学习啦>优秀作品专栏>英语学习>

英语版中国文化:双十一是什么日子

晓琼分享

  编者按:双十一对于我们中国人来说就是一个买买买的日子,它是由阿里巴巴推出的购物节,接下来我们用英语版文字来看看双十一这个日子吧。

  "Double 11/双11/ shuāng 11", Chinese Single's Day aka “GuānggùnJié” ( 光棍节/ GuānggùnJié) is an entertaining festival widespread among young Chinese people to celebrate the fact that they are proud of being single. The date, November 11th (11/11), is chosen because the number "1" resembles an individual that is alone. The four "one"s signify singles, and reflect the name GuānggùnJié. Literally, it means “bare sticks day”; figuratively, a “bare stick” is someone who is single in Chinese.The day therefore used to only be celebrated by men, but gradually women have jumped and joined in the fun.

  No one knows exactly where the holiday comes from originally, although a popular story goes that it arose from some unique traditions invented by college students in Nanjing. But believe it or not, this number festival (11.11/双11/shuāng 11) has become the largest online shopping carnival in China, with huge amount of e-commercial sales.

  Meanwhile, on the date of "11.11/双11/shuāng 11" , there will be plenty of bars, restaurants, cinemas and department stores looking to attract groups of single/non-single friends out for a fun time and a happy atmosphere. Deep discount offers would be available both online and in-stores in a variety of items, from matchmaking services to “boyfriend pillows,” – oblong, human-sized pillows optimally shaped for snuggling and spooning.

  In one word, November 11th (双11 / shuāng 11) , a Chinese festival Inspired by the number of "one"s in the date, has been requisitioned by online capitalists.

  公众号:HanFan汉风

  本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!

    3899415