学习啦>学习英语>英语口语>

日常使用的生活英语对话

诗盈分享

  学习英语时,模仿原则是必不可少的,英语学习将很难坚持下去,下面小编就给大家分享看看英语口语,希望大家能多多学习哦

  In the Tropics 热带地区

  Aimee: So Paul, what's the most memorable jobexperience that you have?

  艾米:保罗,你从事过的工作中哪个是令你最难忘的?

  Paul: Hmm, well, I think the most memorable oneis the volunteering time that I spent in Australia. And I was up in the northeastern corner wherethere's a relatively small rainforest's. And I washelping with a research station that's located in the rainforest. So we do a range of differentthings, going from trying to control coconuts—coconut trees.

  保罗:嗯,我想令我最难忘的工作是我在澳大利亚担任的志愿者工作。当时我前往澳大利亚东北角一个相对较小的热带雨林。我在那个热带雨林为一个研究站提供帮助。我们做了很多事,其中包括控制椰树。

  Aimee: Control?

  艾米:控制?

  Paul: Yeah, because, like, believe it or not, you imagine this kind of tropical paradises tohave coconut trees but they're actually very invasive and they're not native to that area. Andbasically, if you let a population of coconut trees to go out of control, nothing else can grow.

  保罗:对,不管你信不信,你可能认为这种有椰树的地方是热带天堂,但其实这些椰树会造成侵害,而且椰树并不是当地的本土植物。如果大量椰树不受控制地生长,那就会导致其他植物无法生长。

  Aimee: Oh.

  艾米:哦。

  Paul: They drop their fronds, and they drop, obviously, the coconuts, and nothing else cangrow. So you basically lose a lot of the native species there. So we're trying to keep themunder control. There was also caring for bats that had been orphaned.

  保罗:椰树会长树叶和椰子,这会导致其他植物无法生长。然后进一步导致该地区本土物种流失。我们要尽力去控制。另外,我们还会救助蝙蝠孤儿。

  Aimee: Bats?

  艾米:蝙蝠?

  Paul: Sometimes they're born with physical disabilities that mean they can't survive in thewild.

  保罗:有些蝙蝠甚至有身体残疾,这使它们无法在野外生存下去。

  Aimee: Like a sanctuary then.

  艾米:你们会为它们提供庇护所。

  Paul: Yes. Just like a sanctuary, yeah. So they take care of—

  保罗:对。我们会提供类似庇护所的地方。然后照顾它们。

  Aimee: What size of bats, like any other—

  艾米:那些蝙蝠有多大?就像一般的蝙蝠那么大吗?

  Paul: Fruit bats.

  保罗:是果蝠。

  Aimee: What size are they?

  艾米:它们有多大?

  Paul: They're pretty, like, once they spread—they're like little monkeys with big wings.

  保罗:它们非常大,如果它们把翅膀张开,它们就像长了翅膀的小猴子。

  Aimee: Yeah. So what's their wing span then?

  艾米:嗯,它们的翼展有多长?

  Paul: Let's say, maybe, I guess up to probably 4 feet. Does that sound too much?

  保罗:我想想,大概有四英尺。听起来是不是太长了?

  Aimee: So about a meter?

  艾米:大约一米长?

  Paul: Yeah. Some of the big dudes, they got huge wingspan.

  保罗:对。有些大蝙蝠的翼展非常长。

  Aimee: Oh, the only bats I've seen in real life are really tiny. They're just like mice.

  艾米:哦,我在现实生活中看到的蝙蝠都非常小。就像小老鼠一样。

  Paul: Oh, the micro-bats.

  保罗:哦,微型蝙蝠。

  Aimee: They're like little birds, you know. You see them flying around and you think, "Oh that'sbirds." No, they're bats. So these guys sound pretty big.

  艾米:它们就像小鸟一样。如果你看到它们在你旁边飞,你会想“哦,那是鸟”。但是其实不是,那是蝙蝠。而你照顾的蝙蝠听起来非常大。

  Paul: Hmm, but they're completely like omnivorous. They only eat fruit, so like, they really—

  保罗:嗯,它们非常像杂食动物。它们只吃水果。

  Aimee: Do they eat the coconuts?

  艾米:它们吃椰子吗?

  Paul: Well, the coconuts are kind of tough for them to get into. You need to be able to make ahole, I suppose, to get that.

  保罗:对它们来说,椰子很难吃到。因为你要在椰子上弄个洞,然后才能吃到。

  Aimee: Of course, yeah.

  艾米:当然了。

  Paul: But they eat all, mostly like fleshy fruits; apples or whatever they can get really—berries. They're really important for spreading—because obviously they eat the flesh of the fruit butthey don't eat the seeds. So they just kind of pass through them and they're really useful fordispersing seeds. So rainforest regeneration, they're very important animals.

  保罗:它们通常以多肉的水果为食,比如苹果或是浆果等它们能吃到的水果。这些蝙蝠为种子的散播做出了重要贡献,因为它们只吃果肉,但是不吃种子。所以它们会把种子排出体外,这非常利于散播种子。可以说,对热带雨林的再生来说,它们是非常重要的动物。

  Aimee: So they're like the big bumble bees of the rain forest, then.

  艾米:它们就像热带雨林的大黄蜂。

  Paul: Yeah. I guess you could look at it like that, yeah. So yeah, that was an interestingvolunteering kind of odd job that I had, I suppose.

  保罗:对。我认为可以这样看。我想这是我做过的既有趣又特别的志愿工作。

  Aimee: Yeah. Essentially yet really cool.

  艾米:嗯。而且还非常酷。

  Paul: I really like to go back there someday.

  保罗:我非常希望有一天能再回到那里去。

  Single's Day 单身节

  Rory: Have you heard about Singles Day in China?

  罗瑞:你听说过中国的光棍节吗?

  Abidemi: No, I'm not really sure. Can you explainwhat that is about?

  阿比德米:没有,我不知道那是什么。你能解释一下吗?

  Rory: So this is a new holiday that has been createdfor single people.

  罗瑞:这是一个为单身人群创造的新节日。

  Abidemi: Wow!

  阿比德米:哇哦!

  Rory: And so on this day people don't buy presents for somebody else. They buy presents forthemselves. They are celebrating being single, and it's been a huge success. Like the Internetsales have gone through the roof. So I guess companies just look for a time of year wherethere is maybe no holiday at the moment and try to create a new holiday.

  罗瑞:在这一天人们不会送其他人礼物,而是给自己买礼物。他们庆祝单身,这个节日取得了巨大的成功。这一天的网络销量暴涨。我想这是商家瞄准了一年中没有任何节日的时间,然后创造了一个新节日。

  Abidemi: That's an interesting idea. It sounds like something you would do normally anyway, right. We always shop for ourselves, so but, wow!

  阿比德米:这是一个不错的想法。听起来像是人们平常就会做的事。我们经常给自己买东西,哇哦!

  Rory: I heard actually that Mother's Day — this might be an urban myth — but it was createdby the Hallmark Card Company in America because there was a gap in the year that peopleweren't buying cards and so they created this Mother's Day. Everyone's got a mother.

  罗瑞:这可能是一个都市传说,我听说母亲节是美国霍尔马克卡片公司创设的,因为一年中有段时间人们不会买卡片,所以他们创设了母亲节。毕竟所有人都有母亲。

  Abidemi: That's true.

  阿比德米:没错。

  Rory: And if they create this Mother's Day, everyone's going to feel obliged to buy a card fromthem for their mother.

  罗瑞:他们创设母亲节以后,所有人都会觉得自己有义务去给母亲买张贺卡。

  Abidemi: That's true.

  阿比德米:是的。

  Rory: And now it's ... I don't know if it's true.

  罗瑞:所以……我不知道这是不是事实。

  Abidemi: But I say it's true because I think it's a huge hit in a lot of countries actually, and it'sspreading more and more to different countries every year, so these companies are definitely onto something. They know what they're doing.

  阿比德米:我认为是这样,因为母亲节在许多国家非常受欢迎,每年都有越来越多的国家庆祝母亲节,这些公司一定是有想法的。他们知道他们在做什么。

  Rory: Right. So what should we do? I can't boycott Christmas cause I love Christmas toomuch, but maybe we could boycott some of these other days.

  罗瑞:没错。那我们应该怎么办?我不能抵制圣诞节,因为我非常喜欢圣诞节,不过也许我们可以抵制其他节日。

  Abidemi: Maybe, or just celebrate it in a way that's less commercialized. I guess we don'talways have to buy big things. What about quality time? Spending time with family, withfriends and just appreciating them in different ways than we would just think of just shoppingor gifts or presents.

  阿比德米:也许吧,或许我们可以用不太商业化的方式进行庆祝。我认为我们不用总是买那些大件物品。享受美好时光怎么样?和家人、朋友一起度过美好的时光,用不同的方式感谢他们,而不是我们只会想到的购物或是送礼物。

  Rory: Yeah.

  罗瑞:对。

  Abidemi: Material things.

  阿比德米:那些物质上的东西。

  Rory: That's a nice idea.

  罗瑞:这是个不错的主意。

  Abidemi: Yeah. I think so. We'll save us some money, definitely, right?

  阿比德米:嗯,我是这样认为的。这样我们还可以省钱,对吧?

  Commercial Christmas 商业圣诞

  Abidemi: So Rory, do you think holidays these days ... do you think they're too commercial? What doyou think?

  阿比德米:罗瑞,你有没有觉得现在的假日太商业化了?你是怎么想的?

  Rory: I mean, they really are commercial aren'tthey? Christmas especially. It seems to start earlierand earlier every year, so now you hear Christmas songs like in November and maybe even inOctober, and the stores start to have decorations. It is too commercial? I don't know. I loveChristmas, you know. So I love all the Christmas lights, but there is a lot of pressure on peopleto spend a lot of money at Christmas.

  罗瑞:的确很商业化,不是吗?尤其是圣诞节。看起来圣诞节的活动开始得越来越早,现在11月甚至是10月就能听到圣诞歌曲,商店也早早就开始进行装饰。这不是太商业化了吗?我也不清楚。我很喜欢圣诞节。我喜欢所有的圣诞节彩灯,可是现在由于人们会在圣诞节花很多钱,所以他们面临着很大压力。

  Abidemi: That's true. I think I am with you on that. I love Christmas. I love everything thatcomes with it: the songs, the food, the family time, so I can't really complain about it, but Ithink the year, the calendar year, has just become one big holiday thing, where you start off, you know ... I don't know, you start whenever. December Christmas finishes and we're alreadylooking forward to Valentine's Day. Valentine Day finishes — Easter, St. Patrick's Day. So it'slike one continuous holiday coming up right after the other. So ...

  阿比德米:没错。在这点上我同意你的看法。我也喜欢圣诞节,我喜欢一切与圣诞节有关的事物:比如歌曲、美食、家庭时光,所以我不能抱怨,可是我认为日历年已经完全被节日主宰了,从一个节日开始……12月份的圣诞节刚过,我们已经开始期待情人节了。情人节之后是复活节、圣帕特里克节等等。一个节日接着一个节日。

  Rory: And things like St Patrick's Day — when I was a kid — my family's Irish. We nevercelebrated St. Patrick's Day at all. I mean nothing. Didn't even talk about it. But now, all thepubs, and the bars, have promotions. The restaurants have promotions. You can buy greenbeer. People are wearing funny hats. It seems to me like completely a commercial holiday.

  罗瑞:像圣帕特里克节这种节日,我家是爱尔兰家庭,在我小时候我们从来不庆祝圣帕特里克节。那一天我们不会庆祝,也不会谈论这个节日。可是现在,所有酒馆和酒吧都在这一天举行促销活动。餐厅也有优惠活动。在这个节日,你可以买到绿色的啤酒,而且人们会戴着搞笑的帽子。对我来说那完全就是个商业节日。

  Abidemi: That's true.

  阿比德米:没错。

  Rory: It doesn't seem to be related to St Patrick at all.

  罗瑞:看起来完全和圣帕特里克没有一点关系。

  Abidemi: That's true. That's true. Why do you think it's becoming more and more like that?

  阿比德米:是的,没错。你认为为什么会演变成这样?

  Rory: I guess just that companies see it — the way to sell more products.

  罗瑞:我想是因为各家公司看到了可以出售更多商品的商机。


日常使用的生活英语对话相关文章:

1.关于日常生活英语对话大全

2.日常生活简单英语小对话情景阅读

3.日常生活的英语对话

4.日常实用英语对话:租房子

5.日常英语对话带翻译精选

    4174553