短篇英语小笑话带翻译
冷笑话是近几年新兴的一种语言现象,它轻松诙谐、别具一格,给我们紧张的生活增添了几分轻松的情趣,它一出现便受到了大多数人的喜爱。学习啦小编整理了短篇英语小笑话带翻译,欢迎阅读!
短篇英语小笑话带翻译篇一
sherlock holmes and watson were out camping one night.
歇洛克·福尔摩斯和华森有天夜里去露营。
after pitching the tent and rolling out the sleeping bags, they decide to turn in.
搭起帐篷铺好睡袋后,他们决定睡觉。
in the middle of the night, holmes violently shakes watson awake.
半夜,福尔摩斯用力将华森晃醒。
"watson," he says, "look at the sky and tell me what you see."
“华森,”他说,“看看天空,告诉我你看到什么”。
"i see the stars." replies watson.
“我看到星星。”华森回答。
"yes, and what does that tell you?"
“对,这个告诉你什么?”
watson takes a big breath: "astronomically speaking, it means that we are insignificant among the spectrum of the universe, psychologically speaking that we are only creating a dent in the infinite mystery of life, and theologically speaking that god rules all things. how about you, sir?"
华森深吸了一口气:“从天文学上来说,它意味着我们在浩瀚的宇宙之中是微不足道的;从心理学上来说,我们仅仅在生命的无限神秘之中留下小小的痕迹;从神学上来说,上帝掌管一切。你以为如何,先生?”
"what it tells me," he says, "is that someone has stolen our tent."
“它告诉我,”他说,“有人偷走了我们的帐篷。”
短篇英语小笑话带翻译篇二
A gentleman was invited for dinner. When he hurried there and sat down, he was happy to see a roast pig in front of his seat:"Not bad, I am next to the pig." But then he noticed the angry fat lady sitting next to him. He faked a smile and added: "Oh I am sorry, I meant the roasted one on the table."
烤乳猪
一位先生去赴宴迟到了,匆忙入座后,发现自己的座位正对着乳猪,于是大为高兴的说:“还不错,我坐在乳猪的旁边。”这时才发现身旁的一位胖女士正怒目相视,他忙陪笑改口到:“对不起,我说的是那只烤好的。”
短篇英语小笑话带翻译篇三
there was a perfect man and a perfect woman. they met each other at a perfect party. they dated for two perfect years. they had the perfect wedding and the perfect honeymoon. they had two perfect children.
one day the perfect man and the perfect woman were driving in there perfect car, they saw an elf by the side of the road, being the perfect people they were they picked him up.
well as the perfect man and the perfect woman were driving with the elf, somehow they got into an accident. two people died and one lived.
who died and who lived?
the perfect woman, because the perfect man and elves aren't real.
曾经有一个完美男人和一个完美女人,它们邂逅于一个完美的聚会。完美的约会持续了两年,然后他们举行了完美的婚礼,并度过了完美的蜜月。之后他们有了两个完美的孩子。
一天,完美男人和完美女人驾着他们那完美的轿车出行。他们在路边看到一个精灵,由于他们是完美男女,于是他们载了精灵一程。
由于完美男人和完美女人载上了精灵,他们不知何故发生了交通意外。其中二死一生。
猜猜谁过世了而谁活了下来?
当然是完美女人活了下来,因为完美男人和精灵根本就是虚幻的。
看了“短篇英语小笑话带翻译”的人还看了: