学习啦>热门句子>经典语录>语录大全>

电影中的经典语录英语

淑娟分享

所谓人生如戏,戏如人生,也正是这个道理。电影中的经典语录往往有着人生的道理,今天小编整理了电影中的经典语录英语供大家参考,一起来看看吧!

电影中的经典语录英语

电影中的经典语录英语

《爵士歌手》

你还什么都没听到呢!

You ain't heard nothin' yet!

影史第一部有声片,这句一语双关的台词宣布——

电影从默片走进有声时代。

《奇爱博士 》

先生们,你们不能在这里打架!这是作战室!

Gentlemen, you can't fight in here! This is the war room!

《为奴十二年》

我想要的不仅仅是生存,而是生活。

I don't want to survive. I want to live.

《福尔摩斯历险记》

这是常识,我亲爱的华生。

Elementary, my dear Watson.

《小猪宝贝》

会没事的,小猪,会没事的

That'll do, pig. That'll do.

《疯狂麦克斯》导演乔治.米勒一直惜字如金。

全片台词171个字,这是最感人的一句。

《断背山》

我只希望我知道如何戒掉你。

I wish I knew how to quit you.

想哭吗?

《早安越南》

早安,越南!

Good morning, Vietnam!

《指环王2:双塔奇兵》

我的宝贝!

My precious.

《逃离德黑兰》

去他妈的Argo!

Argo fuck yourself.

《科学怪人》

它是活的!它是活的!

It's alive! It's alive!

这句话实际上经过删减。

原句是——

它是活的!它是活的!现在我知道上帝的感觉了!

《欲望号街车》

我总是依赖陌生人的善意。

I have always depended on the kindness of strangers.

《拨云见日》

继续啊,让我高兴高兴。

Go ahead, make my day.

伊斯特伍德饰演的70年代新派警探,面对餐厅里劫持人质的歹徒,冷冰冰地说了这么一句话。

《好家伙》

我说,我在你眼里是个小丑吗?你觉得我搞笑?

I mean, funny like I'm a clown? I amuse you?

马丁·斯科塞斯改编自乔·佩西本人的亲身经历。

《星球大战》

救救我,欧比旺·肯诺比,你是我唯一的希望。

Help me, Obi-Wan Kenobi. You're my only hope.

电影上映之后,扮演欧比旺·肯诺比的演员收到了不止一封类似这样的来信——

我和我的妻子的婚姻出了问题,您能不能来我家帮帮我们?

《逃亡》

你知道怎么吹口哨,是吗,斯蒂夫?只要把嘴唇闭上然后吹气就行了。

You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow.

本片编剧:欧内斯特·海明威和威廉·福克纳。

但这句最经典的台词出自制片人之口。

《相助》

你很善良。你很聪明。你很重要。

You is kind. You is smart. You is important.

黑人女仆对她照看的白人小女孩每天说的话。

《乱世佳人》

不管怎么说,明天又是新的一天。

After all, tomorrow is another day!

《欲望号街车》

斯黛拉!嗨,斯黛拉!

Stella! Hey, Stella!

在马龙.白兰度绝望的呼喊声中,斯黛拉抱着刚出生的婴儿永远离开了他。

《绿野仙踪》

别管那个帘子背后的人!

Pay no attention to that man behind the curtain!

《诺丁山》

我也只是个平凡的女孩,站在一个男生面前,希望他能爱她。

I'm also just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.

1600个人中,男人和女人对这句台词的反应很不同。

女性把它排到第28;男性却是榜尾。

《谋杀绿脚趾》

督爷是打不垮的。

The Dude abides.

《终结者2》

后会有期,宝贝。

Hasta la vista, baby.

约翰·康纳教T800说的话。

电影中的经典台词英语

1、Frankly, my dear, I don't give a damn.'

“坦白说,亲爱的,我一点儿也不在乎!”

Gone With the Wind, 1939《乱世佳人》

《乱世佳人》是根据美国名著《飘》改编的经典电影。女主角斯嘉丽总是弄不清自己到底爱的是谁,因而一次次的伤害白瑞德,等到最后终于醒悟想要留住他时,却为时已晚。当她问他“你走了,我去哪儿?我该怎么办?”时,白瑞德只对她说出了这句话。

2、'Here's looking at you, kid.'

Casablanca, 1942 《卡萨布兰卡》

同样出自一部获奖无数的经典爱情片,这句非常口语的台词看起来像是个病句。然而它却能排在第二名,实在值得玩味呢~ 这是男主Rick跟英格丽·褒曼饰演的女主Ilsa在一起时,他看着她的眼睛说的一句话,在影片中一共出现了四次。然而,这句情感微妙的台词到底应该怎么翻译也一直未有定论。现在网上常见的中文译本有“孩子,我会一直关注你。”、“这杯敬你,亲爱的。”、“就看你的了,宝贝。”、“敬你的明眸。”,还有文艺版“你在我心里,永志不忘。”如果你看过这部电影,你觉得应该怎么翻译呢?

3、'You're gonna need a bigger boat.'

“你需要一艘更大的船。”

Jaws, 1975《大白鲨》

《大白鲨》是1975年上映的一部美国经典惊悚电影,改编自同名小说。“制片人Zanuck和Brown特别抠门,当时所有人都在劝他们‘你们需要一艘更大的船。’”电影《大白鲨》的编剧回忆道(他为了完成剧本搬到导演斯皮尔·伯格家住了四个月)。“后来这句话就成了大家的口头禅了,不管出了啥差错,大家都爱说这句话。” 看来片中警长头一次看到大白鲨说出的这句经典台词是这么来的。

4、'May the Force be with you.'

“愿原力与你同在。”

Star Wars, 1977《星球大战》

这句话恐怕不用多做介绍啦,只要你看过哪怕一部星战,就肯定知道。它在“星战”里基本就等同于“愿上帝保佑你”或者“阿弥陀佛”……好多星战迷打招呼就说这句。甚至连5月4日这个日期,都因为其英文发音“May the Fourth”与 “May the force be with you”发音相似,被全球“星战”迷定为了“星球大战日”。

5、'Toto, I've a feeling we're not in Kansas anymore.'

“托托,我感觉咱们已经不在堪萨斯了。”

The Wizard of Oz, 1939《绿野仙踪》

《绿野仙踪》中的女主桃乐丝在77年前嘟囔出了这句话,影片由黑白转变为彩色,将观众带入奇幻美妙的仙境。后来美国有无数电视剧、电影都引用了这句台词。比如电影《亲爱的,我把孩子缩小了》、《阿凡达》,美剧《实习医生格蕾》、《吉尔莫女孩》等。还有乡村歌手Jo Dee Messina的经典同名歌曲“You’re Not in Kansas Anymore”。

6、'I'm going to make him an offer he can't refuse.'

“我会开一个他无法拒绝的条件。”

The Godfather, 1972 《教父》

“是男人必看”的经典电影《教父》中,这句话是老教父柯里昂的口头禅,但它不仅仅表现了“教父”这个特定的角色,而是那种做事方式。一位豆瓣用户的影评很到位:“当机立断的果敢,全力一击的凶狠,运筹全局的精明以及作为一个人最本质的,面对仇敌的愤怒。”

7、'Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.'

“世界上有那么多小镇,小镇上有那么多酒吧,她偏偏走进了我这家。”

Casablanca, 1942《卡萨布兰卡》

《卡萨布兰卡》又上榜了,其实在这TOP100句经典台词中,出自《卡萨布兰卡》的是最多的。

8、'You talkin' to me?'

“你在跟我说话?”

Taxi Driver, 1976《出租车司机》

其实这句经典台词是饰演出租车司机的罗伯特·德尼罗在拍摄时即兴发挥的。剧本上原本只写着“特拉维斯看着镜子,跟自己说话。”编剧告诉德尼罗,此处这个角色“就像一个小孩儿拿着枪装腔作势。”

9、'There's no place like home.'

“没有任何地方能像家一样。”

The Wizard of Oz, 1939《绿野仙踪》

同样出自《绿野仙踪》,虽然这部电影对经典同名小说进行了大量改编,却保留了这句话。仿佛在表达:无论是何等仙境,家仍旧是家,没有什么能够替代。相信让许多人感同身受。

10、'The first rule of Fight Club is: You do not talk about Fight Club.'

“搏击俱乐部的第一条规则,不许谈论搏击俱乐部。”

Fight Club, 1999《搏击俱乐部》

这部被称为“必看烧脑电影”的影片估计很多人都看过或有所耳闻。其实两句话是精髓:“搏击俱乐部的第一条规则,不许谈论搏击俱乐部。搏击俱乐部的第二条规则,不许谈论搏击俱乐部。”看来这跟“重要的事说三遍”差不多是一个道理咯~

11、'I am your father.'

“我是你爸爸。”

Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back, 1980 《星球大战5:帝国反击战》

乍一听有点儿恶搞……又是出自星战系列,这个梗是《星球大战5:帝国反击战》中大反派达斯维达对反帝国联盟领袖卢克·天行者说的。影片中达斯维达和卢克对决,卢克被逼到悬崖绝路,达斯维达劝说他加入黑暗面,卢克拒绝。于是达斯维达爆料:我是你爸爸。卢克不愿意和维达走,从悬崖上掉了下去。这俩人居然是父子关系,不仅卢克听完这句震惊了,观众也都傻了。

12、'Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die.'

“你好。我的名字叫蒙托亚。你杀了我的父亲,准备去死吧。”

The Princess Bride, 1987 《公主新娘》

很多人知道演员曼迪·帕廷金都是通过美剧《犯罪心理》和《国土安全》……不过这句话出自他年轻时的电影《公主新娘》,还被评为他最有名的一句台词……在这部恶搞童话故事的电影中,曼迪·帕廷金跟仇人对战的时候把这句话说了一遍又一遍,然而一直也没有杀死对方……

13、'Why so serious?'

“何必那么认真?”

The Dark Knight, 2008《蝙蝠侠:黑暗骑士》

电影中的经典语录英文版

1. Frankly,my dear,I don't give a damn.坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)

2. I'm going to make him an offer he can't refuse.我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972)

3. You don't understand!I could have class. I could have been a contender. I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am.你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!(《码头风云》1954)

4. Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939)

5. Here's looking at you,kid.就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942)

6. Go ahead,make my day.来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983)

7. All right,Mr. DeMille,I'm ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)

8. May the Force be with you.愿原力与你同在。(《星球大战》1977)

9. Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)

10. You talking to me?你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976)

11. I love the smell of napalm in the morning.我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。(《现代启示录》1979)

12. Love means never having to say you're sorry.爱就是永远不必说对不起。(《爱情故事》1970)

13. Made it,Ma!Top of the world!好好去做吧,站在世界之巅!(《歼匪喋血战》1949)

14. I'm as mad as hell,and I?not going to take this anymore!我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了!(《电视台风云》1976)

15. Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。(《卡萨布兰卡》1942)

16. Bond. James Bond.邦德,詹姆士邦德。(《诺博士》1962)

17. There's no place like home.没有一个地方可以和家相提并论。(《绿野仙踪》1939)

18. I am big!It's the pictures that got small.我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。(《日落大道》1950)

19. Show me the money!让我看到钱!(《甜心先生》1996)

20. Play it,Sam. Play “As Time Goes By”.弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。(《卡萨布兰卡》1942)

21. You can't handle the truth!你不能操纵事实!(《义海雄风》1992)

22. I want to be alone.我想一个人呆着。(《大饭店》1932)

23. After all,tomorrow is another day!毕竟,明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939)

24. I'll have what she's having.我会拥有她所拥有的。(《当哈里遇上萨莉》1989)

25. I'll be back.我会回来的。(《终结者》1984)

26. Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.现在,我想我是这个世界上最幸运的人。(《扬基的骄傲》1942)

27. Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。(《阿甘正传》1994)

28. We'll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。(《卡萨布兰卡》1942)

29. Oh,Jerry,don't let's ask for the moon. We have the stars.噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。(《扬帆》1942)

30. Well,nobody's perfect.人无完人。(《热情似火》1959)

31. You've got to ask yourself one question:"Do I feel lucky?" Well,do ya,punk?你应该问你自己一个问题:“我是幸运的吗?”快点去做,年轻人,无知的年轻人。(《警探哈里》1971)

32. You had me at″hello.″当你说“你好”的那一刻起就拥有我了。(《甜心先生》1996)

33. There's no crying in baseball!在棒球运动中没有哭泣!(《红粉联盟》1992)

34. A boy's best friend is his mother.一个男孩最好的朋友是他的母亲。(《惊魂记》1960)

35. Greed,for lack of a better word,is good.没有比“贪婪”更好的词语了。(《华尔街》1987)

36. Keep your friends close,but your enemies closer.亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。(《教父II》1974)

37. As God is my witness,I'll never be hungry again.上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。(《乱世佳人》1939)

38. Mrs. Robinson,you're trying to seduce me. Aren't you?罗宾逊太太,你是在引诱我,对吗?(《毕业生》1967)

39. Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。(《卡萨布兰卡》1942)

40. Wait a minute,wait a minute. You ain't heard nothing yet!等一会儿,等一会儿。你肯定听到了什么!(《爵士歌手》1927)

41. I have always depended on the kindness of strangers.我总是非常依赖陌生人的仁慈。(《欲望号街车》1951)

42. Listen to them. Children of the night. What music they make.快点来听!黑夜中孩子的声音是他们缔造的美妙音乐。(《吸血鬼》1931) 真2电影网

43. I feel the need-the need for speed!我感到一种需要,一种加速的需要!(《壮志凌云》1986)

44. Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们。让你们的生活变得非凡起来。(《死亡诗社》1989)

45. I'm king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克号》1997)

    1883366