剩下一个礼拜的时间 就要搬家了We've only got one week left before the move.

  我不希望任何玩具被丢下来 两个人一组I don't want any toys left behind. A moving buddy.

  如果还没有 去找一个来 If you don't have one, get one!

  好了 接下来...对了 All right, next. Uh, oh, yes.

  星期二晚上 我们开的塑胶老化大会Tuesday night's plastic corrosion awarenemeeting...

  我认为呢 非常的成功was, I think, a big success.

  我们要感谢拼字先生为我们所做的一切\And we wanna thank Mr. Spell for putting that on for us.

  -谢谢你 拼字先生 -不客气-Thank you, Mr. Spell. -You're welcome.

  好了 对了 还有一件小事Okay. Uh, oh, yes. One, uh, minor note here.

  安弟的生日派对改到今天晚上Andy's birthday party has been moved to today.

  -等一下-Wait a minute here!

  什么 怎么会改成今天呢 下个礼拜才是他的生日啊What do you mean the party's today? His birthday's not till next week!

  是安弟的妈咪 她丢了珠宝发疯了吗What's goin' on down there? Is his mom losin' her marbles?

  很显然安弟的妈咪 希望在搬家之前开一个派对Well, obviously she wanted to have the party before the move.

  -我不担心 你们也不需要担心啊 -I'm not worried. You shouldn't be worried.

  -胡迪当然不担心了 -Of course Woody ain't worried.

  安弟从幼稚园开始 就最喜欢他了He's been Andy's favorite since kindergarten.

  拜托 蛋头先生Hey, hey. Come on, Potato Head.

  如果胡迪说不用担心 那么我绝对不会担心If Woody says it's all right, then, well, darn it, it's good enough for me.

  胡迪以前从来没有弄错过Woody has never steered us wrong before.

  好了 各位 每年圣诞节跟生日 都得来这么一次Come on, guys. Every Christmas and birthday we go through this.

  但是如果安弟有了新恐龙呢 很凶的那一种But what if Andy gets another dinosaur, a mean one?

  我想我是绝对受不了 被抛弃的打击I just don't think I could take that kind of rejection!

  听着 没有人可以取代我们Hey, listen, no one's getting replaced.我们讨论的重点是安弟This is Andy we're talking about.

  我们被安弟玩了多少次 并不重要It doesn't matter how much we're played with.

  重要的是 安弟需要我们的时候 我们就在他身边What matters is that we're here for Andy when he needs us.

  那才是我们做玩具的目的 对吧That's what we're made for, right?

  对不起 我很不想打断会议 但是... 他们来了Pardon me. I hate to break up the staff meeting, but... they're here!

  客人在三点钟方向Birthday guests at three o'clock!

  -保持冷静-Stay calm, everyone!

  -会议结束-Uh, meeting adjourned.

  老天 你们看到那些礼物没有Ho, boy! Will you take a look at all those presents?

  我什么都看不到I can't see a thing.

  我们绝对会是 下个月车库拍卖的货品了Yes, sir, we're next month's garage sale fodder for sure.

  -有没有恐龙形状的礼物啊 -Any dinosaur-shaped ones?

  -拜托 礼物都在盒子里 白痴-Oh, for crying out loud. They're all in boxes, you idiot.

  礼物越来越大了They're getting bigger.

154383