学习啦>学习英语>英语阅读>英语散文>

正确对待时间的英语散文 带翻译

秋连分享

  人不必须要生得漂亮,但却必须要活得漂亮。以下小编为大家介绍英语优美文段摘抄大全,欢迎大家阅读参考!

  优秀的英语散文:当你放弃探索,人生就结束了

  Romain Rolland once said:

  罗曼·罗兰曾说:

  "Most men die at twenty or thirty;

  “很多人在20岁、30岁的时候就死了,

  thereafter they are only reflections of themselves,

  一过这个年龄,他们只不过变成了自己的影子

  for the rest of their lives they are aping themselves,

  此后的余生不过在模仿自己中度过,

  repeating from day to day more and more mechanically and affectedly what they said and did and thought and loved when they were alive."

  日复一日,更机械,更装腔作势地重复他们有生之年的所作所为、所思所想、所爱所恨。”

  Recently, I suddenly realized that this quote is talking about me.

  最近,我忽然发现这则引言说的就是我。

  I chose a stable job back as a civil servant in my hometown under my parents' advice after I graduated from college.

  大学毕业之后,我听从父母的建议,在家乡找了一个稳定的公务员工作。

  The job is easy. And my workload is quite small.

  工作很轻松,工作量也很小。

  So I have plenty of time of my own to spend.

  所以我有充足的时间可以自由支配。

  I bought my car and my house and went on dates which are arranged by my parents.

  我买好了车和房子,并根据父母的安排去约会。

  Everything goes well in my life.

  生活中的一切都很顺利。

  But, last month I went to a classmates reunion. And it crashed my heart.

  但是,上个月我去了一个同学聚会。而我的心彻底被打碎了。

  When we were having the meal. Some of my classmates talked about their interesting jobs and interesting challenges in Internet companies. Some of them were talking about strategies in investing in fund and stocks. Some of them were talking about all the new skills they have been learning, which I hadn't even heard of.

  宴席上,有些同学在谈他们在互联网公司那些有趣的工作、有趣的挑战,有些谈起他们在基金和股票上的投资策略,有些则在谈他们在学的一些新技能,而这些技能我听都没听过。

  But I? All I could talk about was that my wife just got pregnant.

  而我呢?我能说的只是我太太前不久怀孕了。

  And now it seems like my child is about to take the same boring path that I have taken.

  现在看来,似乎我的孩子也要走上我走过的这条无聊道路。

  Is this the life that I want?

  这真的是我想要的生活吗?

  Is this even life?

  这真的是生活吗?

  This suddenly becomes so horrible to me. I can't live like this.

  我突然觉得这无比可怕。我不能这样生活下去。

  And that's why I started to search for a new job. I don't want to die when I am thirty.

  而这,也就是我重新开始找工作的原因。我不想在30岁就死去。

  Life is only worth living when there are things to explore.

  生活,只有在还有新事物可以探索的时候,才值得活下去。

  优秀的英语散文:把时间看做投资,一切都会变

  Think of how stingy you are with your money: if someone on the street asks for , you're not giving it to them. There's no way you're giving a 30% tip for a normal dining experience. And so on.

  想想你在花钱上是多么的吝啬,如果有人在街上问你要10美元,你是不会给的。普通的一顿饭要收你30%的小费,那也是没门。诸如此类的事情还有不少。

  And yet so many of us just waste ungodly amounts of our time. We throw it away, every day. I know I do unless I'm careful. What helps me to not waste time is to see it as an investment, and to keep track of the returns I get for my investment.

  但是我们大部分人都肆意挥霍着时间,对于时间的浪费,每天如此。除非我们刻意留心,不然我们还是明知故犯。怎样做才能不浪费时间?不如将它看成一种投资,看看它能带来多少回报。

  This approach has led me to recognize that some things offer incredible immediate return on investment: a night spent learning a new song on my preferred instruments, for example, gives me a lifetime of being able to play that song. That's an incredible return. Other investments are more like low-interest, high security , long-term investments: going to the gym, eating right, etc. Some, like reading good books, are kind of a combination of both.

  在某些方面,让我觉得(投资时间)会有不可思议的即刻回报。比如,花一个晚上的时间,在我喜欢的乐器上学会一首新的曲子,那我今后的一生中就都会弹奏这首曲子。这是多么不可思议的回报。还有一些低利率、高安全率的长期投资,比如:去健身房锻炼、健康饮食等等。还有一些,包括阅读有意义的书,算是两者的结合。

  But many activities are worthless from an investment perspective: whatever benefit they seem to give doesn't last any longer than the activity itself."Price is what you pay. Value is what you get." - Warren Buffett. This applies to everything: money, relationships, time. Knowing this changes your life.

  但是有很多的活动从投资的角度来说是毫无价值的,除了活动本身的价值,其他的任何利益都不会得到延续。“你付出的是价格,买来的是价值。”这是沃伦·巴菲特的名言。这条定律适用于所有事物,金钱、关系、时间。知道这个会改变你的人生。

  优秀的英语散文:我的生活被手机绑架了

  I don't know when it first started.

  我不知道这是从什么时候开始的。

  I don't really talk to my friends anymore.

  我已经不再和朋友们进行真正的交谈了。

  We just send each other texts and emojis on social network.

  我们仅仅是在社交网络上发发信息、发发表情。

  And the ones who don't do this often gradually fade away from my daily life.

  而那些不这么做的人,则渐渐淡出了我的生活。

  I don't even talk to my family much anymore.

  我甚至都不怎么和家人讲话了。

  They all have their wonderful lives inside their smartphones , just like me.

  他们也都在各自的手机上有着精彩的生活,就像我一样。

  Those days when I can chat joyfully with people who I love inside a cosy restaurant with mouthwatering feast in front of us are long gone.

  那些可以和所爱之人一起在一家温馨餐厅里一边享受眼前美味佳肴、一边愉快交谈的日子,已经一去不复返了。

  Sometimes when this thought came across my mind I realized that I really miss this.

  有些时候,当这种想法忽然袭来的时候,我发现自己真的很怀念那种日子。

  There are moments in which I thought to myself: I'm I still myself? Or have I become my phone.

  有些时候,我甚至想:我还是我自己吗?还是说,我已经变成了我的手机?

  Yes, technology is what keeps us going forward.

  对,科技推动着我们不断向前。

  But we really should not go too fast.

  但我们真的不应该走得过快。

  We need time to empty our minds and reflect on ourselves.

  我们需要留出时间来放空自己,来自我反思。

  We need time to feel all the feelings that make us human.

  我们需要留出时间来感受那些让我们之所以为人的情感。

    4176595