学习啦>优秀作品专栏>生活课堂>

闽南语是哪里的方言

梓炫分享

闽南地区指福建省东南部厦门、泉州、漳州、龙岩新罗区和漳平,方言通行闽南语,其主要是依据语言、文化、风俗上等来划分的。"闽南语"一词有广义、狭义之分,广义学术上泛指闽南语的集合,狭义则仅指闽台地区之闽南语。

闽南语是哪里的方言

福建古称“闽”,闽南是福建南部地区。

狭义的闽南语是福建省南部的方言。广义的闽南方言包括厦漳泉闽南地区、台湾省大部、广东省东部地区、东南亚部分地区以及其他境外地区。

闽南语是一种跨越地区、省界、国家的汉语方言。“台湾话”一般指的是台湾闽南语。在纽约唐人街,如果会说闽南话,就不怕没饭吃。

初步统计,全世界主要使用闽南语进行交流的有6000多万人。

闽南语的历史地位

1.闽南语被称为“古代汉语的活化石”。闽南语融合了古代中原汉族的中原话和闽南地区土话。

宋元之后,闽南语未参与官方语言及北方语言的演变,较好地保留了原始发音,其中包含大量的上古音和中古音。

闽南语韵母保留了上古音中的鼻音韵尾和塞声韵尾,闽南语还保留着中古音的入声调。

懂闽南语的人在古诗词中很容易区分出平仄。如,“出”是一声,不熟悉中古音的会把它归为平声。但是“出”在闽南语的发言中是短声,与中古音的入声契合,表达短促急收的效果,应为仄声的入声。

因此,语言学家称赞为“古代汉语的活化石”。

2.闽南语被称为“河洛语”,即古代官话。

福建省人民政府办公厅印发了《闽南文化生态保护区总体规划的通知》,这个通知对闽南语的官方表述是,闽南方言在古闽越语、吴楚语的基础上,多次与中原汉语融合,在唐末五代形成较为稳定的地方语言。

唐末五代大规模的中原移民入闽,促使闽南语有别于其他方言而成为汉语的另一种大方言。现在,闽南语底层还保留着部分古越语、吴楚语,文读层保留着部分上古和中古汉语语音、词汇,被称为“河洛语”。

“河洛语”是古代黄河、洛水一带的语言,在古代一直作为“官话”使用。虽然网上对闽南语与中古音的关系有争议,但是这个文件相当于官方为闽南语背书。

隋代陆法言《切韵》定的韵在唐初被定为官韵,也就是官话。不少语言学者用《切韵》研究闽南语。比如,北京大学中国语言文学系的张静芬曾经将闽南方言进行历史比较,就参照了《切韵》音系。

语言分类

中外差异

从语言系统来讲,闽南语被多数中国的语言学家认为是一种汉语方言,而西方学者多认为闽南语是一种语言。闽南语也是联合国教科文组织认定为语言实际为中国方言的10多种语言之一。

次方言

基本上,按照地域不同,大致可以划分为以下几种次方言:泉州话、漳州话、厦门话、潮汕话、台湾话、浙南闽语,汕尾话、惠东学佬话、中山闽语、雷州话、电白黎话、电白海话、龙岩话、峇峇话、马来西亚槟城福建话、新加坡福建话。

亲近方言

泉漳片

又称闽台片,即本土闽南语,狭义闽南语。通行于福建中南部、台湾、新加坡、马来西亚、印尼、菲律宾等东南亚地区,内部高度一致,沟通大致无碍。二者音韵系统有别,但严格对应;语法及用词基本一致。并以不等比例,光谱式混合、渐变,出现在内部个别口语当中,称“漳泉滥”。明、清以来出现的厦门话和台湾话(两者相似,前者较后者高亢)即属之。

闽南地区

泉州话,主要分为“府城腔”和“海口腔”,通行于福建泉州地区和台湾北部及鹿港等沿海地区,浙江南部一带的闽南语属于泉州府城腔接近于泉州话。

漳州话,主要有“府城”、“龙海”、“东山”及“漳平”等腔调。通行于福建漳州地区和台湾南部及宜兰等平原地区,广东汕尾海陆丰(除了陆丰的三甲地区接近惠来话)、惠州一带的闽南语接近于漳州话。

汕尾话

汕尾话 ;汉语闽南语的一种地方音系过去被其他方言区的人称为“福佬话”或称“学佬话”。

汕尾市的通用方言主要是福佬话,是汕尾市的第一大方言主要分布在汕尾市中部广汕公路两侧及南部沿海地区、分别以海城话和东海话为代表。

潮汕话

潮州话,又称潮汕话,在广东东部的潮汕地区以及海外华人中广泛使用,属于闽语系中知名度较高的一支。语法与闽台片相同,词汇也有高度的对应。潮汕话包含了很多的古汉语成分,源自闽南语(莆田话),南宋末年,因逃避战乱,几十万闽南的莆田人移民到如今的潮汕地区。在唐朝后期,南宋末年,元朝后期,明朝时陆续有莆田人移民到潮汕,南宋末年那一次规模最大,所以都是遗留下来的古汉语。

台湾闽南语

又称台湾闽南语:可称“海山滥”、“海内滥”。分为“海口腔”(泉州腔)、“北部偏海”及“南部偏内”之“通行腔”,“内埔腔”(漳州腔)。主要特色在于大量的平埔族语、英语、荷语、日语等外来语,及台湾当局推行之“国语”,吴语、外省方言的影响。漳州移民主要居住在中部平原地带、北部沿海地区及兰阳平原,故被称为内埔腔;泉州移民主要居住在中部沿海地区、台北盆地,被称为海口腔,南部则为泉漳混合区。故“泉州人居住在海滨,漳州人居住在内陆平原”的说法,仅在台湾中部地区符合此一分布。

厦门话:厦门处泉漳交界地,深受二者影响。

东南亚

通行于东南亚之福建话,以闽台片为主,混合部分潮州话调值。并依所在地与当地语言相互影响。

浙南闽东

浙南闽语,泉漳片的分片。闽南话先后迁徙传入浙南(主要集中在明末清初大致因为明清的海防政策演变,苍南地区各姓族谱中皆有记载,如朱、洪、林、丁、陈、吴、郑等)、闽东地区后,由于自身的演变和受周围方言(浙南是瓯语,闽东是福州语系)的影响,与闽南本土的闽南话形成一定差别,在平阳、苍南、洞头的人习惯把这种方言称为“福建话”。在福鼎县,说这种话的人口约十多万人;霞浦县水门、牙城乡是由浙江平阳的闽南方言岛倒流来的,以务农为主;宁德市飞鸾乡碗窑、礁头村,几千多人。现代的浙南闽语与闽台片的闽南语相比较,主要是入声韵尾的合并和退化消失,以及少部分用词方面的差别。

    1908386