学习啦>语文学习>民俗文化>谚语>

传承已久的日本农间经典谚语大全(3)

俭聪 分享

  158 犬猿の仲: 水火不容

  159 喧嘩両成敗: (不问青红皂白)对打架双方各打五十大板

  160 健康は富た勝る: 健康胜于财富

  161 健全なる精神は健全なる身体に宿る: 健全的精神寓于健全的身体

  162 光陰矢の如し: 光阴似箭

  163 後悔先に立たず: 悔之晚矣;后悔莫及

  164 口角泡を飛ばす: 口水四溅,滔滔不绝;热烈地辩论

  165 好事魔多し: 好事多磨

  166 巧遅は拙速に如かず: 巧迟不如拙速

  167 郷に入れば郷に従え: 入乡随俗

  168 弘法にも筆の誤り: 智者千虑,必有一失

  169 弘法は筆を選ばず: 擅书者不择笔

  170 紺屋の白袴: 自顾不暇

  171 業を煮やす: 生气。发急。不耐烦

  172 虎穴に入らずんば虎子を得ず: 不入虎穴焉得虎子

  173 五十歩百歩: 五十步笑百步;大同小异;半斤八两

  174 語上手の仕事下手: 能说会道不会干

  175 胡椒の丸呑み: 囫囵吞枣

  176 小粒でも山椒: 秤锤儿小,压千斤

  177 紺屋のあさって: 明日复明日,一拖再拖

  178 この父にしてこの子あり: 有其父必有其子

  179 ごまめの歯ぎしり: 干生气;胳膊拧不过大腿;(力不从心);(而无可奈何)

  180 塵も積もれば山となる: 集腋成裘;积少成多

  181 転ばぬ先の杖: 未雨绸缪(事先作好准备)

  182 転んでもただでは起きぬ: 吃一堑,长一智

  183 恐いもの知らず: 眼空四海

  184 怖いもの見たさ: 越怕越想看

  185 洒極まって乱となる: 酒能乱性

  186 歳月人を待たず: 岁月不待人

  187 賽は投げられた: 大局已定;事已至此;势在必行

  188 盃中の蛇影疑心暗鬼を生ず: 杯弓蛇影

  189 先んずれば人を制す: 先下手为强,后下手遭殃

  190 砂上に楼閣を築く: 空中楼阁

  191 鯖を読む: 打马虎眼(在数量上)

  192 座右の銘: 座右铭

  193 猿も木から落ちる: 智者千虑,必有一失

  194 触らぬ神に崇りなし: 多一事不如少一事

  195 三顧の礼: 三顾茅庐

  196 三十六計逃げるに如かず: 三十六计走为上策

  197 山上に坐して相つつ虎の倒れるを待つ: 坐山观虎斗

  198 山椒は小粒でもぴりりと辛い: 一小粒花椒也辣得麻酥酥的。(喻)身体虽校滑却精明强干;人虽校滑亦不可轻侮

  199 三寸の舌に五尺の身を滅ぼす: 三寸之舌毁五尺之躯;祸从口中出

  200 三人寄れば文殊の知恵: 三个臭皮匠顶一个诸葛亮

  201 三枚目: 小花脸;丑角

  202 自画自賛: 自卖自夸

  203 歯牙にも掛けない: 不足挂齿

  204 鹿を指してうまとなす: 指鹿为马

  205 鹿を遂う者は山を見ず:  逐鹿者不见山;(专心求利,不顾其他)

  206 自業自得:自业自得;自作自受;自食其果

  207 地獄の沙汰も金次第: 有钱可使鬼推磨

  208 地獄耳: 1)过耳不忘 2)耳朵尖;耳朵尖(很快得知别人的秘密等)

  209 事実は小説よりも奇なり: 事实比小说还离奇

  210 地震雷火事親父: 四大可怕(地震打雷失火父丧)

  211 親しき中にも礼儀あり: 亲兄弟明算账

  212 舌の根も乾かぬうち: 话刚说完;言犹在耳

  213 舌を巻く: 1. 咋舌;非常惊讶;惊讶;惊叹;2. 啧啧;赞叹不已

  214 地団駄を踏む: (悔恨,懊丧,气愤得)跺脚,跳脚

  215 釈迦に説法: 班门弄斧

  216 十人十色: (人的性格爱好想法)各有不同

  217 十年一日: 十年如一日

  218 重箱の隅をつつく: 吹毛求疵

  219 重箱の隅を楊枝でほじくる: 追求细节;钻牛角尖;吹毛求疵;鸡蛋里挑骨头;刨根问底

  220 正直の頭に神宿る: 神仙保佑老实人

  221 正直は一生の宝: 诚实是一生的宝

  222 正直者が馬鹿を見る: 老实人受欺

  223 小事は大事: 小事能酿成大事;要防微杜渐

  224 上手の手から水が漏れる: 高明的人也有疏漏。智者千虑,必有一失

  225 少年老い易く学成り難し: 少年易老学难成

  226 少年よ大志を抱け: 少年应怀大志

  227 初心忘るべからず: 勿忘初衷

  228 知らぬが仏: 眼不见,心不烦

  229 白羽の矢が立つ: 选中;(在许多人中)

  230 尻切れとんぼ: 有头无尾;半途而废

  231 心血を注ぐ: 呕心沥血

  232 人事を尽くして天命を待つ: 尽人事听天命

  233 人生万事塞翁がうま: 塞翁失马焉之非福

  234 好きこそ物の上手なれ: 爱好才能(容易)精通;爱好生巧将

  235 過ぎたるは猶及ばざるが如し: 过犹不及

  236 空き腹にまずい物なし: 饥者甘食。(饿了什么都香)

  237 雀の涙: 微乎其微;一点点;少得可怜

  238 雀百まで踊り忘れず: 禀性难易

  239 捨てる神あれば拾う神あり: 有得有失

  240 すべての道はローマに通ず: 条条道路通罗马

  241 住めば都: 久居则安

  深入研究部分: 242“功到自然成”---「石の上にも三年]

  (いしのうえにもさんねん)

  243“满瓶不响,半瓶叮当”---「空き樽は音高し」

  (あきだるはおとたかし)

  244“火烧眉毛”---「足下に火がつく」

174919