学习啦>学习英语>英语阅读>英语故事>

英语故事带翻译120字

韦彦分享

  大多数学生对听故事、讲故事非常感兴趣,英语故事是学生喜欢的学习材料。学习啦小编整理了120字英语故事带翻译,欢迎阅读!

  120字英语故事带翻译一

  A Shoemaker and Princess

  A young shoemaker left his village. Along the way, he found some ants, who were very sad because a bear had destroyed their anthill. The shoemaker helped them rebuild it, and the ants offered to return the favor.

  一个年轻鞋匠离开他所在的村子。沿途中看到一些蚂蚁,蚂蚁们很伤心,因为熊破坏了他们的家。于是这个鞋匠帮助它们重修了蚁丘,蚂蚁们说将来会回报他的帮助。

  The shoemaker followed his way and found some bees with the same problem as the ants. The young man also helped them, and the bees promised to help him in the future. Further along, the shoemaker learned that the king’s daughter was in the castle of a witch. The young man decided to rescue her. But the witch locked him up in a stinking dunge on with a sack of sand mixed with poppy seeds and told him that if he wasn’t able to separate the two, she would cut off his head at dawn.

  鞋匠上路继续前行,发现一些蜜蜂遭遇到和蚂蚁一样的状况。于是这个年轻人也帮助了蜜蜂们,蜜蜂承诺将来也会帮助这位年轻人。又走了很远,鞋匠听说国王的女儿困在女巫的城堡里,年轻人决定去营救她。但女巫把他锁在恶臭的粪土堆旁,还扔给他一麻袋混合在一起的沙子和罂粟种子。告诉他如果不能够在黎明前把这些区分开来,就要在黎明时砍掉他的脑袋。

  The young man thought about his death. But his friends the ants came and helped him pass the test. The witch was astounded. Then she took him to a room where there were thirteen maidens with their faces covered: the shoemaker had to discover which one was the princess. The young man became discouraged but he saw a bee that landed on… the sweetest one, the true princess. When the shoemaker uncovered her face, the witch was changd into a crow. The young people fell in love and lived surrounded by animals and poppies

  年轻人想着他要死了。这时他的朋友蚂蚁来了,帮助他通过了这个考验。女巫大吃一惊,接着她把年轻人带到了一个房间,里面有蒙着面纱的是三个少女:鞋匠必须从中找出真正的王妃。年轻人有些灰心了,但这时他看到了一只蜜蜂降落在一个人身上……那人就是真正的王妃。当鞋匠揭开她的面纱,于是女巫变成了一只乌鸦。年轻人跟公主坠入爱河,动物们和罂粟花都围绕着他们。

  120字英语故事带翻译二

  大米从哪里来的

  Where is Rice from

  One day, a man named Ai Zi said to the rich man, “Your sons are so stupid and know nothing about the world. How can they take your property over after your death?”

  一天, 艾子对富翁说:“您这两位少爷整天糊里糊涂,以后怎么接管家业呢?”

  Hearing these words, the rich man became a little bit angry. The father said, “Everyone says my sons are very smart and praises them for their good virtue. What you say is sheer nonsense!”

  富翁听了很不高兴,说:“真是岂有此理,我的儿子多聪明呀,当面谁不夸他们聪明过人!”

  “Then let”s test them. Ok?” Ai Zi suggested. The rich man agreed.

  艾子笑道:“那我们来考考他们吧?”富翁同意了。

  The father called his two sons before Ai Zi, who asked the question, “Do you know where rice comes from?”

  于是富翁把两个儿子找来。艾子问:“你们说大米从哪儿来的?”

  The elder son smiled and answered, “Anyone with sense knows the answer, that rice comes from the kitchen.”

  老大嘿嘿一笑,说:“这谁不知道!是从厨房来的呗!”

  The younger son blinked and said, “You”re wrong! How can you say rice comes from the kitchen! It indeed comes from the bag.”

  老二眨巴眨巴眼睛说:“不对!怎么是从厨房来的呢?大米是从口袋倒出来的。”

  The rich man looked at his sons and turned red with anger. “You both are so silly! Why don”t you ask me when you don”t know the right answer? You are both wrong! Rice comes neither from the kitchen nor from the bag, it comes from the barn!”

  富翁看看老大,又看看老二,气得涨红了脸,骂道:“两个蠢材,不知道也不问问我,怎么可以在客人面前胡说呢?告诉你们,大米不是从厨房来的,也不是从口袋倒出来的,是从咱们的粮仓来的。”

  120字英语故事带翻译三

  病人和船主

  The Patient and the Ship Owner

  This incident occurred one morning outside Albert Sch-weitzer’s hospital in the African jungle.A patient had gone fishing in another man’s boat. The owner of the boat thought he should begiven all the fish that were caught. Dr. Sch-weitzer said to the boat owner:

  这件事,是一天早晨在非洲丛林中的艾伯特·施韦策的医院外面发生的。一位病人乘了别人的船去捕鱼,船主认为,捕到的鱼应悉数归他。施韦策博士对船主说:

  “You are right because the other man ought to have asked permission to use your boat. Butyou are wrong because you are careless and lazy. You merely twisted the chain of your canoeround a palm tree instead of fastening it with a padlock. Of laziness you are guilty because youwere asleep in your hut on this moonlit night instead of making use of the good opportunityfor fishing.”

  “你有对的一面,因为别人要用你的船,理应先征得你的同意;但你也有错的一面,因为你粗心大意,而且懒惰。你只把独木舟的链条绕在一棵棕榈树上,没有用锁锁牢。对于懒惰,你是有愧的,因为月明今宵,你关在屋里睡大觉,却没有利用良机去捕鱼。”

  He turned to the patient: “But you were in the wrong when you took the boat without askingthe owner’s permission. You were in the right because you were not so lazy as he was and youdid not want to let the moonlit night go by without making some use of it.”

  他又转向那位病人说:“但是,你未征得船主的许可便动用了他的船,在这点上你是不对的。你也有对的一面,因为你不像他那样懒惰,你不想让这月夜白白溜走而不去利用它。”

  Dr. Schweitzer divided the catch among the fisherman, the boat owner, and the hospital.

  施韦策博士把捕来的鱼分给了渔夫、病人和医院三方。

  
看了“120字英语故事带翻译”的人还看了:

1.长一点英语故事带翻译

2.英语故事大全带翻译欣赏

3.带翻译的英语故事大全

4.带中文翻译的英语故事大全

5.关于英语故事大全带翻译

6.英语故事带翻译欣赏

    3264842