双语诗歌《请允许我成为你的夏季》
焯杰分享
想阅读一些精美的双语诗歌吗?下面是学习啦小编为大家整理的双语诗歌欣赏:《请允许我成为你的夏季》,希望大家喜欢!
双语诗歌:请允许我成为你的夏季
Summer for thee, grant I may be
请允许我成为你的夏季,
When summer days are flown!
当夏季的光阴已然流逝!
Thy music still, when Whippoorwill
请允许我成为你的音乐,
And Oriole—are done!
当夜鹰与金莺收敛了歌喉!
For thee to bloom, I’ll skip the tomb
请允许我为你绽放,我将穿越墓地,
And row my blossoms over!
四处播撒我的花朵!
Pray gather me—Anemone—
请把我采撷吧——银莲花——
Thy flower—forevermore!
你的花朵——将为你盛开,直至永远!
双语诗歌欣赏相关文章:
2.双语经典诗文欣赏
3.精选双语诗歌阅读
5.精选经典诗歌双语