有关于描述慷慨大方的英语情景对话
学习英语很重要的就是靠积累哦,小编今天就给大家分享一下有关于英语情景对话,同学们有时间的一定要好好看看,希望会对同学们的英语有帮助。
一
1
A: Did I tell you that John adopted three children who had no parents?
B: He is a prince of a person. He is good to the core.
A: 我告诉过你John收养了三个无父无母的孩子吗?
B: 他是个高尚的人,好到家了。
2
A: Have you ever met someone as generous as Tim?
B: No. He would give you the shirt off his back.
A: 你遇到过像Tim这样慷慨大方的人吗?
B: 没有。他总是舍己为人。
【语言点精讲】
a prince of a person: 用来赞美某人诚实、有好的品质,值得尊重。
to the core: 透顶的,十足的,地道的。
generous: 慷慨的,大方的。
give you the shirt off one’s back: 舍己为人。毫无保留的帮助某人。
二
A: I would love to find a boyfriend that is a real Robin Hood, that kind of guy appeals to me greatly.
B: You must be looking for a softie then, as most men are not like that.
A: Well, I certainly want someone that is all heart, and isn’t that selfish or self-interested.
A: 我倒是真想找一个像罗宾汉一样乐于助人的男朋友,我很喜欢那种男人。
B: 那你找的一定是个软弱的男人,因为大多数的男人都不是那样的。
A: 我当然要找个善良、不自私自利的人。
【语言点精讲】
Robin Hood: 绿林好汉罗宾汉,其人物性格为总是帮助有需要的穷人。说某人是Robin Hood,是指他/她慷慨善良,总是帮助周围的人。
appeal to: 有吸引力。
softie: 柔弱的人,没有强硬的立场观点,容易被其他人控制。
be all heart: 指某人善良、和善,总是帮助别人。
有关于描述慷慨大方的英语情景对话相关文章:
1.大方用英语怎么说
3.体贴用英语怎么说
4.善良的英文是什么