简单商务英语对话短文精选
随着世界经济的发展,商务英语专业发展越来越引人注目。学习啦小编整理了简单商务英语对话短文,欢迎阅读!
简单商务英语对话短文篇一
布朗: Kim, what is your opinion about this?
吉姆.对这个你怎么看?
吉姆: I think it is great.
我觉得很好.
布朗: Does anyone have anything to add to this?
还有人要补充吗?
汤姆: I disagree with Jim.
我不同意吉姆的观点.
吉姆: Why?
为什么?
汤姆: Well, I think the idea is too premature.
嗯.我觉得这想法太不成熟.
布朗: 抯 important that we hear each other out first. What do you think Harry?
等一下.我想听听每个人的意见.我们先要听清各自的观点.这很重要.哈里.你怎么看?
哈里: I agree with Jim.
我同意吉姆的意见.
简单商务英语对话短文篇二
哈里: What are your thoughts on this joint venture offer, boss?
老板.关于这项合资提议你有什么想法?
秋先生: I think we should seriously consider it.
我认为我们应该认真地考虑一下.
哈里: What`s there to consider? It looks like a golden opportunity.
还要考虑什么?它看起来是一次千载难逢的良机.
秋先生: You can tell you are not in management.Harry, never rush into something without doing the necessary research and preparation.
可以看出你不是管理人员.哈里.在没有做必要的研究和准备之前.永远不要仓促从事.
哈里: So what are the orders then?
那么你的命令是什么?
秋先生: First send the proposal to our business consultant, our lawyers and our accountants and begin the process of a feasibility report. Also call a heads of department meeting; I want to discuss our approach to this with them. Can I count on you to do this pro
首先把该提议呈交给我们的业务顾问.我们的律师和会计师.并开始起草一份可行性的报告.同时召集一个部门主管会议,我要和他们讨论我们如何处理它.我能指靠你做好这项工作吗?
哈里: Yes madam, I`ll get right on it.
没问题.长官.我马上去办.
秋先生: One other thing, call up the business consultants and get them to find out whatever they can about this foreign company.
另外一件事情.召集那些业务顾问并让他们尽最大可能摸清这家外国公司的底.
哈里: What about asking the stockbrokers as well madam, they may be able to find out some useful background info. on them if they are listed overseas?
也问问股票经纪人的意见怎么样.如果他们是海外上市公司.他们或许能找到一些有用的背景资料.
秋先生: Good idea, do that as well.
好主意.这也去做.
简单商务英语对话短文篇三
伊凡: Who initiated merger talks?
谁发起合并会谈的?
詹妮: Apparently it was by Gardner Holdings Company.
看起来是加德纳股份有限公司.
伊凡: Will it be accepted or rejected by the majority of shareholders?
多数股东会接受还是拒绝它?
詹妮: So far the major shareholder of Hahn Import/Export Company has said he will consider the merger offer and make an announcement soon. The merger offer I think is inadequate considering the current financial condition of this company.
迄今为止.哈恩进出口公司的主要股东已经申明他会考虑合并提议. 并在不久后发表通告.考虑到这家公司目前的财政状况.我认为该合并提议是不充分的.
伊凡: What has the stock movement of these two companies been like?
这两家公司的股票走势怎么样?
詹妮: Gardner Holdings is up 10% while Hahn import/export is down 12.5%. This is because it would be a huge boost for Gardner Holdings but overall bad for Hahn.
加德纳公司的股票上升了10%.而哈恩进出口公司的下降了12.5%. 这是因为合并将使加德纳公司大大获益而对哈恩公司总的来说不利.
伊凡: So we buy 300,000 Hahn shares at this discounted price, as I think the majority shareholder, if I have studied him right, will reject this offer. (20 minutes later)
那么我们就在现在的偏低价位购买300.000股哈恩公司的股票.因为我认为后者的大股东将拒绝这个合并提议.如果我没有看错他的话.(20分钟以后)
詹妮: It has been announced. The merger has been rejected. Hahn is now up 9% on its starting price. What do you want me to do?
结果已经宣布了.合并提议遭到拒绝.现在哈恩在起始价的基础上上升了9%. 你想让我怎么做?
伊凡: Sell of course. This will bring in a tidy profit. It was a calculated risk that paid off.
当然是抛售.它将带来巨大的利润.这叫做冒经过计算的风险赚的钱.
詹妮: Ok, the sales transaction has been completed, leaving us with a profit of ,500 before tax.
好的.出售交易已经完成.我们赚得65500 美元.不扣除税款的话.
看了“简单商务英语对话短文”的人还看了: