英语同步口语训练:airport terminal 航站楼
1) URead 体验英语
Caught on camera:Woman dumps neighbor's dog in trash can
HOUSTON - The video is bad enough to make very animal lover's blood boil.
A League City woman in her 80s was caught on camera throwing her neighbor's dog into a trash can.
"I'm honestly outraged," said Amanda, the dog's owner.
To Amanda, her dog, Bentley, is like her child.
"In a trash can, in the middle of the day, a hot, closed, confined space, there's no need for a dog to be put in a place like that," she said.
The incident was captured on a neighbor's home surveillance cameras. Bentley tries to pop out of the trash, but the woman then grabs a recycling bin to really close him in.
2) UTalk “学”“用”同步:使用英语
1. 读到Caught on camera时,“使用英语”:
Well when you are caught on camera, you are captured on camera.A picture or a video footage is taken by the camera.
But 下文有提示(the video及captured on a neighbor's home surveillance cameras) the camera here is actually a video camera.It is a surveillance camera.
你不会把Caught on camera做“使用中文”用:被拍照或录像吧?如果这样做,就是“使用中文”,就是英语“学”“用”脱离,就是英语“学而不用”。
2. 读到Woman dumps neighbor's dog in trash can时,“使用英语”:
When we say to dump a dog in the trash can, we can also say yo throw a dog into a garbage can. A trash can is a garbage can.
从小学到大学,你最缺的不是“学”,你最缺的是“用”:学过garbage can为什么不在这里见到trash can够“学”“用”同步“使用英语”,或者反之亦然?你“学过的”garbage can打算就到以后什么时候用?考试时用,遇到老外聊天时才用?可是,永远也不再考试,或者你的身边基本没有机会遇到老外时,肿么办?继续“学而不用”,继续“学”“用”脱离?
3. 读到The video is bad enough to make very animal lover's blood boil的make their bloid boil时,“使用英语”(当然,你也可以“使用中文”:blood我“懂”啊(用中文“懂”),“血”的意思。boil我也懂啊:沸腾的意思。make blood boil不就是“让人热血沸腾”吗?):
Well I know when you say it makes my blood boil, you are very very angry. When you are very angry or outraged(下文有这个词), you may say I am very angry, but you may also say you really make my blood boil! It is a stronger word than angry.
【(公众号:忐忑英语)】
本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!