学习啦>语文学习>民俗文化>谚语>

俄罗斯关于友谊的谚语

宇晴分享

  友谊以亲密为核心成分,亲密性也就称为衡量友谊程度的一个重要指标。关于俄罗斯关于友谊的谚语你知道多少呢?以下是学习啦小编为你整理的关于俄罗斯关于友谊的谚语,欢迎大家阅读。

  俄罗斯关于友谊的谚语一

  Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

  不要一百卢布,而要一百个朋友。

  Нет друга -- ищи, а нашёл -- береги.

  没有朋友,去寻找,找到朋友,要珍惜。

  Не узнавай друга в три дня, узнавай в три года.

  日久见人心。

  Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.

  要想了解一个人,必须与他吃掉一普特的盐(日久见人心)。

  Старый друг лучше новых двух.

  一个老友胜过两个新友。

  Друзья познаются в беде.

  患难见知己。

  С кем хлеб-соль водишь, на того и походишь.

  近朱者赤,近墨者黑。

  С волками жить - по волчьи выть.

  与狼共舞,如狼嚎叫。

  Дерево держится корнями, а человек - друзьями.

  树靠根,人靠友。

  俄罗斯关于友谊的谚语二

  Сидят вместе, а глядят врозь.

  人坐在一起,眼睛瞧着各处(同床异梦)。

  Залез в богатство - забыл и братство.

  发了财,忘了兄弟情(见利忘义)。

  В согласном стаде волк не страшен.

  羊群和睦,狼不可怕。

  В тесноте, да не в обиде.

  宁受挤,不受欺。

  Пеший конному не товарищ.

  步行的与骑马的做不了朋友。

  С медведем дружись - да за топор держись.

  与熊结友,握紧斧头。

  От тёплого слова и лёд тает.

  好话一句,冰雪融化。

  俄罗斯关于友谊的谚语三

  Плохо без друга, который потерян, но плохо и с другом, который неверен.

  失去朋友是坏事,朋友不忠也是坏事。

  Плохой друг – что тень: в солнечный день не отвяжешься, а в ненастный не найдёшь.

  坏朋友如同影子,晴天甩不掉,阴天见不着。

  Не тот друг, кто на пиру гуляет, а тот, кто в беде помогает.

  吃吃喝喝不算朋友,患难相助才是朋友。

  С иным водиться - что в крапиву садиться.

  交友不慎,如坐针毡。

  Был Филя в силе - все други к нему валили, а пришла беда - все прочь со двора.

  得势时,宾客满堂,倒霉时,全无踪影。

  (注意:我们用“朋友”的复数形式是:друзья)

  俄罗斯关于友谊的谚语四

  Правду говорить - друга не нажить.

  说真话,留不住朋友。

  Для милого дружка и серёжку из ушка.

  为了好朋友,什么都舍得。

  Дружба дружбой, служба службой.

  交情是交情,公事是公事(公事公办)。

  Не в службу, а в дружбу.

  不是为公事,而是为交情。

    2792338