学习啦——历史网>历史百科>历史文学>

诗经国风周南螽斯的译文

蓝俊分享

  《国风·周南·螽斯》是现实主义诗集《诗经》中《国风·周南》中的第五篇。 是先秦时代的民歌。全诗三章,每章四句。下面学习啦给大家整理了诗经国风周南螽斯相关资料,希望可以帮到大家!

  诗经国风周南螽斯的原文、注释及译文

  【原文】

  螽斯羽①,诜诜兮②。宜尔子孙③,振振兮④。

  螽斯羽,薨薨兮⑤。宜尔子孙,绳绳兮⑥。

  螽斯羽,揖揖兮⑦。宜尔子孙,蛰蛰兮⑧。

  【注释】

  ①螽(zhong)斯:蝗虫。羽:翅膀。

  ②诜诜(shen):同“莘莘”,众多的样子。

  ③宜:多。

  ④振振:繁盛的样子。

  ⑤薨薨(hong):很多虫飞的声音。

  ⑥绳绳:延绵不绝的样子。

  ⑦揖揖:会聚。

  ⑧蛰蛰(zhe):多,聚集。

  【译文】

  蝗虫拍打着翅膀,成群飞来乱纷纷。你的子孙多又多,多得兴旺又繁盛。

  蝗虫拍打着翅膀,成群飞来闹哄哄。你的子孙多又多,多得兴旺又繁盛。

  蝗虫拍打着翅膀,成群飞来聚成团。你的子孙多又多,多得成片数不清。

  诗经国风周南螽斯读解

  以蝗虫来比喻生殖力的强盛,是本诗的主题。我们今天既不会歌颂蝗虫(总把他同灾难联系在一起),也不会歌颂生殖力的强盛(因为我们面临着人口爆炸的世界性难题)。

  世界上的事情,总是此一时也,彼一时也;此时非彼时,彼时亦非此时。我们的祖先把人生的幸福同多子多孙世世代代生生不息联系在一起,保留着浓厚的部落氏族的血缘意识,同时,也体现了他们的生存法则:人多势众,以量的优势而不是质的优势去参与生存竞争,使短暂的个体生命用遗传的方式得到无限延伸。

  生殖力的强盛,体现了物种的优越,是生物层面上竞争的主要手段。就人而言,用数量取代质量,用群体淹没个体,又恰恰违背了竞争的基本法则:适者生存。

  儒家思想对群体的重视而忽略个体,对血缘、等级的强调而不讲公平竞争,大概与上述观念有密切关系。不管怎么样评价,这些思想对塑造民族心理起了关键性作用。人心齐,泰山移。众人拾采火焰高。人多好种田,人少好过年。人多势众。这些说法,便是老祖宗们由此给我们留下的遗产。

猜你喜欢:

1.诗经国风螽斯

2.诗经国风周南芣苢的读解

3.诗经 螽斯

4.国风桃夭白话翻译

5.螽斯诗经白话翻译

6.诗经中的经典句子