关于小学中英文诗歌朗诵
英语诗歌的地位文学是语言的艺术,诗歌是文学艺术的最高形式。学习啦小编整理了关于小学中英文诗歌,欢迎阅读!
关于小学中英文诗歌篇一
《萍池》 王维
春池深且广,
会待轻舟回。
靡靡绿萍合,
垂杨扫复开。
The Duckweeds Pool
In spring this pool seems both so wide and deep,
Expecting the skiff to pass again, I suppose.
See how the duckweeds part and lean and close
And part again at drooping willow's sweep!
关于小学中英文诗歌篇二
《孟城坳》 王维
新家孟城口,
古木余衰柳。
来者复为谁?
空悲昔人有。
The Mengcheng Col
I've got a house in Mengcheng Col where all
But withering willows and wasting trees remain…
Now who's to come to dwell when I should fall?
O why should I sign o'er passing men in vain!
关于小学中英文诗歌篇三
《双头莲·华鬓星星》 陆游
华鬓星星,惊壮志成虚,此身如寄。萧条病骥。向暗里。消尽当年豪气。梦断故国山川,隔重重烟水。身万里。旧社凋零,青门俊游谁记。
尽道锦里繁华,叹官闲昼永,柴荆添睡。清愁自醉。念此际、付与何人心事。纵有楚杝吴樯,知何时东逝?空怅望,鱠美菰香,秋风又起。
Double Lotus
For Fan Chengda
Lu You
My forehead dotted with sparks white,
I start to find my ambition hard to fulfill,
My life as parasite.
Like a steed drear and ill,
Swallowing up my pride of bygone years, I sigh
To find my native land only in dreams,
Severed by mountains and misty streams.
I' m far away,
Few friends still stay.
Who can remember the prime of our day gone by?
Though flourishing is the Silk Town,
I have few things to do early or late,
But sleep within closed gate.
I can but drink to drown
My grief, for now in whom can I confide?
Though there' s east-going boat on boat,
When can my ship begin to float?
I long in vain
For fish and food of native land by riverside,
For the west wind rises again.
看了“关于小学中英文诗歌”的人还看了: