英语鸡汤美文 带翻译
学习英语可以是一个枯燥的过程,也可以是一个有趣的过程。小编在此献上经典英语美文,希望对大家喜欢。
双语美文:常说这3句话,你能成为一个更睿智的人
It's pretty safe to say that we'd all like to come across as well-informed, knowledgeable, and smart. Society values experts and rewards them, so we benefit when we're seen as having a certain level of command in what we do and what we speak about. While it's certainly positive to better ourselves in this regard, it can be a dangerous path to go down if we're focused too much on perceived expertise and intelligence during our interactions with others.
我们都喜欢给人留下见多识广、知识渊博、聪明睿智的印象,这一点不假。我们的社会重视专家,而且专家也能得到回报。因此,当我们在自己所做、所谈的领域有两把刷子的时候,我们是能够得到好处的。在这个方向上不断精进当然是个好事,但是,如果在于别人沟通的过程中太过强调自己的专业程度与智力优越感,那就很危险了。
As we seek to better ourselves in our fields of work, we may notice our vocabulary shifting to defend our newfound status. We don't admit our shortcomings for fear of becoming vulnerable to criticism, and we stop acknowledging others to preserve our own ranking. However, what this behavior turns one into is not an expert but a know-it-all. To avoid becoming the latter, make a conscious effort to continue to implement the following three phrases into your daily interactions. True experts who know their value and don't question their own intelligence use these phrases regularly. It doesn't make them sound unsure or unreliable, it makes them sound smart.
随着我们在专业领域不断精进,我们可能会发现自己遣词造句的方式也跟着变了。为了避免遭受批评,我们拒绝承认自己的不足;为了保全自己的地位,我们不在认可别人。然而,这么做不会让你成为专家,而是一个不懂装懂的人。为了避免成为后者,在日常的交流中不妨多用用下面3个表达方式。真正的专家对自己的价值学识自信笃定,不会因为使用这三个表达而变得妄自菲薄。相反,他们经常使用它们,这不光不会让人觉得专他们含糊其辞、摇摆不定,反而让他们显得更加聪明老练。
1. "What do you think?" Taking the time to consider multiple ideas—especially those of others—shows you're smart enough to do your research. Know-it-alls resist input from others and put themselves in situations where they make more mistakes (and also turn off everyone around them). If you're smart, you'll want to seek out the ideas and opinions of others to better inform your own.
1. “你的想法是什么?”花点时间考虑下不同的观点?特别是别人的观点。这么做会让人觉得你够聪明,让人觉得你的确能处理好手上的研究任务。不懂装懂的人总是拒绝接受别人的介入,而这让他们自己更容易犯错(也会拖累身边的人)。真正睿智的人会综合考虑别人的观点来使自己的想法更完善。
2. "I was wrong." Know-it-alls let their pride get the best of them and aren't able to admit failure. Recognizing when you've erred, learning from it, and then quickly moving forward is the sign of a truly mature, well-functioning adult. Everyone makes mistakes, and they're necessary to grow and improve."
2. “我错了。”不懂装懂的人十分自负,从不承认自己的失败。意识到自己的错误,从中汲取经验,然后更好的进步,这才是一个成熟的,懂得为人处世的成年人。每个人都会犯错,儿错误是成长与进步中必须的一部分。
3. Say nothing at all. While this isn't a phrase, choosing when to refrain from speaking is just as important as deciding what to say. Even if you're well-versed in the subject, don't dominate the conversation. Let others speak. You'll learn more from hearing what others have to say and become even smarter.
3. 沉默是金。尽管这并不是中表达方式啦,但是,选择什么时候不说话和选择该说什么一样重要。即使你对一个领域如数家珍,也不要一面倒地霸占整个交流过程。给别人说话的机会,你会从他人的见解中得到启示并成为一个更睿智的人。
双语美文:没能将你杀死的,终将使你更强大
A man’s favorite donkey falls into a deep precipice; He can’t pull it out no matter how hard he tries; He therefore decides to bury it alive.
一名男子心爱的毛驴落入深崖中。无论他怎么努力,他都无法把它拉出来,因此他决定把毛驴活埋。
Soil is poured onto the donkey from above. The donkey feels the load, shakes it off, and steps on it; More soil is poured.
泥土从毛驴上方倾泻而下。毛驴感受到了负重,于是把泥土抖掉,然后踩了上去。
The more the load was poured, the higher it rose; By noon, the donkey was grazing in green pastures.
落下的泥土越多,毛驴就升的越高。到中午的时候,它就已经回到牧场上吃草了。
After shaking off (of problems) and stepping up (learning from them), one will graze in GREEN PASTURES.
摆脱(问题)之后,更上一步(并从中吸取教训),你将得到自己想要的结果。
What doesn't kill you makes you stronger.
没能杀死你的,终将使你更强大。
双语美文:如何在逆境中交到亲密的朋友?
How To Make Friends And Connect With People In Challenging Times
在逆境中如何与人交朋友并建立牢固的关系。
It can be difficult to make friends living in a big city, especially when you don’t know many people.
生活在一个大城市里是很难交到朋友的,尤其是当你还不认识很多人的时候。
Over years of experience and studying social skills, I discovered that it’s possible to make friends without even trying. There are just a few strategies that you have to use on a consistent basis.
根据多年的经验以及对社交技能的研究,我发现其实你甚至能毫不费力地交到朋友。这里有一些你一直可以用得上的策略。
That’s what I’ll outline a few simple steps.
在这里我将列出几个简单的步骤。
1. Be seen without trying to get attention.
不刻意地引人注意也能获得他人的注意。
You don’t have to say anything witty or interesting to get people’s attention, all you have to do is place yourself in environments where people will see you.
你不必说诙谐或有趣的事情来吸引人们的注意,你所要做的只是将你自己置于人们能注意到的地方。
This can be done anywhere you go, such as the supermarket or your yoga studio.
这可以在你去的任何地方奏效,比如超市或是瑜伽馆。
2. Use the power of listening.
2. 使用倾听的力量。
There’s an interesting phenomenon that occurs when you listen to other people, they’ll keep talking. Just keep giving them good eye contact and show with your body language that you care.
有一个有趣的现象,当你听别人说话时,他们会一直说话。只要和他们保持良好的眼神接触,并用你的身体语言显示出你对他们的关心。
Listening is a mechanism to build trust and likeability.
倾听是一种建立信任和魅力的途径。
3. Think about what you can give to the other people.
3. 想想你能给别人什么。
So often we think about what we can get out of others when we try to make friends, but that thinking needs to be flipped around.
当我们试图交朋友的时候,我们经常会考虑我们能从别人那里得到什么,但是我们需要扭转这种想法。
Try offering a piece of helpful advice or invite someone you just met to grab coffee or lunch with you the following week.
试着提供一个有用的建议或邀请你刚才遇到的人来喝杯咖啡或者邀请他在接下来的一周和你一起共进午餐。
4. Always have 3 good stories to tell other people.
4. 总是有3个好故事来告诉别人。
When you have at least a few stories to share with others, you’ll never run out of things to talk about.
当你至少有几个故事与他人分享时,你将永远有谈不尽的话题。
5. Smile like there’s no tomorrow.
5. 尽情微笑。
It may not be natural for some of us to smile, but a smile is one of the most attractive things that someone can display when they’re meeting new people.
对有些人来说,微笑可能是件不自然的事情,但是微笑是最有吸引力的事情之一。当结识新人时,人们可以传递他们的微笑。
Think about these 5 strategies as tools. They’re always available if you want to connect with people instantly and develop true lasting friendships.
我们可以把这5种策略作为工具。如果你想与人立即建立关系,并且发展成真正长久的友谊,它们总是有用的。