学习啦>语文学习>民俗文化>谚语>

传承已久的日本农间经典谚语大全(2)

俭聪 分享

  72 雲泥の差: 天壤之别

  73 英雄色を好む: 英雄难过美人关

  74 江戸の仇を長崎で討つ: 江户的仇在长崎报;(喻)在意外的地方或不相关的问题上进行报复。

  75 蝦で鯛を釣る: 金钓虾米钓鲤鱼;一本万利

  76 縁の下の力持ち: 无名英雄

  77 老いては子に従え: 老而从子

  78 負うた子に教えられて浅瀬を渡る: 1)从孩子那里有时也能受到教育。 2)智者有时可从愚者受到教育。

  79 大男総身に知恵が廻りかね: 大而无用(的人);大草包

  80 大風が吹けば桶屋が喜ぶ: 大风起桶匠喜;(喻)不知道什么时候谁走运气

  81 大船に乗ったよう: 稳如泰山;心里安安稳稳;非常放心

  82 大風呂敷を広げる: 大吹特吹

  83 大山鳴動して鼠一匹: 雷声大,雨点小

  84 傍目八目: 当事者迷,傍观者清

  85 奥歯に物がはさまる: 说话吞吞吐吐。说话不干脆

  86 御輿を担ぐ: 1)抬神轿子 2)捧人;抬轿子;(吹喇叭)抬轿子

  87 同じ穴の狢: 一丘之貉

  88 鬼に金棒: 如虎添翼

  89 鬼の居ぬ間に洗濯: 阎王不在,小鬼翻天

  90 鬼の霍乱: 壮汉患病——难得

  91 鬼の目にも涙: 1)顽石也会点头 2)铁石心肠的人也会落泪

  92 鬼も十八、番茶も出花: 女人十八一朵花

  93 帯に短し?襷に長し: 高不成低不就

  94 おぶうと言えば抱かれると言う: 得寸进尺

  95 溺れる者は藁をも掴む: 溺水者攀草求生;急不暇择

  96 思い立ったが吉日: 黄道吉日天天有,万事皆宜早动手

  97 親の心子知らず: 子女不知父母心

  98 親はなくとも子は育つ: 孩子没有父母,也能成长;车到山前必有路

  99 及ばぬ鯉の滝のぼり: 癞蛤蟆想吃天鹅肉

  100 恩を仇で返す: 恩将仇报

  101 飼い犬に手を噛まれる: 养虎伤身;让自家的狗咬了手

  102 蛙の子は蛙: 有其父必有其子;乌鸦窝里飞不出金凤凰来

  103 蛙の面に水: 满不在乎,若无其事

  104 隠すことは現われる: 欲盖弥彰

  105 駆け馬に鞭: 快马加鞭

  106 駆けつけ三杯: 迟到罚三杯

  107 火中の栗を拾う: 火中取栗

  108 渇しても盗泉の水を飲まず: 渴不饮盗泉水

  109 勝って兜の緒を締めよ: 打了胜仗也要绑紧钢盔带。(喻)胜而不骄

  110 河童に水練: 班门弄斧

  111 河童の川流れ: 1)老虎也有打盹儿的时候 2) 淹死会水的

  112 勝てば官軍、負ければ賊軍: 成者王侯,败者寇

  113 角を矯めて牛を殺す: 矫角杀牛;心欲爱之,实为害之;磨瑕毁瑜。

  114 金がものを言う: 钱能通神;金钱万能;有钱好说话,无钱话不灵

  115 禍福は糾える縄の如し: (汉书)夫祸之与福兮;何异纠缠

  116 株を守りて兎を待つ: 守株待兔

  117 壁に耳あり、障子に目あり: 隔墙有耳

  118 果報は寝て待て: 有福不用忙

  119 かめの甲より年の功: 姜还是老的辣

  120 下問を恥じず: 不耻下问

  121 烏の行水: (喻)在浴池里涮一下就出来;快速洗澡

  122 借りてきた猫: 老实得像只借来的猫

  123 枯れ木も山の賑い: 聊胜于无

  124 彼も人なりわれも人なり: 彼此都是人

  125 可愛いい子には旅をさせよ: 棍棒出孝子,娇养杵逆儿

  126 かわいさ余って憎さ百倍: 爱之愈深,恨之愈烈

  127 閑古鳥が鳴く: 1)寂静;寂寞 2) 萧条;不兴旺;门可罗雀;(买卖)萧条

  128 堪忍袋の緒が切れる: 忍无可忍

  129 汗馬の労: 汗马功劳

  130 巻を開けば益あり: 开卷有益

  131 聞いて極楽?見て地獄: 听起来很好,实际上相差太大

  132 聞くは一時の恥?聞かぬは一生の恥: 问是一时之羞,不问乃终生之耻

  133 狐の嫁入り: 下太阳雨

  134 木に竹をつぐ: 1)前言不搭后语 2)驴唇不对马嘴

  135 急行列車で花見をする: 走马看花

  136 九死に一生を得る: 九死一生

  137 九仞の功を一簣に欠く: 功亏一篑

  138 窮すれば通ず: 穷极智生;车到山前必有路

  139 兄弟は他人の始まり: 兄弟将成陌生人

  140 今日は今日、明日は明日: 今朝有酒,今朝醉

  141 漁夫の利: 渔翁之利

  142 義を見てせざるは勇なきなり: 见义不为,无勇也;

  143 金の切れ目が縁の切れ目: 钱断情也断

  144 金は天下の回り物: 金钱在天下人手中转。(喻)贫富无常

  145 苦あれば楽あり: 苦尽甘来

  146 臭いものには蓋をする: 掩盖坏事;遮丑

  147 腐ってもたい: 瘦死的骆驼比马大

  148 口に関所はない: 人言可畏

  149 口八丁手八丁: 既能说又能干

  150 口は禍の門: 祸从口出

  151 雲を掴む: 不着边际的

  152 苦しい時の神頼み: (平时不烧香)急来抱佛脚

  153 食わず嫌い: 1)没尝(干)就先厌恶(的人) 2)(对事实并未理解)无故地厌恶;有成见

  154 群盲象を撫でる: 盲人摸象

  155 芸術は長く人生は短し: 人生有限,艺术长存

  156 芸は身を助く?助ける: 艺能养身;一艺在身胜积千金

  157 怪我の功名: 歪打正着

174919