雅思英语口语考试时不要把眼睛瞪的很大
平常你在说话时,你把眼睛瞪的很大,朋友们都会不舒服,何况你在雅思口语考试中也这样做,那考官肯定会受不了的。下面是小编为您收集整理的雅思英语口语考试时不要把眼睛瞪的很大,供大家参考!
雅思英语口语考试时不要把眼睛瞪的很大
一。不要把眼睛瞪的很大。有些人讲话在加重语气时喜欢张大眼睛,这样不太好(万一眼中还有些残留污垢什么的,更完蛋了),因为在老外看来眼睛瞪大很不礼貌,其实也是啊,从那些外国片里,鬼子表示惊讶时通常是耸肩或吐舌头,很少有人瞪大眼睛的。
二。也不要眯眼睛。有些人可能以为近视平时又不带眼睛,看东西眯眼惯了,如果那样的话,拜托你还是早点去配眼睛吧,哪怕你眯着眼睛只是习惯性的动作,那些比较sensitive的考官们还是以为你对他比对题目有更多额外的兴趣,那样,分数会高吗?
三。ps:重点。千万千万不要捂住嘴巴。有些人习惯在思考时托着下巴,又手指遮住了嘴巴,这样会让老外觉得很郁闷的,因为说说口语考试中要的是eye contact,但事实上他们还是很习惯的把眼神停留在你的mouth上的,所以说,女生去考试那天可以稍稍涂点口红,不过切记不要很红的那种,血盆大口是超恐怖的。
个人建议用red earth 或 opera 的淡色唇彩比较好!
四。讲话中可以有手势,但幅度不要很大,例如很多人喜欢在想问题时抓抓头皮,这种下意识的举动会给通常有点洁癖的老外带来很大困扰(虽然事实上他们也干净不了多少)
所以对于手势嘛,当然还是有点需要的,只是不要过多,多大,弄的跟表演一样,个人建议在回答问题时,象楚留香那样的摸摸鼻子还是满可爱的,不过当然不能多了,不然你对面那个人不会以为你鼻子有问题才怪呢!
五。通常在topic2时,会给你一只铅笔,让你写点什么,这时,请各位鸭子兄弟千万要注意了,这支笔可不是你平常做作业用的笔哦,千万不要习惯性的咬咬笔头啊,说到这里时,那个丑英国鬼子真的表现的义愤填膺啊,说他看到人在一分钟的思考时间时,把笔放在自己的mouth旁边时,他是多么的痛苦!
六。不要突然提高语调,切记,口语考试不是朗诵比赛,有些人认为在阐述中突然提高语调会加大效果,那么你便错了,试想,考官在面对了无数个考生后已经很昏昏欲睡了,虽然看起来他在听你讲话,说不定自己早在什么day dreaming 了,所以如果你突然提高音调,怎么会不吓着他呢。
说这个时,那个英国人还表演了他在长沙监考时一个人突然提高语调,把他吓的差点从椅子上弹起来的事(哎,他的表演才能实在是绝佳,不去演喜剧真是浪费啊!)
ok,以上就是我花了整整一多小时在嘈杂又闷热的食堂里不停扮可爱微笑提问所得到的结果!
虽然说起来大家肯定觉得知道拉,但是有些东西不提个醒的话难免会忘记哦!(本来还想套点什么题目的,哪知那个家伙听到这个马上闭嘴,只是对我傻笑,郁闷的我~~~~)
所以喽,只有这些细节,希望会对我们都有用吧!
我对所有口语考试朋友的忠告:
1.口语考试不是从考官按下录音键开始的,而是从他和你见面的第一刻开始,你们见面时的greeting至少可以为你带来1分。而考试结束也不是关上录音机就结束了。而是你对他说谢谢并且告别,走出房间才是真的结束。
2.仔细准备所有的topic,不要有侥幸心理。我就是准备不充分,所以才有6分。依我的水平本来是要冲击7分的。
3.我要给大家的第三条忠告:任何人必须有猛狮搏兔的精神。不要因为自己基础好而放松。比如我平时口语不错,常和老外打交道所以在考试前会比较轻松。而毕竟考官比一般老外更专业,何况他每次都要面对很多考生。因此他们是很挑剔的。我也许正是因为松懈了所以在考试时没有能拿出全副精神。因此只有6分。
雅思英语口语之如何缩小考官理解的偏差
第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book(这本书在哪儿)?很少有人说What is a book(书是什么)?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。
第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things indifferentways(用不同的方式解释同一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,Iloveyou(我爱你)。
按我们教学的替换方法就把you换成her,mymother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂Iloveyou,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you,I want to hugyou,Iwill show my hearttoyou等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。
第四,要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。
第五,学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。
第六,要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能“猜测”。我们的教学不提倡“猜测”。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。
中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。如果他要是能猜测的话,我想也就不会出现这种现象。