学习啦>学习英语>英语单词>

bec高级差点过可以换中级的证吗

楚薇2分享

     bec的考试可分为三个级别,那么bec高级差点过可以换中级的证吗,下面一起来看看吧! 

       bec高级差点过可以换中级的证吗

  不可以。考生可根据自己的英语水平自由选择相应级别报考。报考哪一个级别,通过之后获得该级别的证书。

  BEC共分三个等级:BEC初级(BEC Preliminary Level),BEC中级(BEC Vantage Level),BEC高级(BEC Higher Level)。

  根据BEC考试大纲的要求,学习BEC初级需要有公共英语四级的水平;中级需要有大学英语四级到六级的水平;高级需要有六级到专业英语八级的水平。再加上一些相关的商务英语知识。

  bec考试注意事项

  1、考生报名时须如实、准确提交身份证信息,包括:证件类型、证件号码、中文姓名、拼音姓名、性别和出生日期,确认提交后,不得更改,并将打印在准考证上;考生在考试日须携带与准考证信息一致的有效身份证件原件。

  2、考生须在选择考点、考试级别、考试时间填写个人报名信息及背景问卷后24小时之内完成网上付费,如考生只预订了考位,未完成考试费支付,并不意味着考生已报名成功,在24小时之后系统将自动取消尚未支付考试费考生已预定的座位;

  3、考生在未支付考试费的情况下,在24小时之内也可随时自行取消已预定的座位。

  BEC中级阅读模拟试题1

  Look at the statements below and the article about the development of future business leaders on the opposite page.

  Which section of the article (A, B, C or D) does each statement (1-7) refer to?

  For each statement (1-7), mark one letter (A, B, C or D) on your Answer Sheet.

  You will need to use some of these letters more than once.

  1 Managers need to take action to convince high-flyers of their value to the firm.

  2 Organisations need to look beyond the high-flyers they are currently developing.

  3 There is a concern that firms investing in training for high-flyers may not gain the benefits themselves.

  4 Managers need expert assistance from within their own firms in developing high-flyers.

  5 Firms currently identify high-flyers without the support of a guidance strategy.

  6 Managers are frequently too busy to deal with the development of high-flyers.

  7 Firms who work hard on their reputation as an employer will interest high-flyers.

  The Stars of the Future

  A Existing management research does not tell us much about how to find and develop high-flyers, those people who have the potential to reach the top of an organisation. As a result, organisations are left to formulate their own systems. A more effective overall policy for developing future leaders is needed, which is why the London Business School has launched the Tomorrow’s Leaders Research Group (TLRG). The group contains representatives from 20 firms, and meets regularly to discuss the leadership development of the organisations’ high-flyers.

  B TLRG recognises just how significant line managers are in the process of leadership development. Unfortunately, with today’s flat organisations, where managers have functional as well as managerial responsibilities, people development all too often falls victim to heavy workloads. One manager in the research group was unconvinced by the logic of sending his best people away on development courses, ’only to see them poached by another department or, worse still, another firm’. This fear of losing high-flyers runs deep in the organisations that make up the research group.

  C TLRG argues that the task of management is not necessarily about employee retention, but about creating ’attraction centres’. ’We must help line managers to realise that if their companies are known as ones that develop their people, they will have a greater appeal to high-flyers,’ said one advisor. Furthermore, selecting people for, say, a leadership development programme is a sign of commitment from management to an individual. Loyalty can then be more easily demanded in return.

  D TLRG has concluded that a company’s HR specialists need to take action and engage with line managers individually about their role in the development of high-flyers. Indeed, in order to benefit fully from training high-flyers as the senior managers of the future, firms must actually address the development of all managers who will be supporting the high-flyers. Without this, managers will not be in a position to give appropriate advice. And when eventually the high-flyers do move on, new ones will be needed to replace them. The next challenge will be to find a new generation of high-flyers.

  首先得搞明白的是这篇文章到底讲的什么。不用看具体内容,有两个地方直接告诉了。一个是题目说明的第一句话,另一个是正文的标题。从这两个地方就可以看出全文探讨的是公司未来接班人——也就是潜力股——的培养问题。A段讲了TLRG这个贯穿全文的研究组织诞生的原因:现行的研究满足不了需要,于是大多数公司只能自己探索发掘接班人的模式;(即第五题的答案)B段讲了直属经理(line managers)对于发掘接班人的重要性(真是干什么都要从基层抓起),以及经理们的一些疑虑;C段讲的是接班人问题对公司的重要性,并且应该让院线经理们明白这种重要性;D段是针对前面列出的问题,提出的解决建议,什么专家协助等等。整篇文章分为四个部分,层层递进,有很强的逻辑性。拿这样的文章来做阅读材料应该是相对容易把握的。

  BEC中级阅读模拟试题2

  Look at the statements below and the advice to businesses on the opposite page about using other companies to run their IT services.

  1、the need to teach skills to employees working on the outsourced process

  2、remembering the initial reason for setting up the outsourced project

  3、the need to draw up agreements that set out how integration is to be achieved

  4、addressing the issue of staff who work on the outsourced process being at a distant site

  5、the importance of making someone responsible for the integration process

  6、staff on the outsourced project familiarising themselves with various details of the business

  7、problems being associated with an alternative to outsourcing

  When a business decides to outsource its IT services, it needs to consider the question of integration. Four experts give their views.

  A.Gianluca Tramcere, Silica Systems

  An outsourced IT service is never a fully independent entity. It is tied to the home company’s previous and continuing systems of working. But despite the added responsibility of managing new ways of working, many businesses ignore the integration process. They fail to establish contracts that define the ways in which the two companies will work alongside one another, and focus solely on the technological aspects of service delivery.

  B.Kevin Rayner, Domola

  Businesses need to build integration competency centres dedicated to managing the integration effort. It is critical to have an individual in charge to check that the external and internal business operations work together. Although companies often think of outsourcing as a way of getting rid of people and assets, they need to remember that, at the same time, outsourcing involves gaining people. Because there is a new operation being carried out in a different way outside of the home business, this creates a training element.

  C.Clayton Locke, Digital Solutions

  Communication is the key to success, and outsourcing to other regions or countries can lead to a range of problems. For any such initiative, it is necessary to create a team where there is good, open communication and a clear understanding of objectives and incentives. Bringing people to the home location from the outsourced centre is necessary, since it can aid understanding of the complexities of the existing system. To integrate efficiently, outsourcing personnel have to talk to the home company’s executives and users to understand their experiences.

  D.Kim Noon, J G Tech

  One way to avoid the difficulties of integration is to create a joint-venture company with the outsourcer. Thus, a company can swap its assets for a share of the profits. Yet joint ventures bring potential troubles, and companies should be careful not to lose sight of the original rationale for outsourcing: to gain cost efficiencies and quality of service in an area that for some reason could not be carried out entirely in-house. The complexities and costs of a joint-venture initiative should not be underestimated.

  这篇文章讲的是外购(outsourcing),分别有四位专家就这个问题给出了自己的看法。A段的专家强调建立合同的重要性,B段专家认为要派专人负责,C段专家讲外派人员和本公司之间要有一个互动,D段专家讲如果与外包商(outsourcer)组成联合企业的话可能带来的一系列问题。如果对文章有个大概、基本的了解,很多题目不用细看就可以得出结论。

  第一题的答案稍微有些隐晦,在B段的最后一句。“Because there is a new operation being carried out in a different way outside of the home business, this creates a training element.”因为新的操作是在本公司以外的地方以一种新的方式被执行,所以产生了培训成分。这里的training对应第一题的“teach skills to employees”。第二题的答案在D段中间: companies should be careful not to lose sight of the original rationale for outsourcing.这里的rationale是基本原理、根本原因的意思。第三题的答案在A段,非常明显的“establish contracts”。第四段的答案是C段的最后一句话,outsourcing personnel have to talk to the home company’s executives and users to understand their experiences.这里的talk to对应address,向....谈话。第四题的意思是“说明在远址工作的外购人员的事情”,也就是C段最后一句说的外购人员向公司汇报他们的经历。第五段的答案在B段,相当明显:It is critical to have an individual in charge to check that the external and internal business operations work together。需要派专人负责integration。第六题说“外派人员要熟悉自身工作的不同细节”,对应C段的“create a team where there is a clear understanding of objectives and incentives.”打造一个对目标和动机都有清晰理解的团队。第七题稍微绕一点。题目里的“an alternative to outsourcing”指的是D段里的“create a joint-venture company with the outsourcer”,建立一个联合企业。D段里的专家一直在强调联合企业的麻烦和复杂性(joint ventures bring potential troubles),所以是正确答案。


bec高级差点过可以换中级的证吗相关文章:

1.bec高级难度大不大?

2.bec商务英语高级难度怎样

3.bec商务英语高级难不难?

4.中高级BEC口语考常见问答

5.1个月准备bec高级如何才能通过

6.bec商务英语高级难不难

7.1个月准备bec高级如何通过

8.1个月准备bec高级如何通过?

9.关于bec初级

10.关于如何报考bec

    457001