500字英语美文摘抄
经典美文,或是立意高远,或是思想健康;或是语言精美,或是构思巧妙……小编精心收集了500字英语美文,供大家欣赏学习!
500字英语美文篇1
谁动了我的奶酪
“Who moved my cheese?”is a story about change that takes place in a Maze where four amusing characters look for “Cheese”.cheese being a metaphor for what we want to have in life, whether it is a job, a relationship, money,a big house, freedom, health, recognition, spiritual peace, or even an activity like joggingor golf.Each of us has our own idea of what Cheese is, and we pursue it because we believe it can makes ushappy.If we get it, we often become attached to it. And if we lose it, or it’s taken away, it can be traumatic.The “Maze” in the story represents where you spend time looking for what you want.It can be the organization you work in, the community you live in, or the relationships you have in your life.In the storyyou will see that the two mice do better when they are faced with change because they keep things simple,while the two little people’s complex brains and human emotions complicate things.It is not that mice are smarter. We all know people are more intelligent than mice.However, as you watch what the four characters do,and realize both the mice and the little people represent parts of ourselves,the simple and the complex,you can see it would be to our advantage to do the simple things that work when things change.
The Story of WHO MOVED MY CHEESE?(Extracted)
Having cheese makes you happy.The more important your cheese is to you, the more you want to hold on to it.If you do not change you can become extinct.What would you do if you weren’t afraid?Smell the cheese often so you know when it is getting old.Movement in a new direction helps you find new cheese.When you move beyond your fear, you feel free.Imagining myself enjoying new cheese, even before I find it, leads me to find it.The quicker you let go of old cheese, the sooner you find new cheese.It is safer to search in the Maze than remain in a cheeseless situation.Old beliefs do not lead you to new cheese.When you see that you can find and enjoy new cheese you can change course.Noticing small changes early helps you to adapt to thebigger changes that are to come.
THE HANDWRITING ON THE WALL:
Change Happens - They keep moving the cheese.Anticipate Change - Get ready for the cheese to move.Monitor Change - Smell the cheese so you know when itis getting old.Adapt To Change Quickly - The quicker you let go of old cheese, the sooner you can enjoy new cheese.Change - Move with thecheese.EnjoyChange - Savor theadventure and enjoy the taste of new cheese.Be ready to change quickly and enjoy it again.They keep movingthe cheese.Move With The Cheese And Enjoy It!
《谁动了我的奶酪》讲的是一个关于“变化”的故事。故事发生在一个迷宫中,有四个可爱的小生灵在迷宫中寻找他们的奶酪。故事里的“奶酪”是对我们在现实生活中所追求目标的一种比喻,它可以是一份工作,一种人际关系,可以是金钱,一幢豪宅,还可以是自由、健康、赏识、精神自由,甚至还可以只是一项运动,如慢跑、高尔夫球等。我们每个人的内心都有自己想要的“奶酪”,我们追寻它,想要得到它,因为我们相信,它会带给我们幸福和快乐。而一旦我们得到了自己梦寐以求的奶酪,又常常会对它产生依赖心理,甚至成为的附庸。这时如果我们忽然失去了它,或者它被人拿走了,我们将会因此而受到极大的伤害。故事里的“迷宫”代表着你花时间寻求着的东西所在的地方,它可以是你效力的机构,你生活的社区,亦或是你生活中的某种人际关系。在故事里,你会发现,当面对变化时两个老鼠做得比两个小矮人要好,因为他们总是把事情简单化,而当两个小矮人所具有的复杂的脑筋和人类的情感,却总是把事情变得复杂化。这并不是说老鼠比人更聪明。我们都知道人类更具智慧。当你观察故事中四个角色的行为时,你会发现,其实老鼠和小矮人代表我们自身的不同方面,简单的一面和复杂的一面,当事物发生变化时,或许简单行事会给我们带来许多的便利和益处。
谁动了我的奶酪(节选)
拥有奶酪让你幸福。奶酪对你来说越是重要,你就越想抓住它。如果你不改变,你就会被淘汰。如果你无所畏惧,你会怎样做呢?经常闻一闻你的奶酪,你就会知道,它什么时候开始变质。朝新的方向前进,你就会发现新的奶酪。当你超越了自己的恐惧时,你就会感到轻松自在。这种享受新奶酪的情景,他看得越清楚,就越相信这会变成现实。现在,他有一种感觉,他就要找到奶酪了,越早放弃旧的奶酪,你就会越早发现新的奶酪。在迷宫中搜寻比停留在没有奶酪的地方更安全。陈旧的信念不会帮助你找到新的奶酪。当你发现你会找到新的奶酪并且能够享用它时,你就会改变你的路线。尽早注意细小的变化,这将有助于你适应即将来临的更大的变化。
墙上的字写道:
让改变发生,他们要让奶酪动起来。变化总是在发生他们总是不断地拿走你的奶酪。预见变化随时做好奶酪被拿走的准备。追踪变化经常闻一闻你的奶酪,以便知道它们什么时候开始变质。尽快适应变化越早放弃旧的奶酪,你就会越早享用到新的奶酪。改变,随着奶酪的变化而变化。享受变化!尝试冒险,去享受新奶酪的美味!做好迅速变化的准备不断地去享受变化。记住:他们仍会不断地拿走你的奶酪。随着奶酪的变化而变化,并享受变化!
500字英语美文篇2
"I was sure that I was to be killed. I became terribly nervous. I fumbled in my pockets to see ifther were any cigarettes, which had escaped their search. I found one and because of myshaking hands, I could barely get it to my lips. But I had no matches, they had taken those. "Ilooked through the bars at my jailer.He did not make eye contact with me. I called out to him‘Have you got a light?‘ He looked at me,shrugged [3]and came over to light my cigarette. "As hecame close and lit the match, his eyes inadvertently locked with mine. At that moment, I smiled.I don‘t know why I did that. Perhaps it was nervousness, perhapsit was because, when youget very close, one to another, it is very hard not to smile. In any case,I smiled. In that instant,it was as though a spark jumped across the gap between our two hearts, our two humansouls. I know he didn‘t want to, but my smile leaped through the bars and generated a smile onhis lips, too.He lit my cigarette but stayed near, looking at me directly in the eyes andcontinuing to smile.
"I kept smiling at him, now aware of him as a person and not just a jailer. And his looking at meseemed to have a new dimension too. ‘Do you have kids?‘ he asked. " ‘Yes, here, here.‘ I tookout my wallet and nervously fumbled for the pictures of my family. He, too, took out thepictures of his family and began to talk about his plans and hopes for them. My eyes filled withtears. I said that I feared that I‘d never see my family again, never have the chance to see themgrow up. Tears came to his eyes, too. "Suddenly, without another word, he unlocked my celland silently led me out. Out of the jail, quietly and by back routes, out of the town. There, atthe edge of town, he released me. And without another word, he turned back toward the town.
"My life was saved by a smile." Yes, the smileDthe unaffected, unplanned, natural connectionbetween people.I really believe that if that part of you and that part of me could recognize eachother, we wouldn‘tbeenemies. We couldn‘t have hate or envy or fear.
一想到自己明天就没命了,不禁陷入极端的惶恐。我翻遍了口袋,终于找到一支没被他们搜走的香烟,但我的手紧张得不停发抖,连将烟送进嘴里都成问题,而我的火柴也在搜身时被拿走了。 “我透过铁栏望着外面的警卫,他并没有注意到我在看他,我叫了他一声:‘能跟你借个火吗?’他转头望着我,耸了耸肩,然后走了过来,点燃我的香烟。 当他帮我点火时,他的眼光无意中与我的相接触,这时我突然冲着他微笑。我不知道自己为何有这般反应,也许是过于紧张,或者是当你如此靠近另一个人,你很难不对他微笑。不管是何理由,我对他笑了。他点完火后并没立刻离开,两眼盯着我瞧,脸上仍带着微笑。
我也以笑容回应,仿佛他是个朋友,而不是个守着我的警卫。他看着我的眼神也少了当初的那股凶气,‘你有小孩吗?’他开口问道。 ‘有,你看。’我拿出了皮夹,手忙脚乱地翻出了我的全家福照片。他也掏出了照片,并且开始讲述他对家人的期望与计划。这时我眼中充满了泪水,我说我害怕再也见不到家人。我害怕没机会看着孩子长大。他听了也流下两行眼泪。 “突然间,他二话不说地打开了牢门,悄悄地带我从后面的小路逃离了监狱,出了小镇,就在小镇的边上,他放了我,之后便转身往回走,不曾留下一句话。
一个微笑居然能救自己一条命。是的,微笑是人与人之间最自然真挚的沟通方式。如果我们能用心灵去认识彼此,世间不会有结怨成仇的憾事;恨意、妒嫉、恐惧也会不复存在。
500字英语美文篇3
Among the more curious questions that can be asked about love is this,when one feelsromantic love, does he feel it in breaks with interruptions or changes, or does he feel itcontinuously without interruption orchange? Poetry and song seduce one into thinking lovecontinues without interruption. “Love is not love which alters when it alteration finds,” wroteShakespeare in one of his famous sonnets, “love is an ever-fixed mark that looks on tempestsand is never shaken.” he continued. And (Elizabeth Berra Browning) wrote of her constancy toher husband Robert, in such lines is this,"what I do and what I dream include he." Some of thegreatest operas also praise the ever-lasting love by some heroes and heroines dying for it.
In reality, love probably goes on with breaks and interruptions. First, it is difficult to supposethat one can experience anything continuously. Sleep interrupts wakefulness, and sleep itself isinterrupted by dreams and nightmares.The feeling one has for his lover during wakefulnessmay be (blooded out) or intensified by sleep, in either case, the feeling changes. When one isawake, he cannot fix his eyes or his attention constantly on a single object, he must blink ifnothing else. More likely, he will look to something else for variety or (from neccessity). Hismind may turn to the stock market, or he may become fascinated by the operation of a piledriver on his way to work. His focus for much of his day is on work, as he closes the door to hisoffice, his thought may turn to his love, but sitting at his desk, his eyes fix on the print andfigures there.
Pain and pleasure, either one (can distract) a love from concentrating on his love. Pain causeeverything to itself, one can forget one’s love for a period even over a (stubbed toe). Thepleasure of too much food or drink can be totally absorbing. The pleasure, even of one’s lover,may become boring periodically. Often the greatest distraction is oneself.As times, thepreoccupation with “self”,the worry over “self”, the development of “self”, the delight in “self”admit no other thought. Lovely as love might be, one can neither live nor love continuously. Atbest, a lover can only echo the words of the poet, (Ernest Dpwson), and say “I have beenfaithful to the in-mind fashion.”
你可能会被问及很多有趣的问题,其中关于爱的是:一个人是在爱受阻碍时还是在不受阻碍时感觉到爱是浪漫的? 诗歌和歌曲可以引诱我们进入爱的遐想之中,一刻不被打扰。“爱算不得真爱,若是一看见人家改变便转舵,”莎士比亚在他一首著名的十四行诗中写道,“爱是亘古长明的塔灯,它定睛望着风暴却兀不为动”。伊丽莎白.巴莱特.白朗宁在表达她对丈夫罗伯特的忠贞不渝时如此写道:“我做的和我想的都有他。”一些伟大的歌剧同样赞扬男女主人公渴望的那种永恒的爱。
现实中,爱总是有所阻碍。首先,很难想象一个人不受阻碍的经历任何事情。睡觉中断了清醒,而睡觉本身也被梦与噩梦所中断。一个人清醒时对爱人的感觉会因睡眠减少或增加,但那感觉都改变了。当一个人醒着时,他不可能持久地盯着或关注着一样东西,至少他要眨眼(如果没有其他事的话)。更可能是他要看别的东西来丰富视野或是基于需求。在去上班的路上,他可能会想着股市或对路边的打桩机着迷。大多数时间他关注的还是工作,当他关上办公室门时,他可能想着他的爱情,但当他做到桌前时,他就会盯着那些印刷品和数字。
痛苦或欢乐都会分散一个人的爱。痛苦让人忘记一切,可以让人们暂时忘记爱情,甚至在受伤的时候也如此。食物所带来的欢乐完全吸引人,但甚至是来自爱的欢乐也会定期变得无聊。通常最大的分散者是自身。有时全神贯注,有时愁眉苦脸,有时积极向上,有时欢乐愉悦,这些都不会夹杂着其他想法。爱可能让人愉悦,但一个人无法不停歇地活着或爱着。充其量爱只能回荡在诗人(欧内斯特 的文森)的诗句中“我在心里对你依旧忠诚。”
看了“500字英语美文”的人还看了: