北欧神话故事集锦
民间故事一般情节曲折,想象丰富,反映劳动人民的愿望。民间故事与传说历来就是文学宝库中的一枝奇葩,是人们最喜爱的精神食粮,而读故事、讲故事是传承文化和历史的最有效途径。下面是小编给大家带来的经典传说故事,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!
北欧神话故事集锦(一)
瓦尔哈尔宫
五百四十道大门,
建在辉煌的瓦尔哈尔宫;
八百个盔甲武士同步跨出一道门,
投入和芬里斯狼的战争。
—《格里姆尼之歌》
在整个亚萨园中,最宏伟也是最庞大的建筑,无疑是用无数箭簇和盾牌构成巨大屋顶的瓦尔哈尔宫了。那个时候,华尔哈尔宫也是世界上最大的建筑物。
瓦尔哈尔宫一共有五百四十道大门,每一道大门都无比宽阔,可以由八百个盔甲武士同时进出。
住在瓦尔哈尔宫里的,是所有在人间的战争中牺牲了的英勇战士—只有在战争中牺牲的精壮战士才有资格被选来住在这宏伟的宫殿里,而其他在人间因为疾病和衰老而死亡的人们则只能被送到由死亡之主海儿所掌管的死亡之国。
在战争中牺牲了的国王、酋长和战士们在瓦尔哈尔宫又再次复活了。他们穿上亚萨神们赐给他们的盔甲,操持着锋利的武器,又一次过起了战士的生活。
因为奥丁是一个喜欢战争的神,他让人间不断地发生战争,因此,到瓦尔哈尔宫来的死亡战士也越来越多,最后他们竟有了五千万名之多。然而,宏大的华尔哈尔宫仍然有足够的地方供他们居住。
这许许多多的死亡战士每天清晨就开始在瓦尔哈尔宫中的广场上进行训练。他们的训练就是互相之间的生死搏斗,有很多战士会在激烈的战斗中牺牲。但是,黄昏降临时那些死去的战士会再次复活。第二天,他们又将投入激烈的战斗。
傍晚的时候,所有这些死亡战士,经历一天的艰苦鏖战甚至死亡以后,坐在巨大的宴会厅里一起享受一顿丰盛的晚宴。
奥丁神的美丽侍女们,手持着用兽角做成的巨觥,为死亡战士们进侍最甜美的蜜酒。这些被称为华尔克莱的女侍们就是当人间发生战争时,由奥丁派去在牺牲者中选择死亡战士的女神。有时候,当她们赶到人间的战场时,如果战争还没有分出胜负,她们也会根据她们的喜好来决定战争的进程。
华尔克莱们侍奉上的蜜酒,死亡战士们永远可以开怀畅饮,因为它们是直接从母山羊海德伦的乳房上挤出来的。海德伦是瓦尔哈尔宫中唯一的山羊,但是它却以宇宙树尤加特拉希的树叶为食,因此,她的乳房里永远涨满了香醇的蜜酒。
为了让战斗了一天,饥饿异常的死亡战士们吃饱,瓦尔哈尔宫中专门有一个技艺高超的厨师为他们烹调食物。每天清晨,这个名为安德里门尔的厨师从猪圈里拖出野猪山里姆尔,把它杀掉,烹调成美味的猪肉。野猪山里姆尔体形极为庞大,它的肉足以让所有的死亡战士都吃得心满意足。但是,山里姆尔是不死的,厨师安德里门尔每天早上都能从猪圈里拖出一头复活成原来样子的野猪来。
众神之主奥丁也经常到瓦尔哈尔宫的宴会厅里和他的这些身经百战的死亡战士共进晚宴。但是,奥丁在宴会上只是喝一些从山羊海德伦身上挤出来的蜜酒而已,却从来也不吃用野猪山里姆尔的肉烹调出来的美味——伟大的奥丁神已经用不着再吃普通的食物了。但是奥丁会经常把桌上的野猪肉赐给围绕在他脚下的两头狼吃,如果他高兴的话。
众神之主奥丁把人类中死亡的战士收集在瓦尔哈尔宫中,并且不断加以训练,和神国亚萨园的一个巨大秘密有关。
宏伟壮丽的神国,在它博大的气概后面有一个悲剧的阴影。那是一个必然验证的预言,一个正在慢慢来临的结局,一个众神和全部世界的最后命运。这个命运称为雷加鲁克,代表着众神和一切生灵的末日。
在亚萨园中,只有全能的智者奥丁和他能预卜未来的妻子芙莉格知道悲剧性的雷加鲁克的存在和来临。除了他们之外,智慧巨人密密尔因为长年喝着知识和智慧的泉水而得以洞悉。
但是,不管是神祗还是巨人,预言从来都是受到禁忌的。在那个时候,奥丁、芙莉格和密密尔都不能告诉众神或其他生灵任何有关雷加鲁克的事情。同时,他们也为雷加鲁克的存在和逐步降临,感到无比的忧虑。
芙莉格于是变得非常沉默寡言,镇日坐在纺车前纺织神秘的金线。
众神之主奥丁也时刻担忧着雷加鲁克的降临,因为他知道以他的天庭之威,再加上众神的力量,也不足以和这样的一种命运进行抵抗;他仅仅能做的,只是尽一切力量推迟它的最终到来。
为了世界上所有善良的生灵,奥丁付出了最大的努力和牺牲,以求达到这一目的。奥丁不遗余力地致力于增强自身的力量,尤其是自己的智慧和洞察力。在老巨人看守的密密尔泉边,奥丁牺牲了自己的右眼以期增加知识和智慧;同时,他又修造了宏伟壮丽的瓦尔哈尔宫,让他的侍女华尔克莱们去人间战场选择来最勇敢的死亡战士,日日进行艰苦的训练。所有的一切,都是为了有朝一日当雷加鲁克最后到来时,他们可以帮助众神同众神和人类的敌人、毁灭世界的恶魔们进行殊死的决战。
在追求知识、智慧和洞察力的过程中,奥丁不断地牺牲自己;因为真正有力量的知识,通常都是要以牺牲去换取的。
有一次,通过一个神秘的预示,奥丁用长矛把自己刺伤,然后又倒挂在一棵树上。他在树上这样一直吊了九天九夜,没有喝上一口蜜酒,也没有吃到一片面包。
第九天,奥丁向下一看,惊喜地高叫起来。他在树下发现了神奇的卢尼文字。但这一声高叫,使他从树上重重地摔了下来。
奥丁在树上倒悬九昼夜的牺牲赢得了威力强大的卢尼文字。此后,他的外祖父、女巨人培丝特拉的父亲又教给了他九首富有神力的歌曲,并同时赐给他喝一种有魔力的蜜酒。这样,奥丁就能够用卢尼文字的歌曲唱出咒语,而这种咒语,则几乎是无所不能的。后来,奥丁又把这种法术教给了亚萨神们和人类中的英雄。
奥丁说:
“学着去唱它们吧,儿子们,
尽管学习将会历时漫长;
而当你理解了它们的神奇,
你用它们的时候它们有用,
你需要它们的时候它们必需。”
在悲剧命运到来之前,奥丁让众神学习用卢尼字母写下的诗歌,期盼他们能从中获得智慧和力量,并且可以在最后的决战中保护自己。
而奥丁,因为知识丰富和智慧出众,因而也是人类崇拜的知识和智慧之神。
北欧神话故事集锦(二)
太阳神与考伊拉
太阳神孔蒂拉雅 维拉科查是世间万物的创造者,他有时爱搞些恶作剧,给自己开心。他时常会打扮成衣着褴褛、邋里邋遢的乞丐模样,在村里游荡,和众神嬉闹,任人耻笑。
那时候,村子里有位美丽非凡的姑娘名叫考伊拉,连天上的诸神都热烈地喜爱她。可是她从未向谁表示过自己的爱情。
一天,考伊拉坐在鲁克玛树下乘凉,太阳神变成一只美丽的小鸟,站在这位傲慢姑娘乘凉的那棵树的树枝上。他使自己的一滴精液变成一颗鲜亮而熟透的果实,落到了考伊拉的跟前。考伊拉见这个果子很是诱人,便拾起来津津有味地把它吃掉了。尽管没有一个男人有机会和她亲近,但从那时起,她就怀孕了,到九个月的时候,她生下一个男孩。她抚育这婴儿一年了,还不知道他的父亲是谁,也不明白当初是怎么怀上这个小家伙的。等到孩子会爬的时候,考伊拉祈求众神来,让她知道到底谁是孩子的父亲。
众神都很乐意赴约。他们都把自己打扮得干净漂亮。因为,每位神祇都希望以最优雅漂亮的模样出现在美丽非凡的考伊拉面前,每一位神祇都希望被她选中,做她的丈夫和主人。
等众神来到安契克契荒原坐好之后,考伊拉对他们说:“啊,受人尊敬的神祇,我邀请你们到这儿来,是想让你们了解我的苦衷。我的儿子已经满周岁了,可我到现在连他的父亲是谁都不知道,甚至见他一面的机会也没有。我的身子是贞洁的,我从未和任何一个男人有亲近的接触。这一点我想你们心里都很明白。现在到了弄清真 相的时候了,请坦率地告诉我,你们当中谁必须对我的不幸负责。我要知道,谁是我儿子的父亲。” 众神被问得面面相觑,难置一词,都沉默不语,但谁也不忍心拒绝考伊拉的请求。
这时的太阳神孔蒂拉雅又装扮成一位衣衫破烂的乞丐模样,坐在众神之后最末尾的一个位置上。当美丽的考伊拉向众神申诉时 甚至连眼角都未扫他一眼,因为她怎么也无法想到这个衣衫褴褛的乞丐正是她要找的人。考伊拉见众神都缄默不语,不由得有些着急,高声说:“既然你们谁都不肯承认,那就只好叫小家伙自己去认自己的父亲啦!”说罢,她把刚满周岁的孩子抱出来,放在地上。小家伙立即歪歪斜斜地径直向衣衫褴褛的孔蒂拉雅坐着的地方走过去。小家伙兴高采烈地笑着张开两臂抱住了太阳神孔蒂拉雅的大腿。考伊拉看到这种情形,顿时感到羞愧难容,哀伤不已。她扑到孔蒂拉雅身边,一把将孩子抱住,高高举起,声嘶力竭地转过身去说:“难道我,这样一位貌比天仙的处女,竟然要自己的孩子去认一个如此邋遢的乞丐做父亲吗,天哪!老天为什么要让我接受这样的耻辱,我到何时才能把这耻辱洗刷干净呀!”说罢,她便飞身而起,绝望地向海岸奔去。
太阳神孔蒂拉雅见考伊拉无比哀伤地离开,便预感到事情不妙,刹那间,已然变成身着一身富丽堂皇的金色衣裳的神祇,并放射出万道光芒,他立即动身追赶考伊拉。
“考伊拉,我亲爱的”,他万分柔情地呼唤着她的名字,“回头看我一眼吧,你看看我真正的模样是何等的英俊体面。”
可是,骄傲的考伊拉在满怀悲愤之下,对他的呼唤不屑一顾,连头也不回地对他说:“难道我知道我的孩子有这么一位穷酸的乞丐父亲还不够吗?现在我谁也不想再看见!”说着,她便消失在了远方。
孔蒂拉雅一路紧追不舍,并不住地呼唤:“停一停,考伊拉,哪怕就看我一眼!你在哪里,我怎么看不见你们。”半路上,他遇到了兀鹰,他问兀鹰有没有见到考伊拉和他的孩子。兀鹰回答:“她就在离这儿不远的地方,赶快去追吧,你一定能够赶上她的!”
孔蒂拉雅听了它的吉言,感激地对兀鹰说:“从现在起,你是不死的。你可以在高空中随意飞翔,在高山之巅筑巢,谁也不会打扰你们。从现在起,任何动物的尸体,不管是什么,你都可以用来充饥。只要是没有主人的禽兽,你都可以猎杀果腹。谁如果胆敢杀你的话,就一定会遭受天谴!”
孔蒂拉雅继续往前追赶,遇到一只臭鼬,问它是否见过考伊拉。
你白跑了! 臭鼬坦诚相告,你无论如何也赶不上他们了!
于是,孔蒂拉雅听后,生气地诅咒它:“从现在起,你只能在黑夜里走出你的洞穴;从现在起,你浑身散发出臭气,动物们躲着你,人类憎恶你,只要见到你,就会追着捕杀!”
孔蒂拉雅又继续向前赶了一程,遇到一只美洲狮。问它是否见过考伊拉。
美洲狮说:“只要你心中装着她,她就离你很近,我想你最终一定会追上她的。”
于是,孔蒂拉雅对它说:“从现在起,大家都敬畏你,你是百兽的法官,可以裁决它们的生死。在你死后将享有崇高的荣誉。杀死你的人可以把你的毛皮剥下来,但必须连带头部。他们可以把你的牙齿保存起来,但必须在你的眼窝里放上一对宝石。这样,你可以虽死犹生。逢上重大节日的时候,人们将披上你的毛皮,把你的头顶在自己头上。”
孔蒂拉雅在赶路途中,又遇到了狐狸。狐狸对他说:
“别赶了,反正你已经追不上她了。”
孔蒂拉雅又给它以诅咒:“让人们一看见你就追赶你,没有任何人尊重你,没有人埋你死后的尸体。”
后来,他又遇到苍鹰,苍鹰告诉他,考伊拉已经离这里不远了。于是孔蒂拉雅说:“从现在起,大家都敬重你。每天清晨你都可以吃到一只用花蜜哺养长大的小鸟。白天你可以任意挑选一只小鸟充饥。为了表示对你的敬重,即使是打死你的人,也必须宰杀一只美洲豹。在喜庆节日里,人们将鹰的头戴在自己头上。”
孔蒂拉雅继续向前追,又遇到了几只鹦鹉,它们告诉他:“不要再白费力气了,你已经赶不上考伊拉了。”
孔蒂拉雅对鹦鹉们说:“从现在起,你们将永世不得安宁,人们会因为你们的学舌而买卖你们,囚禁你们,憎恨多嘴多舌的你们。”
最后,太阳神孔蒂拉雅来到大海边,看到考伊拉和他的儿子已经变成了石头。孔蒂拉雅见自己追赶了这么久,得到的却是这样的结果,十分悲伤,愁容满面地在岸边徘徊。
这时,他看到两个美丽的少女,被一条大蛇守护在孤高的岩石上,她们是巴恰卡玛的女儿,她们的母亲到大海里看望考伊拉去了。孔蒂拉雅决定把她们从大蛇那里解救出来,便想方设法让大蛇扭过身去,并一手把姐姐抱了过来。当他打算以同样的方法去把妹妹也抱下来时,小妹妹变成一只白鸽飞走了。从此,印第安人把少女称为乌尔比,即“鸽子”的意思,把少女的母亲称为乌尔比.华恰克,就是“鸽子妈妈”的意思。
那时,大海之中还没有鱼,只有鸽子妈妈的养鱼池中有不多的几条。孔蒂拉雅为了责罚鸽子妈妈私自去探望考伊拉,把她养鱼池中的鱼全都放到大海里去了。现在大海中所有的鱼都是从鸽子妈妈那里来的。
鸽子妈妈从小女儿那里知道了所发生的事。她怒火中烧地追上孔蒂拉雅,装出一副和颜悦色的样子对他说:“亲爱的孔蒂拉雅,你梳过头了吗?你的头发里好像有些什么东西。”孔蒂拉雅笑着坐在她的身边,把头放在鸽子妈妈的大腿上。鸽子妈妈又装出在他头发里认真寻找的样子,却暗中对岩石下命令:“过来,压在孔蒂拉雅的头上。”可是这点小聪明怎么能够骗过太阳神孔蒂拉雅呢。他说他有点不舒服,要动一下,她刚一放手,他就溜回圣地去了
北欧神话故事集锦(三)
芬里斯狼
洛奇:算了吧,泰尔,你从不知道,
怎样在人类中制造和平;
自从芬里斯狼把你的右手,
齐臂吞掉,你已经变得多么无力。
泰尔:我失一臂,而你失一子,
恶狼带给你我同样的悲哀;
芬里斯狼将痛苦地被缚,
直到众神的末日来临。
——《洛奇的争辩》
亚萨园的洛奇娶有女巨人茜根为妻,而且生下了许多孩子。这些孩子无一例外地都是巨人,同茜根一起住在约特海姆的乡村里。由于茜根生性善良,对洛奇也十分忠诚,所以她的孩子虽为巨人,却大都还算本份,老老实实地过着普通巨人的生活。
但是,本来就不安份的洛奇也还经常同其他的女巨人鬼混,因为女巨人们的生性正邪不一,所以洛奇又生有一批各不相同的巨人子女。当洛奇同巨人国中的一个生性极为怪异的女巨人相处过一段时间以后,那个女巨人为洛奇生下了三个非常可怕的孩子:一条蛇、一头狼和一个古怪的女孩子。
在三个孩子生下不久,亚萨园中就隐约流传着关于他们长大后会不利于亚萨神的预言。能够知道过去未来的奥丁自然心中要比众神更明白些,因此他特意派了托尔和泰尔两个神勇有力的亚萨神,到巨人国约顿海姆把这三个孩子带到亚萨园来。众神都认为,如果让这三个可怕的孩子在邪恶的巨人国生长的话,那么一旦他们长大以后,众神就难以控制了。
其时,洛奇正好不在亚萨园,不知正在何处欺压侏儒或者和女巨人风流。托尔和泰尔两位亚萨神连骗带吓唬,把三个小怪物从巨人国带到了亚萨园。在亚萨园的会议厅里,高高地坐在御座上的奥丁在同众神商量后作出了处理它们的决定。那条蛇难看已极,众神都非常讨厌它,于是命人把它扔到亚萨园外最深的海洋里去。小狼与蛇不同,看上去毛茸茸的,很是可爱,几乎象是一条供人玩赏的小狗一般。众神对结果这条小命均心有不忍,只能着人先把它豢养起来,权当是一条小狗。
洛奇和女巨人所生的那个女孩透着很大的古怪,她脸上惨白无血,而又半身靛蓝,半身鲜红。奥丁对她的处置使众神无不觉得非常得当,那就是让这个叫做海儿的女孩到在冰雪世界尼夫尔海姆的旁边建立的死亡之国去,负责管理人类中的死者。
然而,被扔到海底的那条小蛇并没有因此被淹死,相反地它在深海里越长越大,最后竟然长大到把人类居住的中间园团团围了起来,因此,这条通常以其血盆大口衔住自己尾巴的巨蛇被称为中间园魔蛇,它成了对人类和其他世界的最大威胁之一。
海儿被送到死亡之国以后,也很快长大,成了死亡之国中的真正主人。她在靠近泉水的地方修建起了庞大的宫殿,这座死亡之宫有着巨大无比的大门和坚实的围墙。所有人间因为疾病和衰老而死亡的人都得由其门而入,在宫殿里奉海儿为主人。死亡之主海儿逐渐变得声名卓著,她的桌子称为饥馑,她的餐刀称为饿桴,侍候她的仆人们则称为懒惰。 豢养在亚萨园里的这头称为芬里斯的小狼异乎寻常地迅速长大起来了,个子很快就比奥丁的那匹八蹄神骏还要高大,而且还在不断长大。这时候,芬里斯狼也褪尽了它童年时的那一点可爱,变得非常凶狠残暴。众神之中,很快就只有战神泰尔敢靠近它去喂食了。
众神认识到,以这样惊人速度成长的芬里斯狼很快就会变成庞然大物,成为谁也无法控制的恶魔。为此,他们找来了一条结实粗大的铁链,准备把它拴住。
众神带着铁链来到芬里斯狼面前,对它好言好语地说要用这条铁链试试它有多大的力气。目露凶光的芬里斯狼揣度这条铁链不以为虑,因而也就任由众神把它锁了起来。众神刚刚锁完,芬里斯狼嗥叫一声,就把粗大的铁链挣断了。而且,它还通过挣断这条铁链获得了成倍的力量。
大吃一惊的亚萨神们感到事态严重,立即分头出去寻找更为坚固的锁链。数天以后,亚萨神们带着一条极为粗大的铁链再次出现在芬里斯狼面前。这是亚萨神们所能找到的最坚固的一条锁链了,比原来的那条要坚固一倍还多。
众神再次哄骗芬里斯狼说,你的确是一头非常有力的巨狼,能够轻而易举地挣断我们带来的锁链。现在这里是一条天下最牢固的锁链,如果你也能把它挣断的话,那么你将变得非常有名,人人都会称道你芬里斯狼的强壮有力。那头狼竟也非常渴望成名,因此它又让亚萨神们用锁链把它捆了起来。这一次,众神用粗铁链结结实实地把狼的四肢和躯干都缠绕起来,以不让它轻易挣脱。
捆完以后,芬里斯狼发着恐怖的嗥叫声,用力挣扎,铁链发出被绷紧的尖利响声。在它最后的一次努力中,铁链轰然绷裂,而且每一节都被挣断,扭曲了的链环飞溅了一地。芬里斯狼在第二次挣断铁链以后,变得更加有力和凶残,它瞪着血红的双眼,几乎要将众神都一并吞吃掉。
一再失败的众神为此感到十分的忧虑。如果不尽早把这条可怕的恶狼捆绑起来,亚萨园里的神祗时时都在危险之中。众神之主奥丁旋即派夫雷的那个聪明灵俐的侍从斯基尼尔前往侏儒国,求助于那里最著名的工匠辛德里和布洛克兄弟。
斯基尼尔骑上快马,立即到了侏儒国,弯腰进了侏儒兄弟的石洞作坊。和亚萨神相交甚好的辛德里兄弟听斯基尼尔说明来意后,表示非常乐意为亚萨神们效劳,随即开始忙碌起来了。重任在肩的斯基尼尔也不敢松懈,坐在侏儒们低矮阴险的洞穴地上,耐心地坐等。
两个侏儒忙了很长时间以后,交给了斯基尼尔一条绳子。那是一条很细的绳子,又软又光滑,完全象是一根丝绸带子。斯基尼尔疑惑地看着这条绳子,很难相信这样的一条软索能够绑住巨大凶恶的芬里斯狼。
看到斯基尼尔疑惑的神情,向来少言寡语的辛德里给他递上了一张产品说明书,只见上面写道:
捆 绑 索 成 份 说 明 书
———
猫的脚步声28%
岩石中的树根 33%
女人的胡子 24%
鱼的肺 14%
熊的脚腱 3%
鸟的唾液 2%
根据产品成份,此索生产者保证可捆绑芬里斯狼87.8头。
侏儒国岩洞铁匠铺:辛德里,布洛克。
从这份产品说明书上可以看到,这条软索是用世界上六种最不可思议的东西打造而成的,因而它具有神奇的力量。也正因为如此,世界上从此猫就没有了脚步声,女人没有了胡子,山上的岩石中也不会长出树根了。
斯基尼尔满意地带着这条软索飞马回到了亚萨园。这一次,众神特别谨慎地先把芬里斯狼骗到了亚萨园一角的一个孤岛上,然后对它说:“了不起的芬里斯狼,这个世界已经没有比你更加有力的生灵了,你的声誉已经传遍了九个世界。因为这样,我们想请你帮我们试试这条奇怪的软索倒底有多结实,想来你是不会拒绝的吧?”
芬里斯狼很明显地知道这些亚萨神们又在花言巧语地想办法制服它了。但是,看着他们手中拿着的那条柔软光亮的绳子,巨狼也非常好奇,难以遏制想尝试一下的心情,何况它芬里斯狼还需要更大的名声呢。
“好吧,我且帮你们试一下这条软索有多结实。不过,为了保证各位有名的亚萨神不在我万一失败的时候算计我,你们当中必须有一位把他的手臂放在我的口中,这样我就放心了。”
亚萨神们面面相嘘。很长时间的沉默以后,亚萨神中最勇敢的泰尔从众神队伍中出来,把他的右手放进了芬里斯狼的口中。众神立刻一拥而上,用软索把巨狼捆了起来,并且将绳索的一头牢牢地拴在了孤岛的一块千年巨岩上。
当芬里斯狼开始用力挣扎时,这条用六种古怪材料制成的软索发挥了神奇的威力。它紧紧地贴在芬里斯狼的皮毛外面,狼挣扎的力气越大,软索也就把它缠得越紧,最后,狂暴的芬里斯狼被死死地捆成一团,发出绝望的嗥叫声。
亚萨众神都为这一次制服恶狼的成功而感到高兴,纷纷开怀豪笑起来。然而战神泰尔却欲哭不能,因为他的右手成了这次成功的代价,被巨狼吞入腹中了。自此以后,泰尔只剩下了一只手臂,因而也时常被称为“单手神”了。
芬里斯狼就那样一直被绑在亚萨园一角的孤岛上,直到雷加鲁克的降临。虽然亚萨园的空中也不时传来几声它的嗥叫,但是众神却从此不再为它感到忧虑了。
北欧神话故事集锦(四)
洛奇的恶作剧
洛奇:奥丁,记住那过去的日子,
我们曾是血肉相连的兄弟;
不是给我们两人共饮的蜜酒,
你决不会独自把它喝下。
—《洛奇的争辩》
亚萨神的首领之一洛奇,其双亲均是巨人,所有的兄弟姐妹也都是可怕的巨人。但是在很久以前,洛奇和众神之主奥丁有缘八拜相交,成了生死与共的结义兄弟。后来,洛奇也因为这一层关系,在亚萨园中成了众神的首领之一。
洛奇的外貌仪表堂堂,面容英俊而高贵。但是,他的性情却十分乖张,到处欺诈行骗,任意妄为。同时,他招摇撞骗的本领也非常高强,花招百出,诡计多端。他的惹事生非,经常给亚萨园带来很大的麻烦,使众神为此头痛不已。而他却又经常能够凭借他的智慧和计谋,为众神排解困难,因而屡建奇功。因此,洛奇竟是一位在亚萨园中举足轻重的人物,尽管那些生性耿直的亚萨神看到他非常讨厌。在众神中,尤以忠烈刚直的海姆道尔和战神泰尔憎恨洛奇的邪恶本性,甚至在见面时也经常形怒于色。海姆道尔则通常被称为“洛奇的敌人”。
和其他的亚萨神不同的是,洛奇显然也不是一位勇敢的战士,身上也没有任何一件可以值得称道的武器。他最大的本领便是以他的三寸之舌颠倒黑白,强词夺理。而当危险真正来临的时候,他的办法不是变成一条鲑鱼跳入江河溪流,便是拔腿逃跑。为此他有一双号称神行的千里鞋,能够日行千里并且爬山涉水如履平地。
力量之神托尔的妻子西芙女神美丽而善良,特别值得称道的是她有一头金色的长发,闪耀着比金子还要美丽的光泽。西芙女神为此感到非常的自豪,经常坐在她的花园中梳理那一头金发,这就引起了洛奇恶作剧的念头。有一天,顽劣的洛奇竟在西芙睡觉的时候,把她引以为傲的一头金发剪得一干二净。洛奇的恶作剧使得西芙非常地悲伤,也给洛奇自己带来了不小的麻烦。就在西芙嘤嘤地哭泣的时候,力量之神托尔回到了家中。托尔马上知道这是洛奇干的坏事,一个箭步冲出了家门,在外面抓住了洛奇,准备把他身上的那些贱骨头一根一根地拆下来。被托尔抓在手中的洛奇疼痛彻骨,只能拚命地求饶,并且发誓去找侏儒国中的能工巧匠,为西芙打造一副一模一样的金子头发,而且能够象真的头发一样生长。
为西芙的美丽考虑,托尔只能暂时饶过洛奇,让他去找他所声称的金子头发。但托尔也没有忘记提醒洛奇,如果找不到这种会生长的金子头发的话,他洛奇身上的骨头很快就会变得七零八落了。
大地下面的侏儒国里,许多侏儒居住在岩石洞穴里和黑色的泥土下面。这些小小的黑色精灵不能见到白天的光芒,如果被日光照耀到了的话,他们就会变成石头或者熔化掉。但是,这些躲在阴暗角落的侏儒们却素负能工巧匠之名,特别是善于用金子打造各种各样精巧而神奇的宝物。
在侏儒国中,最负盛名的是老侏儒伊凡尔第和他的儿子们,他们是所有侏儒中最有才华的匠人。而老伊凡尔第的女儿是亚萨园里的青春女神伊敦,掌管着重要的神物青春苹果。所以,伊凡尔第一家的侏儒们,和亚萨园的众神有着密不可分的良好关系。因此,当洛奇急急忙忙地来到侏儒国时,伊凡尔第的儿子们非常客气地在大作坊里接待了他,并且满足了他的要求。当洛奇离开大作坊时,他不仅如愿以偿地得到了会象真的头发一样生长的金子头发,而且还带上了侏儒们送给奥丁的一柄长矛和送给夫雷的那条能折叠起来的神船。
兴高彩烈的洛奇走出大作坊不远,迎面碰上了伊凡尔第的另一个儿子布洛克。他不禁得意洋洋地吹嘘起手中的三件宝物来,并且对布洛克说:“据说你们伊凡尔第的儿子里面以你的哥哥辛德里名气最大;你看看我手中的这三件宝物,铁匠辛德里再有本事,恐怕也做不出和这些宝物一样神奇的东西来吧?”
“做得出来又如何呢?”布洛克显得对他的哥哥充满信心,反问洛奇说。
洛奇于是信口开河地同布洛克打赌,如果铁匠辛德里能够打造出和这三样宝物同样神奇的东西来,洛奇就把他自己的项上之头奉送给这个侏儒。
两人随即连袂来到了辛德里的石洞作坊,和他说明了原委。辛德里是个少言寡语的侏儒,在听完他们打赌的事宜后,首肯了一下就开始工作了。他不慌不忙地拿起一块猪皮扔进锻炼炉中,然后就转身走出了石洞作坊。在出门之前,他吩咐布洛克要不断地拉动风箱,在他回来之前绝对不能中断,以让炉膛中的烈火始终熊熊燃烧。
辛德里一离开作坊,就有一只凶恶的苍蝇飞来停在布洛克正在牵动风箱的手上,并且狠狠地咬着他手上的皮肤。但是布洛克牢记着辛德里的吩咐,不管苍蝇咬得多凶也不停下拉风箱的工作,熔炼炉中始终火光熊熊。很快,辛德里回到了铁匠作坊,从炉中取出了一头山猪。山猪全身的鬃毛都是金子的,发着灿烂的金光。
接着,辛德里又往炉子里扔进去一块金子,再次转身走出岩洞,也再次嘱咐布洛克一定要在他回来之前不断地拉动风箱。
洛奇看到辛德里居然轻轻松松地把一块破猪皮炼成了一头带金鬃的神秘野猪,开始为自己的项上之头担心起来了。于是,辛德里一出门,洛奇又变成了一只苍蝇飞到了布洛克的脖子上,开始恶狠狠地咬他。布洛克一心一意地拉着风箱,虽然脖子被苍蝇咬得疼痛难忍,但还是坚持着不停下手来,一直到辛德里再次回到了岩洞作坊里。这一次,辛德里从炉中取出了一只闪闪发光的金子手镯。
最后,辛德里把一块生铁放进了烈焰之中,依然神秘地步出了作坊。洛奇为了保住自己脖子上的脑袋,这次变成了一只又大又凶的苍蝇,停在了布洛克的眉眼之间。这只苍蝇为了干扰布洛克拉风箱的工作,毫不留情地叮咬侏儒眉眼之间的皮肉。布洛克强忍着痛楚,一刻不停地拉动风箱。最后,他的眉眼被苍蝇咬得皮开肉绽,鲜血从伤口流出来,糊住了他的双眼,使他几乎什么都看不见了。无奈,布洛克在忍无可忍的情况下,只好抬手擦了一下眼睛,驱赶走这可恶的苍蝇。就在他停止拉动风箱的那一瞬间,炉膛中的火焰骤然变得微弱下来了。正好此刻辛德里一步跨进了石洞。
尽管是在熔炼快要完成时火势才减弱了一下,侏儒国中最有名的工匠辛德里对他的弟弟还是十分不满,大声责骂布洛克不该停下拉风箱的手而去驱赶什么见鬼的苍蝇。
最后一次,辛德里从炉膛中取出了一把铁锤。锤子并不精巧,却显得十分结实。辛德里于是把铁锤、金镯和金鬃山猪一并交给了布洛克,让布洛克带着它们和洛奇同去亚萨园,由奥丁、托尔和夫雷三位神祗来评判它们和洛奇手中的三件宝物相比孰优孰劣。
洛奇和布洛克到了亚萨园时,众神恰好在奥丁的宫殿里聚集着。洛奇首先将金子头发交给了托尔。西芙戴上假发后,不仅看上去完全同真的头发一样,而且显得更加美丽和光彩照人。托尔因此感到相当满意,暂时也就不准备拆散洛奇的骨头了。洛奇又向奥丁献上了侏儒们为他打造的长矛。这杆长矛是全世界最锐利的武器,任何盾牌都无法抵挡,而且一旦投掷出手,决不会错过目标。洛奇又把神船交给了夫雷,从此以后夫雷就有了一条能折叠后放在口袋中,而打开又能容下千军万马的宝船。
接着,侏儒布洛克上前献出了他的宝物。他首先送给奥丁的是那只闪闪发光的金手镯。这只看似普通的金镯实际上几乎是一个聚宝盆,它每隔九个晚上就能生出八只一模一样的手镯。奥丁高兴地接过了手镯,并且后来又为夫雷的求婚和巴尔德尔的葬礼所用。然后,布洛克向夫雷献上了金鬃的山猪。这只山猪能够日日夜夜地奔驰,不仅能够跨越崇山峻岭,而且也能够飞越海洋和湖泊。在黑夜中骑着它奔驰时,它头上的金鬃会发出光明,把道路照亮得如同白昼。最后,布洛克把那把铁锤交给了托尔,并且告诉托尔说,这把锤子是天地之下最有力的武器,当托尔用力把它掷向目标时,任何东西都将不堪设一击。而无论托尔把它掷得多远,在击中目标后,它都会自动地飞回托尔的手中。和夫雷的宝船一样,托尔的这把神锤也可以变得很小,小到足以藏匿在他的胸口而不被敌人发现。然而,由于在熔炼的最后阶段洛奇用计干扰了布洛克拉风箱的工作,这把神锤因而有一个小小的缺陷,那就是它的把柄略为短了一点,幸亏并不影响它发挥威力。
经过讨论,奥丁、托尔和夫雷三位亚萨神一致认为,在所有的宝物中,以辛德里兄弟送给托尔的神锤最为杰出,因为日日和巨人们进行战斗的亚萨神正好需要这样一件有力的武器。力量之神托尔有了这样的一把神锤,恰如猛虎添翼,不仅能够有效地保卫神国和人间,而且能大大地提高亚萨园的声望。
由于除了神锤以外,其他的都是巧夺天工的宝物,难以分出高下,亚萨园的三位领袖最后宣布洛奇和侏儒兄弟的竞赌以辛德里和布洛克为胜者。洛奇应以竞赌时的诺言为信,向他们交付竞赌之物。
对于他的亚萨神兄弟这样轻而易举地就把他的大好头颅判给了侏儒,洛奇一点也不感到吃惊。比起这三位来,其他的亚萨神想找机会治他的心情也许还要迫切得多了。机智善变的洛奇面不改色地开始和布洛克商榷,要用金银财宝来赎出他的脑袋。他揣度金银财宝对贪财的侏儒来说,要比拿走他的脑袋要实惠得多了。但是让变成苍蝇的洛奇咬得头破血流的布洛克却一口拒绝了他的建议,非要取下他的项上之头不可。洛奇一看不妙,三十六计走为上,仗着他有一双日行千里的神行鞋,拔脚就跑。却不料受了侏儒好处的托尔大义凛然地一举把他抓了回来,口口声声地说要维持公道。
上天无路入地无门之际,洛奇又心生一计,声称他这脑袋看来是保不住了,也就只能由着侏儒割去;不过打赌的时候他可没有说连脖子也一并赌上。所以,在这么多主持公道的大神面前,布洛克倘若真的要割他脑袋的话,切不可把他的脖子割走一星半点。
侏儒布洛克自然没有办法只割走洛奇的脑袋而不牵连一点他脖子上的皮肉。因此,持刀的侏儒就准备把洛奇这张花言巧语的嘴巴割成许多碎片,从此不许他胡说八道。但是也许是洛奇脸皮太厚的缘故,他的嘴唇竟刀切不动。布洛克无奈叹道,如果他手里有辛德里的小尖钻在握就好了,可以钻透这两片厚颜的嘴唇。他的话音刚落,辛德里的尖钻已经扎在了洛奇的嘴唇上。布洛克于是就用这尖钻扎洞,一针一线地把洛奇的嘴唇缝了起来。
洛奇的这次恶作剧和竞赌,让西芙难过了一场,自己也受了一些皮肉之苦,但却给亚萨园带来了许多无价之宝。因此,当众人散尽,洛奇用牙咬开缝着嘴唇的丝线后,他离去的步子看上去还很有点得意洋洋。