学习啦——历史网>历史百科>历史文学>

诗经国风郑风叔于田的读解

蓝俊分享

  《国风·郑风·叔于田》《诗经·郑风》的一篇。为先秦时代郑地汉族民歌。下面学习啦给大家整理了诗经国风郑风叔于田相关资料,希望可以帮到大家!

  诗经国风郑风叔于田的原文、注释及译文

  【原文】

  叔于田①,巷无居人。岂无居人?不如叔也,洵美且仁②。

  叔于狩③,巷无饮酒?岂无饮酒,不如叔也,洵美且好。

  叔适野④,巷无服马⑤。岂无服马?不如叔也,洵美且武。

  【注释】

  ①田:田猎。

  ②洵:实在,确实。仁:仁爱。

  ③狩:冬猎。

  ④适:往。野:郊外。

  ⑤服马:驾马。

  【译文】

  阿叔外出去打猎,大街小巷没有人。难道真的没有人,却是无人比阿叔,

  实在英俊又敦诚。

  阿叔外出去狩猎,街巷无人来饮酒。难道真无饮酒人,却是无人比阿叔,

  实在英俊又清秀。

  阿叔外出去打猎,街巷无人驾车马。难道真无人驾马,却是无人比阿叔,

  实在英俊又勇武。

  诗经国风郑风叔于田解读

  本诗的主旨,古今因对“叔”一词特指与否的不同理解,而明显地分为两派。一派认为“叔”是特指郑庄公之弟太叔段。《毛诗序》云:“《叔于田》,刺庄公也。叔处于京,缮甲治兵,以出于田,国人说而归之。”欧阳修《诗本义》云:“诗人言大叔得众,国人爱之。”虽两者有“刺郑庄公说”与“赞美叔段说”的不同,但对本诗“悦”、“爱”叔段的内容并无歧解。另一派认为“叔”非特指。今人陈子展《诗经直解》说:“《叔于田》,赞美猎人之歌”,程俊英《诗经译注》说:“这是一首赞美猎人的歌”。

  据《左传·隐公元年》记载,太叔段勇而有才干,并深得其母武姜的宠爱,被封于京地后,整顿武备,举兵进攻郑庄公,最终失败外逃。若诗中之“叔”为太叔段,则此诗当为其拥护者所作,但按验文本,并无明证。至于说诗中含“刺”,更属无稽之谈。因此今人多不取《毛诗序》之说,实为顺理成章之事。笔者以为,从文本本身看,“赞美猎人说”应是最站得住脚的,虽然本事不可考,但惟其不受具体人事限制,兴发感动力才不需激发便具有超越时空的动量。

猜你喜欢:

1.经典中国古诗英语翻译版

2.诗经好句取名的方法

3.经典句子取名字的方法

4.如何从诗经中取名字

5.2017女孩起名诗经