学习啦>学习英语>英语阅读>英语文摘>

英语的经典优秀文摘

诗盈分享

  不用心去学习怎么可能学的好英语,所以大家要努力,今天小编就给大家整理了英语文摘,谢谢阅读

  患难见真情 A friend in need is a friend indeed

  Brownie and Spotty were neighbor dogs who met every day to play together. Like pairs of dogs you can find in most any neighborhood, these two loved each other and played together so often that they had worn a path through the grass of the field between their respective houses.

  布朗尼和斯波蒂是两只每天都会见面然后一起玩的邻居狗。像几乎能在任何社区找到的成对的狗一样,它们俩互相爱慕,常在一起玩耍嬉戏,因此两家之间的草地上已经踏出了一条小径。

  One evening, Brownie's family noticed that Brownie hadn't returned home. They went looking for him with no success. Brownie didn't show up the next day, and, despite their efforts to find him, by the next week he was still missing.

  一天傍晚,布朗尼的主人家发现它没有回家,搜寻一番也没找到。第二天,布朗尼依然没露面。尽管人们还在努力寻找着,到了第二周,它还是不见踪影。

  Curiously, Spotty showed up at Brownie's house alone. Barking, whining and generally pestering2 Brownie's human family. Busy with their own lives, they just ignored the nervous little neighbor dog.

  奇怪的是,斯波蒂独自出现在布朗尼主人家,吠叫、哀嚎,还总是缠着家里的人,但他们忙于自己的生活,没有在意邻居家这只神经质的小狗。

  Finally, one morning Spotty refused to take “no” for an answer. Ted, Brownie's owner, was steadily harassed3 by the furious, adamant4 little dog. Spotty followed Ted about, barking insistently, then darting toward a nearby empty lot and back, as if to say, “Follow me! It's urgent!”

  一天早上,斯波蒂终于拒绝接受“不”的回答。斯波蒂到处跟着特德,汪汪地叫个不停,然后窜到近处空地上,又窜回来,似乎在说:“跟我来!情况紧急!”布朗尼的主人特德被这只暴怒的、不依不饶的小狗骚扰个不停。

  Eventually, Ted followed the frantic Spotty across the empty lot as Spotty paused to race back and bark encouragingly. The little dog led the man under a tree, past clumps5 of trees, to a desolate spot a half mile from the house. There Ted found his beloved Brownie alive, one of his hind legs crushed in a steel leghold trap. Horrified, Ted now wished he'd taken Spotty's earlier appeals seriously. Then Ted noticed something quite remarkable.

  最后,特德跟着发疯似的斯波蒂穿过空地,小狗停步奔回,用叫声催促着。它领着特德从一棵树下穿过,经过树丛,来到离房子半英里远的一处荒地。在那里,特德发现他心爱的布朗尼还活着,一条后腿被一个钢制捕捉器夹着。特德大为震惊,后悔当初没有认真对待斯波蒂的求助。随后,一幅非凡的景象映入眼帘。

  Spotty had done more than simply led Brownie's human owner to his trapped friend. In a circle around the injured dog, Ted found an array of dog food and table scraps1 which were later identified as the remains of every meal Spotty had been fed that week!

  斯波蒂一直定时来看望布朗尼,一心一意要让它的朋友活下去,吃苦受累在所不惜。显然,斯波蒂陪着布朗尼,保护它免遭其他捕食动物的侵袭,夜间偎依着它为它驱寒,用鼻口拱它振作它的精神。

  Spotty had been visiting Brownie regularly, in a single?minded quest to keep his friend alive by sacrificing his own comfort. Spotty had evidently stayed with Brownie to protect him from predators2, snuggling with him at night to keep him warm and nuzzling3 him to keep his spirits up.

  斯波蒂不仅仅只是带领布朗尼的主人来到它被困的朋友跟前。在受伤的布朗尼四周,特德发现有一圈狗食和餐桌上的残羹剩饭——后来证实是那个星期每餐喂斯波蒂吃剩下的食物!

  Brownie's leg was treated by a veterinarian and he recovered. For many years thereafter, the two families watched the faithful friends frolicking4 and chasing each other down that well?worn path between their houses.

  兽医治愈了布朗尼的伤腿。自那以后多年中,两家邻居不时会看到这一对忠实的朋友嬉戏玩耍,在两幢住房间久踩成径的草地上相互追逐。

  换一个角度 Change the Point of View

  There is a story that an old woman always feels unhappy, because when the sun comes out, she worries about her daughter's business, because the girl sells umbrella. But when it rains, she stills feels unhappy for she worries about her another daugther's business. People tell her to change his point of view, when the it is fine, she can feel happy about her second daughter's business and when it rains, she can be happy about her first daughter's business. In that way, she will be a positive woman every day. We can't change the fact, but we can treat things in another way, so that we can be positive all the time.

  有一个故事,讲述了一位老妇人总是感到不开心,因为太阳出来时,她担心女儿的业务,因为女孩卖伞。但下雨时,她仍然感觉不开心因为她担心她的另一个女儿的事。人们告诉她可以改变观点,当天气好时,她可以为她的第二个女儿的生意感到开心,下雨的时候,她可以为她的第一个女儿的生意感到开心。这样的话,她每一天都会是积极向上的。我们不能改变事实,但我们可以用另一种方式对待事情,这样我们就可以变得积极。

  爱让我强大 Love Makes Me Strong

  There are four people in my family, my father, my mother, my brother and I. My parents love me so much, they try their best to educate me. My brother seems to be mean to me, but actually, he is the first person to stand by me when I am denied by others. I am so grateful that I have a happy family, the love from my parents and my brother makes strong. When I meet difficulties, they will support me and help me to solve them. So family is my backup, no matter where I go, I will also come back to it and see my lovely relatives.

  我家里有四个人,我的爸爸,我的妈妈,我的哥哥和我。我的父母很爱我,他们尽最大的努力来教育我。我的哥哥看起来对我很苛刻,但是实际上,在我被别人否认的时候,他总是第一个挺身而出支持我。我很感激能有一个幸福的家庭,来自父母和哥哥的爱让我变得强大。当我遇到困难了,他们会支持我,帮助我解决困难。因此家庭是我的后备,无论我走到哪里,总会回到这里,看看我可爱的亲人。


英语的经典优秀文摘相关文章:

1.优秀的经典英语美文摘抄

2.关于英文文章经典赏析

3.30句经典英语句子摘抄

4.经典短篇英语美文摘抄

5.关于优秀英语美文摘抄赏析

    4113313