《Moonlight shadow》的中英文歌词
英文歌《Moonlight shadow》深受大众欢迎,里面的歌词非常有深度。以下是学习啦小编给大家带来《Moonlight shadow》的中英文对照歌词,以供参阅。
《Moonlight shadow》的中英文歌词
The last that ever she saw him
她最后一次看到他时候
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
He passed on worried and warning
他表现出忧虑和警告
Carried away by a moonlight shadow.
沉浸在月影中
Lost in the riddle that Saturday night
消失在那个星期六晚上
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was caught in the middle of a desperate fight
他卷入了一场争斗
And she couldn't find how to push through
而她不知如何是好
The trees that whisper in the evening
夜晚树林低语
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
Sing a song of sorrow and grieving
唱着哀伤苦恼之歌
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
All she saw was a silhouette of a gun
她只目睹那把枪的轮廓
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was shot six times by a man on the run
一个的男人对他连开了六枪,然后逃跑了
And she couldn't find how to push through
而她不知如何是好
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
see you in heaven far away
期望能在遥远的天堂再次见到你
I stay
我站着不动
I pray
我祈求
see you in heaven one day
期望有一天能在天堂再次见到你
Four a.m. in the morning
早上四点时
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
I watched your vision forming
我看到你模糊的身影在我面前显现
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
Stars moved slowing in a silvery night
在银色的夜晚中星星放慢了移动速度
Far away on the other side
就在河远远的另一岸
Will you come to talk to me this night
今晚你会来和我说话吗?
But she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
see you in heaven far away
期望能在遥远的天堂再次见到你
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
see you in heaven one day
期望有一天能在天堂再次见到你
Caught in the middle of a hundred and five
他卷入了一场争斗
The night was heavy and the air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
The night was heavy and the air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to push through
而她不知如何是好
she couldn't find how to push through
她不知如何是好
how to push through
如何是好
《Moonlight shadow》作者
Mike Oldfield:英国作曲家,出生日期:1953年5月15日。moonlight shadow的创作人。
14岁时就与姐姐合组民谣二重唱,1973年出版的《tubular bells》,为恐怖经典电影《大法师》增添阴森慑人的气氛。专辑中mike oldfield亲自演奏了近30项的乐器,不仅被誉为“乐器天才”,其中电子合成器的运用,也被视为日后新世纪音乐的起源之一,《tubular bells》成为他不朽的代表作,1992与1998年更出版了《tubular bells》的第二、三集续作。
70年代,他尚有一些演奏专辑出版,不过由于忧郁的个性与压力双重影响,Mike Oldfield处于精神崩溃边缘,因此他过着隐士的生活甚至接受治疗。
80年代,专辑《qe2》是他另一张代表作品,而从《five miles out》、《crises》专辑之后,流行的元素再加入女歌手的客串主唱都使他的音乐听来爽朗,似乎已走出阴霾、诡谲的心理状态。
这首歌据说是Mike Oldfield为纪念约翰·列侬所写的歌,收录在1983年的专辑《Crises 危机》中。其实Mike Oldfield演唱版的歌曲都是做出来请别人唱,不过都不挂演唱者的名字,因为都发表在Mike Oldfield的专辑中,只有专辑内页的介绍才会说。
《Moonlight shadow》歌词内容
这首歌的歌词曾经一直被认为是指约翰·列侬的谋杀案的,然而歌曲中的事件和列侬谋杀案并无关系。列侬是在晚11点前被射四枪,而歌曲中的时间是凌晨四点,且枪击数为六。
在1995年的一次加雷斯·兰德尔对迈克·欧菲尔德的采访中,当被问及《Moonlight Shadow》是否是指代约翰·列侬谋杀案时,欧菲尔德回应道:
“并非如此……当然,当我回顾的时候,也许是吧。其实我是在他被枪杀的那个可怕的晚上到达纽约的,我住在维京唱片在佩里街的房子,那儿里事发的从达科他大厦仅有几条街的路,所以它可能深埋于我的潜意识当中了。它最初灵感来自于我喜爱的电影——托尼·柯蒂斯主演的《胡迪尼》,这是通过灵媒联络死去的胡迪尼……歌曲原来的影响本该如此,而这其他影响却是我未曾想到的。”
——迈克·欧菲尔德。
看过《Moonlight shadow》的中英文对照歌词的人还看了:
2.《速度与激情7》片尾曲《See You Again》中英文歌词MV
3.欢快的英文歌曲
5.轻快的英文歌