学习啦>学习英语>英语阅读>英语诗歌>

歌颂祖国的英文诗:海外游子吟

若木分享

  Alas, what a nation

  Once stricken by impoverishment

  Overcome by failings

  Ridden by sufferings

  And trampled by turbulence

  Ah, what a country

  Today filled by riches

  Marked with successes

  Possessed by happiness

  And promised with prosperity

  Such nation is the Chinese all the greater

  Of which I, albeit abroad, am a lucky and proud member

  啊,这是一个怎样的民族!

  曾经是何等的积贫,

  又是多么的积弱,

  曾饱尝何等的苦难啊,

  更受罪于多少动荡和不安!

  啊,这又是个怎样的国家!

  如今她拥有无尽的财富,

  更自豪于她连绵的成功,

  看她是多么的欢心啊,

  还胸怀无限的憧憬和希望!

  这个民族啊就是越发伟大的中华,

  是我海外游子深感自豪和骄傲的我的中华,

  This country is China but not any other

  For which I have so profound a love for ever and ever

  So before you, my Chinese and my China

  I wish you a longevity from the bottom of my heart

  And before others, such as America and Canada

  I pronounce me a Chinese coming from the Great China

  这个国家啊绝非任何他国,

  她是我永远热爱挚爱敬爱的我的中国。

  所以,在您面前,中华,中国,

  我衷心祝愿您永远繁荣昌盛万寿无疆;

  所以,在他民他国面前,无论是美国,还是加国,

  我的民族和祖国的表白将是更加的激越和铿锵!

    115772