学习啦>学习英语>英语阅读>英语文摘>

英语口语考试阅读文章

韦彦分享

  随着中西方经济文化交流的加深,英语口语能力对当代大学生显得十分重要。下面是学习啦小编带来的英语口语考试阅读文章,欢迎阅读!

  英语口语考试阅读文章1

  I. Finding a Job 找工作

  Unit 1 Job Searching

  求 职

  Part One: Expressions

  1. Are you hiring?

  你们招人吗?

  2. I saw your ad* in the paper and wanted to apply for the job.

  我看到你们在报纸上登的广告想来应聘这个工作。

  3. When can you come in for an interview?

  你什么时候可以来面试?

  4. Do you have any references?

  你有介绍信吗?

  5. What’s your past job experience?

  你以往有何工作经验?

  6. This is a very impressive resume, Mr. Smith.

  你的履历表给人印象深刻,史密斯先生。

  7. What are your qualifications?

  您具备什么资历?

  8. What’s the starting salary?

  起始薪金是多少?

  9. What possibilities are there for advancement?

  获得提升有何要求?

  10. What kind of holidays/ benefits do you have for your employees?

  你们为职员提供何种假期/福利?

  Part Two: Dialogues

  1. Resumes and Interviews履历表和面试

  A: Hey Ted, I saw this ad in the paper. You should take a look.

  B: What is it?

  A: It’s for a job. It looks perfect for you.

  B: Let’s see … “Wanted: manager for up-and-coming firm. Must have good organizational skills. Experience a plus. Please contact Betty Sue.” Oh, I don’t know …

  A: Come on, what have you got to lose?

  B: What about my resume?

  A: Here, I’ll help you type one up.

  B: Thanks, Mary. You’re a real pal. I’ll call now to set up an interview.

  A:嘿,特德,我看到报纸上的这篇广告,你该看一看。

  B:是什么广告?

  A:招聘广告。看上去很适合你。

  B: 让我瞧瞧。“招聘:极富发展潜力的公司招聘经理。需良好的组织才能。具有经验。有意者请与贝蒂·苏联系”。哦,我不知道……

  A: 别这样,你又不会损失什么。

  B: 可是我的履历表呢?

  A: 在这儿,我会帮你打印一份的。

  B: 谢谢你,玛丽。你真够朋友。我现在就打电话约定面试。

  2. Salary 工资

  A: Well, I’ve looked over your resume, Mr. Peepers.

  B: Please, call me Ted.

  A: Well, Ted, this is a very impressive resume. However, we do have several other applicants to finish interviewing before we can make a final decision. We’ll call you by Friday, if that’s all right.

  B: That’s no problem.

  A: Do you have any other questions?

  B: Well, what kind of salary do you provide?

  A: Salary is based on experience as well as* time spent with our company.

  B: I see.

  A: Salary can be negotiated once we officially offer you the job.

  B: Sounds fine.

  A: 哦,我看过了你的履历表,皮伯斯先生。

  B: 请叫我特德好了。

  A: 好,特德,你的履历表给人印象深刻,可是,在我们做出最后的决定之前我们还要面试其他几个应聘者。如果可以的话,我们不迟于星期五会给你打电话。

  B: 可以。

  A: 你还有其他什么问题吗?

  B: 哦,你们公司提供的薪金待遇是怎么样的?

  A: 薪金发放以经验为基础,同时还有工作时间长短。

  B: 我明白。

  A: 正式聘用的话,薪金方面还可以再商量。

  B: 好的。

  3. Holidays and Benefits 假期和福利

  A: Anything else?

  B: Yes, one last thing. How much holiday time do you give your employees every year?

  A: Our employees receive fifteen days of paid vacation every year. If you don’t use the full fifteen days, they carry over to the following year.

  B: How about sick days?

  A: You get five paid sick days.

  B: Any other benefits?

  A: Yes, we have an excellent retirement plan and medical insurance as well.

  B: Great. Thanks so much for your time.

  A: We’ll contact you soon, Ted. Thanks for coming in.

  A: 还有其它的吗?

  B: 是的,还有最后一件事。每年你们提供给员工的假期怎样的?

  A: 员工有15天的有薪假期。如果没有休完15天的话,可以顺沿至下一年。

  B: 那么病假呢?

  A: 5天有薪病假。

  B: 还有没有其他的福利?

  A: 还有,我们公司还有一项极好的退休规划和医疗保险。

  B: 谢谢您花时间给我面试。

  A: 我们会尽快和你联系,特德。谢谢你能来。

  Part Three: Substitution Drills

  1. A: Hi, I’m calling about your ad in the paper for the position of (manager/ electrical engineer/ waiter).

  B: Please send us your resume, “Attention: Betty Sue.”

  我打电话来询问你们在报纸上登的关于招聘(经理/电子工程师/服务员)的广告。

  请把你的履历表寄过来,收件人写:贝蒂·苏。

  2. A: When can you come in for an interview?

  B: Is (Friday afternoon/ Monday morning/ Tuesday) ok with you?

  你什么时候可以来面试?

  (星期五下午/星期一上午/星期二 )来你方便吗?

  3. A: Hi, I’m here for (an interview/ an appointment/ a meeting) with Betty Sue.

  B: Can I have your name, please?

  嗨,贝蒂·苏(叫我来这儿面试的/约我来这儿的/叫我来这儿开会的)。

  您叫什么名字?

  4. A: Please, fill out this application form.

  B: Where should I write my (address/ telephone number/ date of birth)?

  请填一下这张申请表。

  我的(地址/电话号码/出生日期)写在哪儿?

  5. A: Hello, Mr. Peepers. How do you do?

  B: It’s (nice/ a pleasure/ an honor) to meet you.

  嗨,皮伯斯先生,你好。

  见到你很(高兴/高兴/荣幸)。

  6. A: Thank you for coming in today.

  B: Here’s my (resume/ list of references/ application).

  谢谢你今天能来。

  这是我的(履历表/介绍人名单/申请)。

  7. A: What kind of work-related experience do you have?

  B: Well, I worked for (two years/ six months/ ten years) as manager at my previous company.

  你有何工作经验?

  哦,我在以前的公司做了(两年/六个月/十年)的经理。

  8. A: What can you bring to our team?

  B: Well, I’m a very (hard-working/ dedicated/ focused) employee.

  你来我们公司能发挥什么作用?

  哦,我是一个工作(非常努力/非常敬业/非常专注)的人。

  9. A: Do you have any other questions about the job?

  B: Yes, please tell me about the (health benefits/ holiday time/ salary).

  关于这个工作您还有什么其他问题吗?

  有,我想了解一下(健康福利/假期/薪金)的情况。

  10. A: We’ll call you.

  B: Ok, should I expect to hear from you by (next Friday/ the end of the week/ the 15th)?

  我们会给你打电话的。

  好的,在(下个星期五/这个周末/15号)之前您能给我打电话吗?

  Part Four: Monologue

  I work in the human resources department of my company, and it is often my responsibility to hire new employees. When trying to fill open positions within the company, I have certain qualities that I look for in a potential employee. Are they dedicated and hard working? Are they willing to be trained? Do their interests and career goals match those of the company? It’s difficult choosing the right candidate and I want to be sure that both the company and the employee will benefit from one another. Relevant experience and educational background are important as well, but there is more required in finding the best person for the job.

  --Steve Peters, Human Resources Division

  我在公司的人力资源部工作,我的工作职责通常是招聘新的员工。当公司有空缺需要招聘人员的时候,我会留意在未来的员工身上是否有以下的品质:他们是否敬业?是否工作努力?他们是否乐意接受培训?他们的兴趣和事业目标是否与公司的一致?招到合适的人选不容易,我也希望能够确保公司和员工之间能够双方受益。招聘最合适的人担任某项工作,相关的经验和教育背景很重要,但是还有更多的要求。

  英语口语考试阅读文章2

  Unit 2 Employment and Job Services

  就 业 和 工 作

  Part One: Expressions

  1. I work full-time at the University hospital.

  我在大学医务室全职工作。

  2. I had a part-time job waiting tables when I was in college.

  我读大学的时候做过兼职的服务生。

  3. Is the job full-time or part-time?

  这个工作是全职还是兼职?

  4. How many hours a week does the job require?

  这个工作要求一星期工作多少个小时?

  5. I’m doing some temporary work to make money until I find a more permanent job.

  在我找到一个固定职业以前,我一直在打临时工赚钱。

  6. Do you know of a good temp*-agency?

  你知道有什么好的短期工中介吗?

  7. This agency had lots of work for me.

  这个中介公司有很多工作提供给我。

  8. I work there one night a week for the extra income.

  我在那儿一周工作一个晚上赚外快。

  9. I volunteer for this organization two weekends a month.

  我义务为这个组织每个月工作两个周末。

  10. I’d like to do some volunteering in my free time.

  我想在我的空闲时间做一些义工。

  Part Two: Dialogues

  1. Full-time and Part-time Jobs 全职和兼职工作

  A: Did you have a part-time job when you were still in school?

  B: No, I was way too*busy studying all the time. How about you?

  A: Yeah, I worked about twenty hours a week in a pizza restaurant.

  B: What was that like?

  A: It was always very busy there.

  B: What did you do?

  A: I stood behind the register and took pizza orders.

  B: Did you get any perks on the job?

  A: Yeah, I got to eat as much pizza as I could for free.

  A: 你读书期间有没有兼职工作的经验?

  B: 没有,我总是忙着学习,你呢?

  A: 有过。我在一个比萨饼店每周工作20个小时。

  B: 工作怎么样?

  A: 那儿总是很忙。

  B: 你在那儿负责做什么呢?

  A: 我站在收银台后面接单。

  B: 你的工作还有没有什么好处?

  A: 有,我可以免费任意吃比萨饼。

  2. Temporary and Casual Work 短期工

  A: Have you found a new job yet?

  B: No, not yet. I’m still looking. I’ve been doing some work through a temp-agency though.

  A: What kind of work?

  B: I’m temping at a pharmaceutical company.

  A: What do you do there?

  B: Mostly office work - filing and so on.

  A: How long is the assignment?

  B: Till the end of the month.

  A: 你找到新工作了吗?

  B: 没有,还没有找到。我还在找。但是我通过一家中介公司介绍在做短期工。

  A: 那是什么样的工作?

  B: 是一家制药公司的短期工。

  A: 你在那儿做什么事?

  B: 大多是办公室里的事情--存档之类的。

  A: 做到什么时候呢?

  B: 到这个月底。

  3. Voluntary work 义工

  A: Want to meet for lunch this Saturday?

  B: Sorry, I can’t. I’m busy.

  A: What are you doing?

  B: I always do volunteer work on the first Saturday of every month.

  A: What kind of volunteer work?

  B: I help out at the children’s hospital. I help plan activities.

  A: Oh, yeah?

  B: Yeah. It’s exciting. This month we’re doing crossword puzzles.

  A: 这个星期六一起吃午饭吗?

  B: 对不起,不行。我很忙。

  A: 你在做什么?

  B: 我每个月的第一个星期六总是要做义工。

  A: 是什么性质的义工?

  B: 在儿童医院帮手。帮忙组织活动。

  A: 哦,是吗?

  B: 是呀,很令人兴奋。这个月我们要做字谜游戏。

  Part Three: Substitution Drills

  1. A: Can I help you?

  B: Yes, do you have any (full-time/ part-time/ temporary) work available?

  我能为您做些什么?

  是的,你们招(全职/兼职/短期工)吗?

  2. A: What do you do?

  B: I work full-time at the (hospital/ library/ supermarket).

  你是做什么的?

  我在(医院/图书馆/超市)做全职。

  3. A: How many hours a week are you hoping to work?

  B: I work about (forty/ twenty-five/ forty-five) hours a week.

  你希望一个星期工作多少个小时?

  一星期大概工作(40/ 25/45)个小时。

  4. A: Do you know anything about this temp-agency?

  B: I’ve heard they’re very (helpful/ reputable/ well-connected).

  你了解这个短期工中介公司吗?

  我听说(很有用/声誉很好/社会联系广泛)。

  5. A: How many (hours/ reports/ meetings) a week does the job entail?

  B: Usually about twelve.

  这项工作需要一个星期(工作多少个小时/写多少报告/开多少次会)?

  通常大约12个(次)。

  6. A: I’ve been there for about (four months/ six days/ three years).

  B: That’s nice.

  我在那儿已有大约(4个月/ 6天/ 3年)。

  不错。

  7. A: I’ve been thinking about doing some temp work.

  B: This agency had lots of (work/ assignments/ information*) for me.

  我一直想做一些短期工。

  这家中介公司有很多(工作/任务/信息)提供给我。

  8. A: How busy is your schedule?

  B: I work (six days/ five days/ sixty hours) a week.

  你的工作忙吗?

  我一星期工作(6天/ 5天/ 60个小时)。

  9. A: Ted volunteers for the children’s hospital once a month.

  B: Gee, what a nice/ kind/ warm-hearted guy!

  特德每个月义务为儿童医院工作一次。

  哇,他可真是个(好/好/热心的)小伙子。

  10. A: What do you do there?

  B: I (file paperwork/ enter data into the computer/ take orders from customers).

  你在那儿做什么?

  我(负责资料存档/进行数据输入/接收客户订单)。

  Part Four: Monologue

  “When I was a student I was broke*, so I took a part-time job to help support myself. I needed something that wouldn’t interfere with my class schedule. I found a job at the local supermarket working twenty hours a week in the evenings. Mostly I took inventory and stocked the shelves. The work itself wasn’t so interesting and it was hard for me to find the time to study. It was good for me though; I got some practical working experience and I learned a lot about how to manage my time. And plus, money. I mean, hey, who can complain about that?”

  --Cristoph Burleson

  我读书的时候真是穷得叮当响,因此我做一份兼职工作赚钱养活自己。我需要一份不与我的课程安排相冲突的工作。在当地的超市我找到了一份工作,每个星期在晚上干20个小时。工作主要是编列存货清单,填充货架。工作本身不太有趣,而且自己也挤不出时间来学习。但还是有好处的,我获得了一些实际的工作经验。而且还学会了更好地分配自己的时间。而且,我还能赚钱。我的意思是,我可没有什么抱怨的。

  英语口语考试阅读文章3

  Unit 3 The Working Environment

  工 作 环 境

  Part One: Expressions

  1. I’d like to make an appointment to see Mr. Smith, please.

  我想预约和史密斯先生见面。

  2. Could you tell me where his office is?

  你可以告诉我他的办公室在哪儿吗?

  3. Ted stopped by to see you.

  特德顺道过来拜访你。

  4. Can I leave this for him?

  我可以把这个留给他吗?

  5. Could you give him this message?

  你可以把这个口信留给他吗?

  6. Where is the meeting room located?

  会议室在哪儿?

  7. How do I use this copy machine?

  复印机怎么用?

  8. Just a second.

  稍等一下。

  9. I’ll have it finished by tomorrow morning.

  我不迟于明早会将它完成。

  10. Hard work pays off, you know.

  你知道,辛苦工作总会有回报。

  Part Two: Dialogues

  1. On the job工作中

  A: Is Betty Sue in her office?

  B: I’m sorry. She’s in a meeting right now.

  A: I see.

  B: Can I give her a message for you?

  A: Yes, please tell her I stopped by.

  B: And your name, please?

  A: Ted. Oh, and could you give her this document for me?

  B: Certainly.

  A: 贝蒂·苏在她办公室吗?

  B: 抱歉,她现在在开会。

  A: 是这样。

  B: 要我代您留个口讯给她吗?

  A: 好的,请告诉她我顺道过来的。

  B: 请问你的名字是…

  A: 特德。还有,你可以把这个文件给她吗?

  B: 当然可以。

  2. Working Supplies 工作设施

  A: Do you have a free moment?

  B: Sure. What do you need?

  A: I’m having some trouble. How do you use this printer?

  B: Well, first you have to turn this switch on.

  A: Silly me.

  B: Now press this button.

  A: Oh, and it’s out of paper. Do you have any more?

  B: Just a second. I’ll go get some.

  A: 你有空吗?

  B: 有空。怎么了?

  A: 我碰到一些麻烦。这个打印机怎么用?

  B: 哦,首先你把这个开关打开。

  A: 我真蠢。

  B: 然后按这个按钮。

  A: 哦,没纸了。你还有吗?

  B: 稍等一下。我去拿一些过来。

  3. A Successful Story 成功故事

  A: You look tired. *

  B: Yeah, I’ve been working so much overtime lately.

  A: Really? How come?

  B: My boss gave me a big project. I had to have it finished it by this morning. It was so difficult!

  A: You shouldn’t work so hard.

  B: I know. But hard work pays off, you know.

  A: What do you mean?

  B: Maybe now I’ll get that promotion I was hoping for.

  A: 你看上去很累。

  B: 是啊,我近来一直加班工作。

  A: 真的吗?怎么回事?

  B: 我的老板给了我一个大的项目,我必须在今天早上完成。真是够难的。

  A: 你不要拼命工作。

  B: 我知道,但是你知道,辛苦工作总有回报的。

  A: 怎么讲?

  B: 可能目前我快得到提升了,这是我一直期待的。

  Part Three: Substitution Drills

  1. A: Can I help you?

  B: Yes, is (Mr. Smith/ the director/ the manager) in his office?

  能为您效劳吗?

  哦,(史密斯先生/主管/经理)在办公室吗?

  2. A: Could you tell me where (his office/ the meeting room/ the copy machine) is, please?

  B: Sure. It’s just down the hall, on the right.

  你能告诉我(他的办公室/会议室/复印机)在哪里吗?

  当然。沿着这个厅走过去,在右边。

  3. A: Could you give him this (message/ report/ document), please?

  B: No problem.

  你可以把这个(口讯/报告/文件)给他吗?

  没问题。

  4. A: What’s the matter?

  B: How do I use this (copy machine/ fax machine/ hole-puncher)?

  怎么了?

  这个(复印机/传真机/打孔机)怎么用?

  5. A: I’m out of (paper/ staples/ folders). Do you have any more?

  B: Here you are.

  没(纸/订书针/文件夹)了,你还有吗?

  给你吧。

  6. A: Can you meet this deadline?

  B: Yes, I’ll have it finished by (tomorrow morning/ this afternoon/ Friday at 5pm).

  你可以在规定期限完成吗?

  可以,我会在(明天早上/今天下午/星期五5点)之前完成。

  7. A: Is Mr. Smith in his office?

  B: I’m sorry. He’s (in a meeting/ not at his desk right now/ out).

  史密斯先生在办公室吗?

  抱歉。他(正在开会/不在位子上/出去了)。

  8. A: I’m having some (trouble/ difficulties/ problems). Can you help me?

  B: What do you need?

  我遇到一些(麻烦/困难/难题)。 你可以帮我吗?

  要我怎么帮?

  9. A: You look (tired/ exhausted/ busy).

  B: Yeah, I’ve been working so much overtime lately.

  你看上去很(累/疲倦/忙碌)。

  是呀,我近来一直加班工作。

  10. A: The project was so (difficult/ time-consuming/ tedious).

  B: You shouldn’t work so hard.

  这个项目很(难/花时间/枯燥乏味)。

  你不要这么拼命工作。

  Part Four: Monologue

  “When I first started this job, it took me quite a while to learn the ropes. I guess many new-comers have the same problem and have to ask their co-workers for help. I didn’t know how to use the system or where to find things. On my first day I wandered around for twenty minutes before I could find the copy room. Fortunately my co-workers were very helpful and supportive, so it didn’t take me long to get the hang of it. I just kept working hard, and in the end all my hard work really paid off. Things are going just great!”

  ——Bob Evian, office worker

  当我刚开始做这项工作的时候,花了很久的时间去学习它的规则。我想很多新来的人都会碰到同样的问题而必须向同事寻求帮助。我不明白公司的运作,找东西也不知道去哪里找。第一天上班我转悠了20分钟才找到复印室在哪里。幸运的是,我的同事都肯帮忙,而且都支持我。不久我摸清了工作情况。我一直以来都努力工作,最终辛苦工作终于有了回报。事情简直棒极了。

    1375346