学习啦>学习英语>英语阅读>英语诗歌>

英语诗歌朗诵1至2分钟

韦彦分享

  英语诗歌,是一种较为纯粹的拼音语言,它有许多格律和音韵及音义方面的讲究,值得读者注意。学习啦小编整理了1至2分钟英语诗歌,欢迎阅读!

  1至2分钟英语诗歌一

  Chair’s Love

  椅子的爱情

  Two chairs are back to back together

  背靠着背的两把椅子

  Are they also counting stars, and

  它们是否也在数着星星

  listening to insects'whispers? Night is shrinking short

  听着昆虫私语,夜在一截截变短

  short as a love movie

  短的宛如一部爱情电影

  and we inlay our bodies into it

  而我们把身体嵌进去

  dreaming their unended Moon-dream

  做着它们还没做完的月梦

  So that the sweet days can prolong

  这样的甜蜜日子就会加长

  just as two parallel rails extending

  像两条铁轨平行的延伸

  like a lifetime pledge

  宛如一生不变的誓言

  or a life journey unending.

  走不完的人生旅程

  1至2分钟英语诗歌二

  Mutability

  无常

  Percy Bysshe Shelley

  珀西•比西•雪莱作 查良铮译

  The flower that smiles to-day

  To-morrow dies;

  All that we wish to stay

  Tempts and then flies.

  What is this world’s delight?

  Lightning that mocks the night,

  Brief even as bright.

  今天还微笑的花朵

  明天就会枯萎;

  我们愿留贮的一切

  诱一诱人就飞。

  什么是这世上的欢乐?

  它是嘲笑黑夜的闪电,

  虽明亮,却短暂。

  Virtue, how frail it is!

  Friendship how rare!

  Love, how it sells poor bliss

  For proud despair!

  But we, though soon they fall,

  Survive their joy, and all

  Which ours we call.

  唉,美德!它多么脆弱!

  友情多不易看见!

  爱情售卖可怜的幸福,

  你得拿绝望交换!

  但我们仍旧得活下去,

  尽管失去了这些喜悦,

  以及“我们的”一切。

  Whilst skies are blue and bright,

  Whilst flowers are gay,

  Whilst eyes that change ere night

  Make glad the day;

  Whilst yet the calm hours creep,

  Dream thou–and from thy sleep

  Then wake to weep.

  趁天空还明媚,蔚蓝,

  趁着花朵鲜艳,

  趁眼睛看来一切美好,

  还没临到夜晚;

  呵,趁现在时流还平静,

  作你的梦吧——且憩息,

  等醒来再哭泣。

  1至2分钟英语诗歌三

  我为少男少女们歌唱

  何其芳

  I sing for teenagers

  Tr. William Wang

  我为少男少女们歌唱。

  我歌唱早晨,

  我歌唱希望,

  我歌唱那些属于未来的事物

  我歌唱正在生长的力量。

  I sing for teenagers

  I sing for morning;I sing for hope;

  I sing for those future things;

  I sing for the growing strength.

  我的歌呵,

  你飞吧,

  飞到年轻人的心中

  去找你停留的地方。

  Ah, my son

  You do fly —

  Fly into youth's heart

  To find your place to stay.

  所有使我像草一样颤抖过的

  快乐或者好的思想,

  都变成声音飞到四方八面去吧,

  不管它像一阵微风

  或者一片阳光。

  轻轻地从我琴弦上

  失掉了成年的忧伤,

  我重新变得年轻了,

  我的血流得很快,

  对于生活我又充满了梦想,充满了渴望。

  All enjoyment or good thinking

  That make me shake like grass,

  All become sound to fly in all directions.

  No matter it is like a blast of breeze

  Or a ray of sunlight.

  Gently, on my string,

  Losing grief of manhood.

  I start to be young again.

  My blood flows fast.

  In life, I am full of hope and yearning again

  
看了“1至2分钟英语诗歌”的人还看了:

1.短篇优美英语励志诗歌2分钟朗诵

2.短篇英语励志诗歌2分钟朗诵

3.英语诗歌朗诵著名诗歌两分钟

4.英语诗歌朗诵1分钟

5.关于2分钟英语诗朗诵

6.关于英语诗歌朗诵2至3分钟

    3266577