出国旅游必备英语口语:鸡尾酒
出国游玩一定少不了体验当地的不同文化,比如那些色彩斑斓、味道也很有层次的鸡尾酒就是很值得体验的文化之一。不过,你知道吗?在酒吧里有很多不一样的口语:比如加冰块,没人会说add ice(×),而是说下面这句。为了避免出糗,快来和小学妹看一看吧:
Give me a Scotch on the rocks.
给我一杯加冰的苏格兰威士忌。
On the rock / on the rocks:在本句是“加冰块”的意思。它通常用来表示“触礁”及其引申含义,比如经济上的触礁——濒于破产,或者感情上的触礁——婚变、情变等。
例句:
The ship was on the rocks.
船触礁了。
In the brief space of time the company went on the rocks.
那家公司很快就破产了。
My relationship with my wife is on the rocks.
我们夫妻之间的感情出现了问题。
↓↓↓
如果你第一次在酒吧听到bartender酒保问你 :
On the rock or neat ?
时,很可能会一头雾水。这里的on the rock 我们刚才讲过,是加冰块的意思。而neat 则是表示纯的,不加冰的。尤其是在点Whiskey威士忌或其他烈酒的时候总会用到。点酒的时候你还可以主动说:
I will take a whiskey on the rock.
我要一杯加冰威士忌。
↓↓↓
鸡尾酒是由基酒和其他酒类、饮料等调制而成,常见的基酒有下面六种:
Brandy 白兰地 Gin 杜松子酒/金酒
Tequila 龙舌兰酒 Whisky/Whiskey 威士忌
Rum 朗姆酒 Vodka 伏特加
P.s. 大家可以用我们学过的句型进行替换。
↓↓↓
最后我们来看看,如果是很想体验酒文化,可惜酒量不太好,又或是对酒精过敏,该怎么说呢?你可以说:
I’m not a drinker. / I can't drink a lot.
我酒量不好。
I’m allergic to alcohol.
我对酒精过敏。
I don’t drink.I turn red and itchy if I drink.
我不喝酒。我喝酒就会皮肤发红发痒。
P.s. 被别人劝酒时就可以这样说。是不是很简单呢?
公众号:唯学旅游英语
本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!