学习啦>学习英语>英语阅读>英语笑话>

英语简单笑话带翻译爆笑短文

韦彦分享

  学习英语,阅读真的很重要,多阅读一些简单的英语笑话也是提高英语阅读能力的一种,下面学习啦小编在这里整理了一些简单的英语笑话给大家,希望大家会喜欢这些英语笑话!

  英语简单笑话带翻译篇1

  Keep the Change

  零钱不用找了

  Selling secondhand books at our church bazaar, I got into an argument with a prospective customer. He was interested in buying The Pocket Book of Ogden Nash but claimed it was overpriced at 35 cents. Other paperbacks were selling for ten or 15 cents each.

  在教堂的义卖市上卖旧书时,我与一名准备买东西的顾客发生了一场争论。他对购买袖珍奥金.纳什集颇感兴趣,但是说它要三十五美分开价过高。其它的平装书每本才卖十或十五美分。

  I pointed out that the book was in good condition. Nash was a fun poet, and it was for a good cause. He said it was a matter of principle. Ultimately, I agreed to sell him the book for 15 cents. Triumphant, he paid with a bill. "Keep the change," he said.

  我指出这本书保存状况颇好,纳什是个有趣的诗人,这个要价是合理的。他说这是个原则问题。最终,我同意以十五美分的价格将这本书卖给他。他得意洋洋,拿出一张十美元的票子付帐。“零钱不用找了。”他说。

  英语简单笑话带翻译篇2

  Three Whistles

  三声口哨

  I promised my girlfriend a gold necklace for her birthday, but when the jeweler quoted a price for one we liked, I let out a long, low whistle. "And how much are they then?" I asked, pointing to another tray.

  我答应过我的女朋友过生日进送她一条金项链。可是当珠宝商报出我们看中的那条项链的价格时,我低低地打了个长口哨。“那这条项链多少钱呢?”我指着另一个盘子里的项链问。

  "You, sir," replied the jeweler, "about three whistles."

  “先生,对你来说,”珠宝商答道,“大约值三声口哨。”

  英语简单笑话带翻译篇3

  Too Polite

  太有礼貌

  A woman who frequented a small antique shop rarely purchase anything, but always found fault with the merchandise and prices. The manager and her salesclerk took the woman's grumpy complaints in stride, but one day she went too far. "Why is it I never manage to get what I ask for in your shop?" demanded the woman.

  一名妇女经常光顾一家小古董店,但几乎从不买什么东西,却总是对商品和价格吹毛求疵。对于那妇女的粗暴抱怨,经理和她的销售员总是应付了事,但是有一天她做得太过分了。“为什么你们店里总是不能得到我想要的东西?”那名妇女指责说。

  A smile on her face, the clerk calmly replied, "Perhaps it's because we're too polite."

  职员脸上带着微笑,沉着地回答道:“也许是因为我们太有礼貌了。” 

  英语简单笑话带翻译篇4

  He Won

  Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.

  Tommy: That's too bad. How did that happen?

  Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.

  他赢了

  汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗?

  约翰尼:他害病卧床了.他受了伤.

  汤姆:真糟糕,怎么回事儿?

  约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了.

  英语简单笑话带翻译篇5

  I Have His Ear in My Pocket

  Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"

  "A kid bit me," replied Ivan.

  "Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.

  "I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."

  他的耳朵在我衣兜里

  伊凡鼻子流着血回到家里.他妈妈问,“发生了什么事?”

  “一个男孩咬了我一口,”伊凡说.

  “再见到他你能认出来吗?”妈妈问.

  “他走到哪里我都能认出他,”伊凡说.“他的耳朵还在我衣兜里呢.”


猜你喜欢:

1.英文简单笑话带翻译欣赏

2.英语简单笑话带翻译

3.英语简单笑话带翻译欣赏

4.英语简单笑话带翻译精选

5.英文简单笑话带翻译阅读

    3473448