学习啦>学习英语>英语阅读>英语诗歌>

伤感英文诗歌赏析

焯杰分享

  英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面学习啦小编为大家带来伤感英文诗歌赏析,欢迎大家阅读!

  伤感英文诗歌赏析:柳林下的哀悼

  I sat with Love upon a woodside well,

  Leaning across the water, I and he;

  Nor ever did he speak nor look’d at me,

  But touch’d his lute where in was audible

  The certain secret thing he had to tell:

  Only our mirror’d eyes met silently

  In the low wave;and that sound came to be

  The passionate voice I knew; and my tears fell.

  And at their fall, his eyes beneath grew hers;

  And with his foot and with his wing-feathers

  He swept the spring that water’d my heart’s drouth.

  Then the dark ripples spread to waving hair,

  And as I stoop’d, her own lips rising there

  Bubbled with brimming kisses at my mouth.

  柳林下,泉水边,

  我独自哀悼爱人的亡灵;

  唯有天上的爱神前来作拌,

  与我并坐泉边俯看水中的倒影;

  他低头躲避我的目光,

  他双唇紧闭默不出声;

  他不能把天机向我泄漏,

  只得弹起古瑟细细传达真情;

  清泉里我们四目相对

  碧水中我们心明如镜;

  他的琴曲化作爱人温柔的话语,

  我再也忍不住泪如雨淋。

  我的泪水滴落泉中,

  爱神的眼睛变成了爱人的眼睛;

  爱神迈开脚步张开翅膀,

  越过清泉就无踪无影;

  那泉水便流进了我焦渴的心田,

  那碧浪便幻化成爱人卷发的波纹;

  俯身细看,爱人的红唇向我扑来,

  汩汩喷涌出阵阵狂吻。

  伤感英文诗歌赏析:哀悼

  I meet thy pensive, moonlight face;

  Thy thrilling voice I hear;

  And former hours and scenes retrace

  Too fleeting, and too dear!

  Then sighs and tears flow fast and free,

  Though none is nigh to share;

  And life has nought beside for me

  So sweet as this despair.

  There are crush’d hearts that will not break;

  And mine, me thinks, is one;

  Or thus I should not weep and wake,

  And thou to slumber gone.

  I little thought it thus could be

  In days more sad and fair---

  That earth could have a place for me,

  And thou no longer there.

  Yet death cannot our hearts divide,

  Or make thee less my own;

  ’T were sweeter sleeping at thy side

  Than watching here alone.

  Yet never, never can we part,

  While Memory holds her reign;

  Thine, thine is still this wither’d heart,

  Till we shall meet again.

  我见到你月光般沉郁的面庞,

  我听到你让人心颤的声音;

  逝去的年华一幕幕再现,

  多么短暂,多么亲近!

  空有叹息声声,

  枉自泪水淋淋;

  在这世上万事已休,

  唯有绝望最为温馨。

  我的心早已破碎,

  我的心刺痛难忍;

  既然你已长眠地下,

  我为何还在泪水中苦度余生?

  在我们当初苦恋的岁月

  何曾想到今天的惨景;

  这个世界竟让你离去,

  却留下我孓然一身。

  死神不能把我们拆散,

  生生死死永结同心;

  隔世相望又有何益,

  不如到地下同眠共寝。

  我们永远永远都在一起,

  只要我的记忆犹存;

  我枯槁的心决无改变,

  直到我们重新聚首,再不离分。

伤感英文诗歌赏析相关文章:

1.精选双语诗歌赏析

2.经典英语诗歌欣赏

3.一些关于伤感的英文句子精选

4.英文经典诗歌欣赏

5.哲理英文诗歌鉴赏

    518955