简单经典的英语笑话大全
笑话是近年来语言学研究比较盛行的话题,其研究方法主要侧重于语用学研究,但幽默的产生机制和复杂性决定了幽默研究需要多种语言学理论的交叉与合作。下面是学习啦小编带来的简单经典的英语笑话,欢迎阅读!
简单经典的英语笑话篇一
I hung him up to dry 我把他吊起来让他晾干
Jim and Mary were both patients in a Mental Hospital. One day while they were walking by the hospital swimming pool, Jim suddenly jumped into the deep end. He sank to the bottom.
Jim和Mary都是精神病院里的病人。一天,他们沿着医院的游泳池散步,Jim突然跳入泳池的深水区,他沉到了底部。
Mary promptly jumped in to save him. She swam to the bottom and pulled Jim out.
Mary立刻跳下去救他,她潜到水底,把Jim拉了上来。
When the medical director became aware of Mary's heroic act he immediately reviewed her file and called her into his office.
当院长听闻了Mary的英勇行为后,他立刻翻看了她的病历档案,把她叫进了自己的办公室,
"Mary, I have good news and bad news. The good news is you're being discharged because since you were able to jump in and save the life of another patient, I think you've regained your senses.
“Mary,我有一个好消息和一个坏消息要告诉你。好消息是你能跳入水中救其他病人,这说明你的意识已经恢复了,你可以出院了。
The bad news is Jim, the patient you saved, hung himself with his bathrobe belt in the bathroom,he's dead."
坏消息就是,Jim,你救的那个病人,他还是用自己的浴袍带子在浴室上吊自杀了。”
Mary replied, "He didn't hang himself, I hung him up to dry."
Mary说:“他没有自杀,是我把他吊起来好让他晾干。”
简单经典的英语笑话篇二
Five Hundred Times五百遍
In the traffic court of a large mid-western city, a young lady was brought before the judge to answer a ticket given her for driving through a red light.
在中西部一个大城市的交通法庭里,一位年轻女士被带到法官面前,她由于开车闯红灯被开了罚单。
She explained to his honor that she was a school teacher and requested an immediate disposal of her case in order that she might hasten on to her classes. A wild gleam came into the judge's eye.
女士向法官解释,她是一名学校老师,请求法官马上处理她的案子,以便可以赶回去上课。
"You are a school teacher, eh?" said he. "Madam, I shall realize my lifelong ambition. Sit down at that table and write 'I went through a red light' five hundred times."
法官眼中闪过一丝狡黠,说道:“你是学校的老师,对吗?女士,我马上要实现我毕生的愿望了。在那张桌子旁坐下,写‘我开车闯了红灯’500遍。”
简单经典的英语笑话篇三
Your Horse Called马打电话来了
A guy is reading his paper when his wife walks up behind him and smacks him on the back of the head with a frying pan.
一个家伙正在看报纸,他的妻子走到他身后,用一只煎锅敲他的后脑勺。
He asks, "What was that for?"
他问道:“这是为什么?”
She says, "I found a piece of paper in your pocket with 'Betty Sue' written on it."
她说:“我在你口袋里发现了一张写有‘Betty Sue’的纸条。”
He says, "Jeez, honey, 'Betty Sue' was the name of the horse I bet on." She shrugs and walks away.
他说:“哎呀,亲爱的,‘Betty Sue’是我赌的那匹马的名字。”
Three days later he's reading his paper when she walks up behind him and smacks him on the back of the head again with the frying pan.
她耸了耸肩,走了。 三天后他正在看报纸,妻子走到他身后,又用一只煎锅敲他的后脑勺。
He asks, "What was that for?"
他问:“这又是为什么?”
She answers, "Your horse called."
她答道:“你的马打电话来了。”
看了“简单经典的英语笑话”的人还看了: