论英语教育中的文化教育论文
不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。下面是学习啦小编给大家推荐的论英语教育中的文化教育论文,希望大家喜欢!
论英语教育中的文化教育论文篇一
《浅析大学英语教育中的文化教育》
摘 要:语言与文化密不可分。学习一门外语的过程,就是掌握一种新文化的过程。大学生英语技能的提高既体现在他们对语言的口头表达上,也体现在他们对英语国家文化背景的了解上。因此,在大学英语的日常教学中,应该渗透英语国家的文化教育。本文从文化教育的必要性、文化教育的内容和文化教育的方法三个方面阐述文化教育的重要性。
关键词:大学英语教育 文化教育 必要性 内容 方法
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,是随着民族的发展而发展的,是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。本文将从文化教育的必要性、文化教育的内容及文化教育的方法三个方面阐述文化教育的重要性。
1.文化教育的必要性
1.1文化差异是跨文化交际的障碍
现代化进程加速了精神和物质产品的流通,整个世界的联系日益紧密,跨文化交际成为每个民族都面临的新问题。为了从根本上解决文化差异的现象,就必须在进行一种语言教育的同时渗透该语言的文化教育。大学英语教育也该如此,这样才能使学生与英语国家的人更加自如流畅地沟通,而不至于出现交际时的理解障碍。如在中国人的心目中,“夏日炎炎”、“火辣夏日”,夏天总与酷暑炎热联系在一起。而在莎翁的一首十四行诗中却有这样的诗句:Shall I compare thee to a summer’s day?/Thou art more lovely and more temperate.(我能不能拿夏天同你相比?/你啊,比夏天来得可爱和煦。),诗人把情人比作夏天,可爱而温煦。“夏天”带给中国人和英国人的联想竟是如此的迥异。原因就在于所处的地理位置不同,中国位于亚洲大陆,属于大陆性气候,四季分明,夏天最明显的特征便是骄阳似火,炎热难熬。而英国位于北温带,属海洋性气候,夏天明媚温和,令人惬意。又如在汉语中的“东风”使人想到温暖和煦,西风则叫人有种寒风刺骨的感觉,而在西方则相反。原因也是一样,两地所处地理位置不同,感觉就不同。这种地理文化的差异如果事先了解了,就能对英国文化的学习及日常交际起到不可小觑的作用。
1.2文化教育是实现运用语言交际的关键
发展交际能力是英语教学的最终目的。语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。越来越多的人已达成共识,即交际能力应包括五个方面:四种技能(听、说、读、写)和社会能力(即和不同文化背景的人们进行合适交际的能力)。但英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子,而忽视语言的社会环境,特别是语言的文化差异,致使学生不知道什么场合该说什么话,从而忽视了学生的交际能力。如在问候方面:英国人见面喜欢谈天气,有排队的习惯,不能问女士的年龄,不喜欢讨价还价等;而在中国,我们普通的打招呼方式就是:吃了没有,去哪里等――在英国人眼里非常个人的问题。了解这些文化习俗对于我们的顺利沟通起着决定性的作用。
2.文化教育的内容
2.1西方英语国家的礼仪规范
英语目前在世界范围内的使用频率非常之高,下面主要介绍西方几个主要的英语国家的礼仪规范。
2.1.1英国人的做客和餐桌礼仪
如果你被邀请到别人家做客,就要考虑这样几个情况:如该在什么时候到主人家?如果不是谈正经事,只是一个社交聚会,那么早到就是不礼貌的;女主人正在做准备,她还没完全准备好你就到了,会使她感到非常尴尬。所以,晚到10分钟为最佳。晚到半小时显得太迟,需要向主人致歉。什么时候应该离开没什么规定,但在主人家待太晚是很不礼貌的。如果只是邀请你共进晚餐和聊天,那么你最好在10点至11点之间就离开或者餐后1小时道别。如果你被邀请留下来住几天或度周末,在离开之前应特意买束花送给女主人,这会使她非常高兴。另外,离开后的第二天要发一封便函向主人致谢,并随附一件小礼品,如一盒巧克力或一些鲜花等。
英国的饭菜简单,但是吃饭的规矩复杂。最主要的是坐直,吃饭的时候不应高高兴兴地问别人,并和别人不停地交谈;每个人不能把自己使用的匙子留在汤盆或咖啡杯或其他菜盘上。汤匙应放在汤盆的托碟上,咖啡匙要放在茶托上;喝汤时最好不弄出响声,并用匙的一侧从里往外舀,不能用匙头,更不能端着汤盆把盆底剩的汤全喝光。不论吃什么东西,都尽量别弄出声响,否则,就会被认为是不懂规矩。每餐一般只上一道主菜和沙拉,最后上一道甜食。如果你没有吃饱,可向女主人夸赞她做得美味并再要点鸡、牛排或其他菜,女主人会多加一份菜给你,但不会再多加。要注意不能在别人面前打饱嗝,不能在餐桌上抽烟。端上咖啡时要就着杯子喝,咖啡匙要放在托盘上。吃完饭,客人要将餐巾放在餐桌上,然后站起来,男士们要帮女士们挪开椅子。如果主人还要留客人再吃一顿饭,餐巾可按原来的折痕折好。餐后,客人要坐上一两个小时,然后向主人道别。
2.1.2美国人的交谈主题
2.1.2.1谈论地点:美国人喜欢谈论地点。和陌生的美国人说话时,可以问其从哪里来,然后根据其答案找自己跟那个地方的联系。如可以说:“啊,我有个朋友在洛杉矶学习,他说那地方很漂亮。”这时大部分美国人就会很愿意谈起他们居住或者到过那个特殊的地方或地区的经历。
2.1.2.2谈论工作:美国人通常会问:“What do you do?”在某些国家会被认为这是不礼貌的,但在美国不会,这只是陌生人之间聊天的一个流行话题。
2.1.2.3谈论运动:美国人很爱运动,但是,他们喜欢的是美国的运动。如果说到football,大部分美国人会理解成橄榄球而不是足球。
说到种族、宗教或者其他敏感话题要小心:美国是一个多文化的社会。特别是近几年,美国人对其他文化和观点特别敏感。像宗教或者信仰之类的敏感话题通常都不会在谈话中提及,以免冒犯别人。这就是经常被提到的“政治正确”。
2.2社会习俗
中国和英语国家的文化差异还显著地表现在节日方面。除中国和英语国家共同的节日(如New Year’s Day)外,双方还各有自己独特的节日,中国有Spring Festival(春节),Dragon Boat Festival(端午节),Mid-Autumn Day(中秋节)等;英语国家有Valentine’s Day(情人节),Easter(复活节),April Fool’s Day(愚人节),Mother’s Day(母亲节),Thanksgiving Day(感恩节)和Christmas Day(圣诞节)等。
中西方节日的风俗习惯也很不相同。在节日里,对于别人送来的礼物,中国人和英语国家的人也表现出不同的态度。中国人往往要推辞一番,表现为无可奈何地接受,接受后一般也不当面打开。如果当面打开并喜形于色,就可能会引来“贪财”的嫌疑。而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开并称赞一番,然后欣然道谢。
3.文化教育的方法
文化教育的方法是多种多样的,教师应该采用灵活多变的方法提高学生对文化的敏感性,培养学生的文化意识,使他们主动地、自觉地吸收学习新的文化;利用多种渠道、多种手段,让学生吸收和体验异国文化。还可以收集一些英语国家的物品和图片,让学生了解外国艺术、历史和风土人情;运用英语电影、电视、幻灯、录像等资料给学生直观的感受,使学生对英语的实际使用耳濡目染;向学生推荐阅读体现外国文化的简易读本,以增加对英语文化的了解;邀请中外“英语通”作中外文化差异方面的专题报告;组织英语角、英语晚会等,创造形式多样的语言环境,加深对文化知识的实际运用。
总之,在英语教学中不能只单纯注意语言教学,还必须加强语言的文化导入,重视语言文化的差异及对语言的影响。只有这样,才能让学生在日常生活交际中正确使用英语。
参考文献:
[1]许果,梅林.文化差异与跨文化交际能力的培养[N].重庆大学学报(社科版),2002,(6):121-123,VOL 8.
[2]顾江禾.东西方文化对比小议[N].太原重型机械学院学报,2001,(4):279-282,VOL 22.
[3]邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教育与研究出版社,1989.
[4]陈申.语言文化教学策略研究[M].北京:北京语言文化大学出版社,2001.
点击下页还有更多>>>论英语教育中的文化教育论文