英语晨读美文
下面是学习啦小编为大家带来英语晨读美文,希望大家喜欢!
英语晨读美文:富爸爸穷爸爸
Most parents would probably be extremely grateful to be shown an easy way to inSffll into their children an appreciation of the value of money and a better understanding of how to make it,According to somecrities, they can find the answer by reading a new bestselling book by financial wizard Robert T. Kiyosaki.
如果有个简单的方法,该方法能帮助家长给孩子灌输重视钱的价值,以及更好地了解挣钱的办法,相信多数家长都会十分感激的。根据评论家的观点,父母可以在一本由财经奇才罗伯特.清崎所著的畅销书中找到答案。
Rich Dad, Poor Dad has the title of a novel rather than a how-to treatise, and indeed, much of the book is written in story form. Its central theme is summed up by the subtitle "What the Rich Teach Their Kids about Money That the Poor and Middle Class Do Not." The author also strongly disparages the tendency ofmost people to work for money rather than " letting money work for them".
《富爸爸,穷爸爸》有点像小说的书名,而不像是一部入门的专著。的确,书的大部分内容是以故事的形式写成。书的副标题-《富人教给孩子有关金钱的观念和穷人与中产阶级所教的相左)》,归纳了该书的主题。作者也强烈蔑视大多数人为钱工作而不是“让钱为人工作”的倾向。
Kiyosaki illustrates his point in the first part ofthe book by narrating a story based on his childhood experiences, The title refers to the author's own highly educated father, the " poor dad" who always had to work hard to meet the family's and the "rich dad", a neighbor who had dropped out of high school but those financial acumen turned him Into a multhnillionaire. whose financial acumen turned him.
清崎在书的第一部分根据自己童年的经历来讲述故事并以此阐述他的观点.书名中的“穷爸爸竹是指他受过高等教育的父亲,他为了满足家庭的需求而努力工作,“富爸爸”则是指一位高中就辍学的邻居,但其敏锐的理财眼光却使他成为一个大富豪。
The book has generated its share of negativefeedback. For one thing,some reviewers have lashed out against its anti-education slant. All a free, though, that Kiyosaki is sound on the need to shake off a fearful,conservative mindset in order to make it big financially.
本书也得到一些负面的反馈。其中一些图书评论家抨击了该书的反教育倾向。不过,大家都认为清崎的这一主张是合理的,即要赚大钱就必须先摆脱恐惧,保守的心态。
英语晨读美文:现行考试与工作脱节
It's tempting to conclude that the exam system is wrong to cause such pain for so little gain. It is not as if we remember ffie facts that we stuffed into our heads at the very last minute, On the evening of my finals, I could probably have told you about Mttgenstein's view on the indeterminacy oftranslation but now all I can recaU is the picture that was a duck one minute and a rabbit the next.
我们很容易得出这样一个结论:考试制度造成如此大的痛苦,但换来的收获如此之少,证明这种制度存在问题。我们根本记不住在最后一分钟硬塞进脑子里的那些事实。在期末考试前一天晚上,我或许还能够告诉你维特根斯坦(Wittgenstein)有关翻译不准确性的看法,但现在,我只记得起那幅上一分钟还是鸭子,卞一分钟却变成兔子的图片。
Yet that isn't why it's all a waste. Even though I've forgotten what I leamt, I am still proud to have once known it. This seems a less shameful state ofignorance than never having Imown it at all.
不过,这并不是考试制度一无是处的原因所在。尽管我曾学过的东西都忘记了'但我还是以曾经知道为荣。这种无知状态似乎不那么可耻。
The real problem with the exam system is that it teaches lessonsabout work itselfthat you need to unleam pretty smartly ifyou want to get ahead in business.
考试制度的真正问题在于,它教授了一些关于工作本身的知识,如果你想在商界中获得成功,你就必须很快忘却这些东西。
First, it teaches you that there is a fairly straightforward relationship between effort and result. In exams, if you work ver3r, very hard in the evenings you are going to do an awful lot better than if you spend your evenings in the pub. In most once life, this is not true. The relationship between effort and reward is much more complicated.
首先,它灌输给你一个概念,即付出与成绩是完全对等的。就考试而言,如果你每天晚上都非常、非常认真地复习,而不是泡在酒吧里,那么你的成绩就会好很多。但在大多数办公室生活中,情况并非如此。付出与回报之间的关系要复杂得多。
Second in an exam there is nowhere to hide. If you fail you may try to pin the blame on your teachers or the examiner, but in your heart you know there is no one else to blame but yourself. You either weren't bright enough, or you didn't work hard enough.
其次,在考试中,你无处可躲。如果你没通过,你可能会试图怪罪于你的老师或考官,但内心深处,你知道这件事不怪任何人,只能怪你自己。你不是不够聪明,就是不够努力。
One of the beauties of office work is that there is no shortage of candidates to blame for one's failures. Management, the market, the culture, one's eolleagues, the competitors, an IT failure; the options arc endless. You can screw something up royally and get away with it indefinitely. Indeed, so long as you are quite seruor you can bring the entire banlang system down and still get a big bonus.
工作的一个好处在于,你永远可以将你的失败归咎于其他因素:管理、市场、文化、你的同事、竞争对手、一个IT故障;选项无穷无尽。 即使你把事情弄得一团糟, 也能永远避开惩罚。 实际上,只要你职位够高,就算你把整个 银行系统都搞垮,还 是可以收到巨额奖金.