关于面试的奥秘双语
是不是为即将到来的面试而忐忑不安呢?接下来,小编给大家准备了关于面试的奥秘双语,欢迎大家参考与借鉴。
关于面试的奥秘双语
A: Hello, Modern English. Drew here.
你好,洋话连篇,我是Drew。
B: Hi, buddy1, it's Marco.
嘿哥们儿,我是Marco。
A: How can I help you today?
今天想聊些什么?
B: Well. I am going for an interview tomorrow. Can you give me an idea of what the interviewer will ask?
明天我要参加面试。你能帮我想想他们都会问什么问题吗?
A: Well, they may ask you to tell them about your educational background and your working background.
他们会问你关于你的教育背景和工作背景的问题。
B: But they can see my resume. It's all in there.
但是他们可以看我的简历,都在那里呢。
A: I know, but sometimes interviewers may want to hear you say it. Then, you may be asked for your viewpoint on why you feel you're qualified2 for the job, give them all your qualifications and how you think they fit with the position you are applying for. Questions like "What sort of experience do you have and what are your goals?" are closely related to this, also.
我知道,但是有时面试者们想听你自己说。然后他们会问你为什么你觉得自己能胜任这份工作。把自身的优势都说出来,告诉他们你有能力胜任这份工作。有些问题像你有什么经验和你有什么目标是紧密联系的。
B: Ok, what else?
好的,还有什么其它的吗?
A: They may want to know how the company will benefit, with your answers to questions like "What can you offer this company?" and "Why should I hire you?"
他们也许还想知道你会为公司带来什么样的利益。会问像你能为公司带来什么,或是我们为什么要用你。
B: I see, what about salary?
我知道了。那工资呢?
A: Umm, they may ask you what kind of salary you had in mind, or simply tell you what the company is offering. I think the latter is more likely for a starting position, especially if you have little or no experience. And if they are seriously considering hiring you, they will probably want to know when you would be able to start working. And basically, that's about it.
噢。他们可能会问你想要多少工资,或简单的告诉你公司的打算。我想一开始工作的话,后者的能性要大一些,尤其是你没有工作经验的话。如果他们真的考虑要用你的话,他们可能会问你,你什么时候会开始工作,一般就这些了。
B: Oh, thanks, Drew, you've helped me a lot.
谢了,Drew 你帮了大忙了。
A: Anytime, bro. Let me know how it works out.
没事儿,兄弟,别忘了告诉我结果。
Notes:
[1] Why do you feel you are qualified for the job? 这句话在面试中经常问到,但它却不好答。要多用一些技巧,尽量把自己的能力表现出来。
[2] What sort of experience do you have? Sort of和kind of一样,表示某种的意思,另外,它还是一个流行的口语,当你表达不清的时侯,用这个词来调整一下。
[3] When would you be able to start working? 通常的回答是ASAP: as soon as possible.
扩展|:公司里的着装问题
两位公司同事Kara和Betty在讨论公司的着装改动问题。
Kara: Good morning, Betty. The coffee's fresh. Would you like a cup?
早呀,Betty, 刚煮好的咖啡,来一杯吗?
Betty: Sure would! Hey, have you heard about the new company policy?
好啊!嗨,有没有听说公司的新规定?
Kara: Yeah. We all have to wear a company uniform starting next month. I'm not sure I go for the idea.
是的。下个月我们都开始穿公司制服。我不太赞同这种做法。
Betty: Oh, but you haven't seen it. It's a smart- looking pant1 suit and complementary blouse, and a pair of stylish2 dress shoes.
哦,我想你还没有见过。是非常漂亮的长裤西服配衬衫,和时装鞋。
Kara: Sounds interesting. Maybe it'll be OK after all. What about the men? Has the policy been changed for them, too?
听起来蛮有意思。也许穿上去会很不错吧。男士的呢?对于男士着装的要求有变动吗?
Betty: Not really. They already have to wear a suit and tie, anyway.
没什么变动。他们还是穿西服打领带。
Kara: Yeah, that's right. Anyway, there's one thing I heard about the new policy that I liked right away.
好的,无论怎样我觉得这种新的规定中有一点我是喜欢的。
Betty: Which one is that?
哪一点?
Kara: Casual Fridays! Then I can wear jeans and sneakers.
周五休闲装!这样我就可以穿牛仔裤和运动鞋了。
Betty: Ha! I knew you were a non-conformist at heart!
我就知道你并不是那种墨守陈规的人。
相关文章: