旅游购物常用英语口语:划算
出国旅行淘到了物美价廉的便宜货该怎么表达?店家的吆喝你又能否听得懂呢?今天,小学妹就来和大家聊聊有关“划算”的实用口语:
Oh, that's really a good buy.
哦,它真的很便宜。
a good buy:物有所值,便宜货,上算的买卖。与它相反的a bad buy ,则表示:不划算,吃亏货,吃亏的买卖。
在口语中,我们也经常把 buy 替换为 bargain,你可以说:
It's really a good bargain.
真划算啊。
It's a fabulous bargain.
这是一笔极好的买卖。
fabulous:非凡的、极好的、特别大的
↓↓↓
当我们购物淘到个好宝贝时,常常会说这件商品“物美价廉”。这里要和大家说到的就是有些小伙伴的中式思维会自动出现(×)a good thing at a reasonable price这类用法,其实我们很少听到外国人这样说的,他们更喜欢简单地说:cheap and cheerful ~
但是由于“cheap”这个单词暗含质量不好的含义,所以店家很少会用到它,你也会在差评里见到“cheap and nasty 价廉物劣”这样的短语。
下面两个短语的搭配,也很容易因为中式思维混淆:
look cheap
你以为是看着便宜的意思吗?
其实它是看上去劣质的、俗气的的意思。
例句:She really looks cheap in that dress.
她穿那条裙子真俗气。
feel cheap
你以为是感觉便宜?
其实是感到惭愧!
例句:He felt cheap for what he did.
他对自己的所作所为感到惭愧。
↓↓↓
店家的吆喝里如果含有:rock-bottom price跳楼价、谷底价、最低价,就说明是在很便宜的出售商品了,喜欢淘货的小伙伴可别错过哦!
【小扩展】下面这些词汇、短语都是形容价格超级便宜的,大家可以记起来哦!
dirt cheap
(dirt原意是泥土、污垢,这里表示像脚下踩的泥土一样超级便宜)
be a steal
( steal原意是小偷,这里表示就像不要钱得来的一样廉价 )
giveaway price
( 白送一样的价格,形容极其便宜 )
公众号:唯学旅游英语
本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!