常用产品质量描述的句子文相关阅读(2)
产品质量方面的英文短语
We would like to have you offer us 100 metric tons, quality same as last.
希望您能报给我们100吨质量和上次相同的货。
We find the quality suitable (unsuitable) for our market.
产品质量适合(不适合)我们的市场。
We always have faith in the quality of your products.
对你们产品的质量我们总是很信任。
This is a quality product.
这是一种高质量的产品。
Those overcoats are of good quality and nice colour.
这批大衣质量高、成色好。
Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality.
我们的石英技术世界闻名,相信我们生产的手表具有高质量。
Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better.
虽然价格偏高,但我们的产品质量很好。
Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers.
和其他厂商相比,贵方产品质量上乘。
The equipment are of good quality and very useful.
这些器械质量好,用处大。
Our products are very good in quality, and the price is low.
我们的产品质高价低。
We have received the goods you send us, the quality is excellent.
我们已经收到贵处来的货,质量很好。
产品质量英语对话阅读
AI can promise you that, if you buy our product, you will be getting quality.
我可以向你保证,如果你买了我们的产品,你会得到好品质。
BI’ve looked at your units, and I am very happy with them. Your goods are all far above standard quality.
我看过你们的单件,我很满意。你们的商品质量高过标准质量。
AWe spend a lot of money to make sure that our quality is much better. We don’t sacrifice quality for quick profits.
我们投入了大量的资金来确保质量一流。我们不会为了即期利润而有损质量。
BWell, we’re really interested in placing an order under negotiation. We can start the negotiations as soon as you want.
是的,我方真的很愿意谈判后就订货。你们想谈判的话我们随时都可以。
AThat’s great. I’m glad we’ll be able to do business together. I’ll have some quotes ready for you by tomorrow morning.
那最好不过了。我很高兴我们能在一起做生意。到明天早晨我方将为您准备好一些报价单。
BFine. Also, would you mind if I asked to see a surveyor’s report of your products? I may have a few more questions about your quality analysis.
很好。还有,您不介意我要求看一下你方产品的检查报告吧,对你们的质量分析我可能还有一些问题。
产品质量的英文情景对话阅读
A: We'd like to have you help straighten out the trouble concerning the bicycles.
A:我们希望您能帮我们解决有关自行车产品的麻烦。
B: Ok.can you give me the facts?
B:当然,能讲讲情况吗?
A: We have here a copy of the inspection certificate issued by the Commodity Inspection Bureau and a set of photos. The inspection certificate states that the bikes were found rusty when they were unpacked and the photos taken on the spot back up the findings.
A:这是商检局出具的检验证明书副本和一组照片。检验证明书上说,开箱时发现自行车已经生锈,这些当场拍的照片能证明这点。
B: Are all our bikes like this?
B:我们的自行车都这样吗?
A:不是全部,五辆有锈斑 .
A: Not all.there are 5 0f them that have rust stains.
B:真是太不幸了。我们的厂家对他们的产品质量向来很重视,也可能这些锈斑是海上受潮造成的。如果那样的话,就应该由保险公司负责。
B: This is very unfortunate. Our manufacturer has always attached great importance to the quality of their products. But maybe the rust stains are due to dampness at sea. If thafs the case.the liability should rest with the insurance people.
A:但我们的专家认为,锈斑并不是由于受潮所致,而是由于手工艺粗糙造成的。请看照片可以肯定证明,电镀之前,自行车的除锈工作 搞的不彻底。
A: But our experts are of the opinion that the rust stain are not due to dampness but to poor workmanship. Please look at the picture. They surely prove that the derusting of the bikes before plating was not thoroughly done.
B:恩,看来这次厂家没有达到他们的操作标准。
B: Well. it seems that manufacturers have not lived up to their standard in this case.
A:证据表明,责任是生产商方面的,不在保险公司方面?很显然,厂家没有严格遵照我们合同中规定的加工要求做。
B:对此,我深感抱歉,我们把有毛病的自行车都换成新的。
A:谢谢您把这事解决了。
A: On the strength of this evidence.the responsibility rest with the producer and not with the insurance people. lt's obvious that the manufacturers didn't strictly observe the proceeding requirements as stipulated in our contract.
B: Well.l'm very sorry for this. We'll replace the defective bikes with new ones.
A: Thank you for sorting out the matter for us.
猜你喜欢:
1.产品质量承诺书