学习啦>作文>英语作文>高中英语作文>

贫富差距高考满分英语作文范文

东艳分享

  贫富差距这是一直都有的事情,我们国家也会有这样的事情,怎么写好一篇关于贫富差距的英语作文呢?下面是学习啦小编给大家整理的贫富差距高考英语作文,供你参考!

贫富差距高考满分范文篇一

  贫富差距(Gap between the Rich and the Poor)

  now there is a widespread concern(广泛关注) in china over the widening gap between the rich and the poor. we are surprised to learn that a pop singer can make over a hundred thousand yuan for one performance overnight, while it may take an average farmer his lifetime to earn that much.

  the cause lies in three aspects. first, the gap is the result of the economic reform(经济体制改革). some seize the opportunities and become millionaires by working hard and meanwhile the slow development in agriculture hinders(阻碍) the farmers from raising their living standards and the closedown of many state-owned(国营) enterprises renders the jobless poverty-stricken. second, the current distributing(分配)of income is not scientific and reasonable, thus widening the income difference.third, while most make money honestly, there are some dishonest(不诚实) businessmen and government officials who have accumulated large fortunes by illegal(违法的)ways. to narrow the gap, the government should take effective actions to help the poor, and meanwhile strictly enforce(严格实施) laws to eliminate corruption(腐败) in government. on the other hand, reform on income distribution should be carried out and strict income taxation(税) should be made more workable and effective to narrow people's income gap. and finally, the traditional "law of value" and "principle (原则)of more pay for more work" should have their final say.

  贫富差距高考满分范文篇二

  While china continue to amaze the outside world with its stories of rapid economic growth,the country's Gini Co-efficient-a standard measure of income inequality has exceed the 0.40 threshold viewed as danger level.Although china has lifted hundreds of millions of people out of absolute poverty during the period of reform and opening,has transformed from planning economy system to marked-oriented system,the gap between the rich and poor remains in rural-urban income as well as in every social classes are widening that will confine the long-term development of national economy as whole.

  The per capita disposable income of city dwellers released in 2003 was 8,472 yuan (US class="con">

贫富差距高考满分英语作文范文

东艳分享

  贫富差距高考满分范文篇三

  调查显示中国贫富差距正急剧拉大(Survey: Gap Between China's Rich, Poor Widening Sharply)

  Incomes have risen substantially since the late 1990s for urban residents in China, a country rapidly growing into an international center of manufacturing, a Gallup survey released Monday found.

  The development has widened the divide between the haves and have-nots in China.

  The Gallup project found that urban incomes have increased by almost 75% between 1997 and now - to an annual total equivalent to almost ,000 - but that amount buys much more in the Chinese economy than it would in the U.S.

  Rural incomes have increased only modestly during that time.

  "There are job opportunities in the cities and that's where people are moving, that's where manufacturing for export is centered - China is the factory of the world," said Richard Burkholder, director of international polling for Gallup. "The gap between rich and poor has widened dramatically."

  While those who move from the countryside to China's cities find their earning potential increase sharply, their satisfaction with living in the city hasn't kept pace with the satisfaction of those who live in rural areas, the poll found.

  Residents of rural and urban communities in China were about equally likely to say they were satisfied with their own community as a place to live a decade ago. But now, 65% of those in rural areas say they are satisfied with their own communities, compared with 52% in urban areas.

  The mass migration of rural residents to Chinese cities has placed huge pressure on cities to provide social services, say those who closely watch China's development.

  The Gallup polling found that China's increased economic earning has been accompanied by dramatic changes in the everyday lives of many Chinese. The latest survey indicates color televisions (in 82% of homes) and landline phones (in 63% of homes) have become a normal part of most Chinese households. Half of the nation's households (48%) have at least one mobile phone.

  The Chinese were more likely to express satisfaction than dissatisfaction with their lives generally - 63% to 37%. There was no significant difference between levels of general life satisfaction expressed by the urban Chinese and the rural Chinese.

  For the last 25 years, China's economy has been undergoing a rapid transition, the result of a move toward a mix of free and state-owned enterprise.

  The growing income disparity in China is causing friction between rich and poor, said Richard W. Bush, director of the Center for Northeast Asian Policy Studies at the Brookings Institution.

  "People from poor rural areas are migrating to richer urban areas," Bush said. "Poor migrants are providing the cheap labor for products produced in the East Coast factories."

  The differences between rich and poor inevitably cause tensions, said Drew Thompson , a China specialist at the Center for Strategic and International Studies.

  "Anytime you have wealth disparities, you have social unrest," Thompson said.

  "These events you hear about are sparked by a traffic accident or a perceived injustice by one group to another. There have been reports of civil unrest that relate to layoffs. Another source of friction is people being moved from their farms or homes."

  Thompson added, "The growing gap highlights the unfortunate situation of a few who don't have good options."

  Gallup has conducted its China survey since 1994, repeating it in 1997, 1999 and 2004, for the poll released Monday.

  The poll of in-home, face-to-face interviews with 3,597 adults was conducted in June, July and November and has a margin of error of plus or minus 2 percentage points.

  调查显示中国贫富差距正急剧拉大

  周一公布的盖洛普调查结果显示,在迅速发展并日渐成为全球制造业中心的中国,城市居民的收入水平较九十年代末已有了显著上升。

  与此同时,中国富裕阶层和低收入阶层的收入差距也在加大。

  盖洛普调查发现,自1997年到现在,城市居民的收入平均增长了将近75%,目前人均年收入相当于3,000美元。值得指出的是,按绝对价格计算,中国的物价水平比美国要低得多。

  不过同一时期,中国农村人口的收入增长水平却非常有限。

  盖洛普国际调查事务部主任博克霍德(Richard Burkholder)说,城市地区有相当多的工作机会,而且,人们可以流动;同时,城市也是出口产品的制造中心,而中国正在成为世界工厂。他还说,中国富人和穷人的差距正在急剧拉大。

  调查发现,虽然从农村进城务工的农民收入增加的潜力很大,但他们对生活的满意度却不及在农村居住的人。

  十年前,中国城市居民和农村居民对他们各自生活环境的满意度可能基本相当。但现在,有65%的农村居民表示,他们对自己生活的环境感到满意,而城市居民中这个比例只有52%。

  一些关注中国社会发展的人士指出,农村人口大量涌入城市,给城市的社会服务体系带来了巨大压力。

  盖洛普调查发现,中国人经济收入的增加给许多人的日常生活带来了巨大变化。最新调查显示,彩电和固定电话已经成为大多数中国家庭不可或缺的东西,其中彩电的拥有率是82%,固定电话拥有率是63%。有接近半数(48%)的中国家庭至少拥有一部手机。

  中国人对生活可能感到满意的人比可能感到不满意的人更多,这两个比例分别是63%和37%。城市居民和农村居民总体的生活满意度水平没有明显差距。

  过去25年来,中国经济经历了迅速转变,已从国有企业一统天下过渡到个体和民营企业与国有企业并存的局面。

  布鲁金斯学会(Brookings Institution)东北亚政策研究中心主任布什(Richard W. Bush)说,不断拉大的收入差距在富有阶层和低收入阶层之间引起了摩擦。

  他说,农村贫困地区的人口来到比较富裕的城市,他们为中国东部沿海地区的工厂提供了廉价劳动力。

  战略与国际问题研究中心(Center for Strategic and International Studies)的中国问题专家汤普逊(Drew Thompson)说,贫富之间的差距不可避免地会引发冲突。

  只要存在财富差距,就会存在社会动荡的隐患。

  比如在中国,驾车撞到行人会被视为一个阶层对另一个阶层的歧视,还有很多有关下岗引发民事纠纷的报导,还有一些人被迫放弃耕种的土地或住房被强行拆迁等等,这也是冲突的来源之一。

  汤普逊补充说,不断拉大的差距凸显了一些人的贫困状况,他们没有更多的选择。

  盖洛普最早是从1994年开始在中国开展调查的,后来在1997年和1999年又搞过两次,最近一次是在刚刚过去的2004年,周一公布的正是这次调查的结果。

  这次调查对3,597名成年人进行了入户调查,时间是在6月、7月和11月份,调查结果的误差率为正负2%。

  >>>下一页更多精彩“贫富差距高考满分范文”

347560