英语口语:“撞衫”用英语怎么说
晓琼分享
正所谓“英雄略见所同”,Great minds think alike,殊途也同归。
“撞衫”,尤其是名人(celebrity)也“撞衫”,是不是“英雄略见也所同”,Great minds do think alike呢?
英语的“撞衫”:
1. They wear the same outfit(outfit means clothes, dresses).
Well, we can also say:
2. They are wearing exactly the same thing.
We can also say:
3. We can spot celebrities wear the same outfits on some accidental twinning moments.
We can also say:
4. They two are matchy-matchy.
在街上遇到跟人match-matchy,是不是有点embarrassed(尴尬)?
I am a bit embarrassed to see someone match-matchy with me.
【本文作者:TenTenEnglish。(公众号: 忐忑英语)】
本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!