学习啦>学习英语>英语口语>

风采用英语怎么说

楚欣分享

  风采,意为风度、神采。多指美好的仪表举止。那么,你知道风采的英语怎么说吗?

  风采的英文释义:

  mien

  elegant demeanour

  风采的英文例句:

  照片的特色在于捕捉自然之风采,往往不受人为障碍的约束。

  Photographs typically capture the presence of nature and are often free of man-made obstructions.

  我绝对欣赏莎拉洁西卡本来的容貌和她实际的的风采,但我不知道她为什么仍要装成30虽那样——关于这点我得说,她其实看起来更像是一个50岁的女人。

  I definitely appreciate Sarah Jessica’s natural appearance and her down-to-earthdemeanor but I wonder how she is still playing a 30something - at this point shelooks more like a 50something.


风采用英语怎么说

  作为二十世纪最受欢迎的演员之一,鲍嘉仍然在影迷的心中保有鲜活的风采,在全世界范围内不断被模仿和追捧。

  The most popular actor of the twentieth century remains a vivid presence in our imagination , still widely imitated and instantly recognized throughout the world .

  我们会继续发扬俱乐部的全球风采,同时也会继承已有的自负盈亏的经营模式。

  We will continue to grow the club's presence globally while also adhering to theclub's self-sustaining economic model.

  随著他的高超球技,球场风采,惊人的天赋和场下的品牌效应,乔丹成为了NBA在时下蓬勃发展背后具有影响力的人物。

  With his high-flying antics, court presence, astounding talent and off-courtbranding, Jordan was an influential force behind the NBA's growth in popularity.

  这也是我们重聚的原因之一,因为我们的孩子想看看他们妈妈的昔日风采。

  That's one of the many reasons for this, for our children to see what we used to do.

  我们远远的注视他们,只能通过荧幕或舞台钦羡他们的风采。

  We watched them from afar, and admired them only on screen and on stage.

  如果你想一睹名人风采或者最起码看看他们的豪宅,那么这就是你要去的地方。

  If you wish to see celebrities or at least check out their homes, this is the place togo.

  他说:“我一直认为一枚奖牌的主要意义在于展现英国风采的那一瞬间,而体育比赛中展现英国风采的辉煌时刻必须能对其他事情起到促进作用。”

  "I've always felt the primary purpose of a medal is that it signifies a big Britishmoment -- and big British moments in sport have to have a conversion rate," hesaid.

  我们分享他们的欢笑与泪水,我们钦佩他们的才能与风采。

  We shared their joys and their tears, and we marveled at their ability.

  游人可以一睹这种古老的公共厕所的风采,有20个坑,每个坑都是由后面的沟渠来冲水的。

  Visitors can glimpse at such ancient public toilets. There are 20 pits, each pit wasfushed by the water from back ditches.

  中国、韩国和沙特这些国家要么在快马加鞭,努力打造世界级的大学,要么夜以继日,试图恢复其昔日科研机构的风采。

  Countries from China and South Korea to Saudi Arabia have made an urgent priority of creating world-class universities or restoring the lost luster of oncegreat institutions.

  事实上,感谢那个旋转的小发明可以检测每天我们电的使用量,它使我们每天变得很轻松。减少能源的浪费和做一点果汁给你的数字生活风多风采。

  In fact, it's getting easier every day, thanks to a slew of gadgets that can monitorhow much electricity you use, reduce energy waste and even generate a littlejuice to power your digital lifestyle.

  任您大展风采的春季时装在友谊,友谊商店欢迎您的光临。

  A galaxy of spring fashions is in the Beijing Friendship Store. All are welcome.

  让我们盼望到那时他已经恢复了自己的大明星风采吧。

  Let’s hope he recovers his movie star looks by then

  这一体育盛会不仅为来自世界各地的运动员展示风采创造了良好的条件,而且让世界更多地了解中国,让中国更多地了解世界。

  This grand sporting event provided a good opportunity for athletes from aroundthe world to show true sportsmanship. It also enabled the world to learn moreabout China and China more about the world.

  金色玻璃幕墙,从不透明到半透明,“提供进入厨房的食客个人联系”可能赶上了在工作中厨师风采。

  A wall of golden glass, gradated from opaque to translucent, “offers the personalconnection” into the kitchen as diners may catch a glimpse of the chefs at work.

  在你们的第一次会面时,他们风采翩翩,令人愉悦,也看上去会是个不错的老板,但是,一旦你为他们开始工作,事情就变了。

  On your first meeting, they can be well-poised and ingratiating, and can seem likethey'd make great bosses, but that changes quickly once you start working forthem.

  但是如果你想一睹夏达的风采的话,那就得排队等上一阵子了。 作家也应邀参加了这次书展。 。

  But if you're hoping to get a glimpse of Xia Da herself, you may have to wait in line for quite some time.

  有了红瓷砖背景的对比,这只小绿色爬行动物的出场颇有“帝王”风采。

  This small green reptile appears almost regal against the contrasting backgroundof red brick tile.

  任您大展风采的春季时装在友谊,友谊商店欢迎您的光临。

  A galaxy of spring fashion in the Beijing Friendship Store. All are welcome.

  奥巴马最终会带着高度的期望值和巨星般的风采来到亚洲。

  Obama will eventually come to Asia with many high expectations and star billing.

  无论你们在运动场上展现风采,还是在国际残奥会运动员委员会选举中坦陈意见,我们都想从中领略你们的自信与独立。

  We want to experience your confidence and self-determination, ranging from elite performance on the field of play, to voicing your opinions in the IPC Athletes'Council elections.

  无论你们在运动场上展现风采,还是在国际残奥会运动员委员会选举中坦陈意见,我们都想从中领略你们的自信与独立。

  We want to experience your confidence and self-determination, ranging from elite performance on the field of play, to voicing your opinions in the IPC Athletes'Council elections.

    341250