学习啦>学习英语>英语阅读>英语美文欣赏>

高中英语美文短篇

韦彦分享

  学生通过大量的经典美文阅读能够开阔自己的视野,通过经典的美文阅读可以增加文化积淀和思想内涵,通过经典美文导读可以陶冶情操,提高素养。学习啦小编整理了高中短篇英语美文,欢迎阅读!

  高中短篇英语美文篇一

  A Curious Decision

  A poor chimney-sweeper, who had not enough money to buy a meal, stopped one hotsummer day at noon before an eating-house, and remained regaling his nose with the smell ofthe victuals. The master of the shop told him several times to go away, but the sweep couldnot leave the savory smell, though unable to purchase the taste of the food. At last the cookcame out of the shop, and taking hold of the sweep, declared that, as he had been feedingupon the smell of his victuals, he should not go away without paying half the price of adinner. The poor fellow said that he neither could nor would pay, and that he would ask the firstperson who should pass, whether it was not an unreasonable and un- just demand.

  The case was referred to a policeman, who happened to pass at that moment. He said to thesweep: "As you have been feasting one of your senses with the odor of this man'smeat, it is but just you should make him some recompense; therefore you shall, in yourturn, regale one of his senses, which seems to be more insatiable than your appetite. Howmuch money have you ?"

  "I have but two pence in all the world, sir, and I must buy me some bread."

  "Never mind," answered tile officer, "take your two pence between your hands; now rattle themloudly."

  The sweep did so, and the officer, turning to the cook, said: "Now, sir, I think he has paid you:the smell of you victuals regaled his nostrils; the sound of his money has tick- led your ears."

  This decision gave more satisfaction to the bystanders than to the cook, but it was the onlypayment he could obtain.

  高中短篇英语美文篇二

  Choosing An Occupation

  Hodeslea, Eastbourne,

  November 5, 1892

  Dear Sir,

  I am very sorry that the pressure of other occupations has prevented me from sending anearlier reply to your letter.

  In my opinion a man's first duty is to find a way of supporting himself, thereby relievingother people of the necessity of supporting him. Moreover, the learning to do work ofpractical value in the world, in an exact and careful manner, is of itself a very importanteducation, the effects of which make themselves felt in all other pursuits. The habit of doingthat which you do not care about' when you would much rather be doing something else, isinvaluable. It would have saved me a frightful waste of time if I had ever had it drilled into mein youth.

  Success in any scientific career requires an unusual equipment of capacity, industry, andenergy. If you possess that equipment, you will find leisure enough after your daily commercialwork is over, to make an opening in the scientific ranks for yourself. If you do not, you hadbetter stick to commerce. Nothing is less to be desired than the fate of a young man who, asthe Scotch proverb says, in "trying to make a spoon spoils a horn," and becomes a merehanger- on in literature or in science, when he might have been a useful and a valuablemember of Society in other occupations.

  I think that your father ought to see this letter.

  Yours faithfully,

  T. H. Huxley

  选择职业

  伊斯特本,荷达斯里亚

  一八九二年十一月五日

  亲爱的阁下:

  近来忙于各种事务,未能及早复信,深感抱歉。

  依我看来,一个.人的首要职责是设法自立,以免除别人对他生活的负担。此外,学会严谨而审慎地从事社会上有实际价值的工作,其本身就是一种非常重要的教育,其效果必将体现在所有别的事业上。在你宁愿做其他事情的时候,却仍能够从事你不感兴趣的工作,这种习惯是十分可贵的。要是我在年轻时养成了这种习惯,就可以避免时间上惊人的浪费。

  任何科学事业上的成就,都需要具有不寻常的才能、勤勉和精力。你若具有上述资质,你在日常商业工作之余,将有足够的闲暇为自己在科学界觅得立足之地。你若不具有那种资质,还是一心经商为宜。天下最不足取的事情,莫过于一个年轻人如同苏格兰谚语所说的那样,"匙子没做成,倒毁了羊角,"成为在文学或科学领域里滥竽充数的食客,要是去从事其他工作的话,他或许会成为社会上有用和有价值的一员。

  我认为此信应请你父亲一阅。

  你的忠实的

  T.H·赫胥黎

  高中短篇英语美文篇三

  詹姆斯·瓦特和水壶

  James Watt And The Teakettle

  A little Scotch boy was sitting in his grandmother's kit- chen. He was watching the red flames inthe wide open fire- place and quietly wondering about the causes of things. In- deed, he wasalways wondering and always wanting to know.

  "Grandma," he presently asked, "what makes the fire burn ?"

  This was not the first time he had puzzled his grand- mother with questions that she could notanswer. So she went on with her preparations for supper and paid no heed to his query.

  Above the fire an old-fashioned teakettle was hanging. The water within it was beginning tobubble. A thin cloud of steam was rising from the spout. Soon the lid began to rattle andshake. The hot vapor puffed out at a furious rate. Yet when the lad peeped under the lid hecould see nothing.

  "Grandma, what is in the teakettle ?" he asked.

  "Water, my child--nothing but water."

  "But I know there is something else. There is some- thing in there that lifts the lid and makes itrattle."

  The grandmother laughed. "Oh, that is only steam," she said. "You can see it coming out of thespout and puffing up under the lid."

  "But you said there was nothing but water in the kettle. How did the steam get under the lid ?"

  "Why, my dear, it comes out of the hot water. The hot water makes it." The grandmotherwas beginning to feel puzzled.

  The lad lifted the lid and peeped inside again. He could see nothing but the bubbling water. Thesteam was not visible until after it was fairly out of the kettle.

  "How queer !" he said. "The steam must be very strong to lift the heavy iron lid. Grandma, howmuch water did you put into the kettle?"

  "About a quart, Jamie."

  "Well, if the steam from so little water is so strong, why would not the steam from a great dealof water be a great deal stronger? Why couldn't it be made to lift a much greater weight ? Whycouldn't it be made to turn wheels ?"

  The grandmother made no reply. These questions of Jamie's were more puzzling thanprofitable, she thought. She went about her work silently, and Jamie sat still in his placeand studied the teakettle.

  詹姆斯·瓦特和水壶

  一个苏格兰小男孩坐在祖母的厨房里。他望着大壁炉里逼红的火焰,默默地思索着事物发生的缘由。确实,他总是产生疑惑,总是想要知道究竟。

  "奶奶,什么东西使炉火燃烧的?"一会儿他问道。

  奶奶被他提出的问题所难倒已经不是第-次了。所以她继续做她的晚餐,不理会他的疑问。

  悬吊在炉子上的一只老式水壶里,水开始沸腾,壶嘴冒出淡淡的云雾般的蒸气。不一会儿,壶盖开始掀动,发出格格的响声。接着,热气猛烈地喷将出来。可是,孩子仔细窥看壶盖下面,却什么也没看见。

  "奶奶,壶里装的是什么呀?"他问道。

  "水呀,孩子,没有别的东西。"

  "但是我知道还有别的东西,里面有东西在把壶盖顶起来,而且使壶盖格格响。"

  奶奶笑了起来,说:"啊那是蒸气。你可以看见蒸气从壶口冒出来,还在壶盖底下噗吱噗吱着。"

  "但你刚才说壶里只有水,没有别的东西。那未壶盖底下的蒸气又是打哪儿来的呢?"

  "嗳,亲爱的,它是从热水里出来的。热水产生蒸气。"奶奶开始感到说不清楚了。

  孩子拎起壶盖,再一次缶壶里窥探,只见壶里的水在噗噗地冒着气泡,其他可什么也没发现。蒸气只有在完全离开水壶以后才看得见。

  "多么奇怪!"他说。"蒸气要顶起这样重的铁盖子,力量一定很不小。奶奶,你在壶里装了多少水呢?"

  "大约一夸脱,杰米。"

  "噢,如果这么一点点水产生的蒸气力量有那么大,那末大量的水产生的蒸气力量不就大得多了吗?为什么不可以使蒸气顶起比这重得多的东西呢?为什么不可以使蒸气转动轮子呢?"

  奶奶没有回答。她想:杰米的这些问题没有什么用处,却难以回答。她默默地继续干她的活,而杰米仍一动不动地坐在老地方研究着这把水壶。

  
看了“高中短篇英语美文”的人还看了:

1.高中英语美文短文欣赏

2.高中英语美文阅读

3.高中短篇英语美文摘抄

4.高中短篇英语美文摘抄阅读

5.适合高中生的英语美文

    3316077