阿甘正传中英语的台词
阿甘正传是一部经典的厉害影片。看过的朋友还记得里面的中英语台词吗?以下是学习啦小编为你精心整理的阿甘正传中英语的台词,希望你喜欢。
阿甘正传中英语的台词
1) 妈妈说过,要往前走,就得先忘掉过去。我想,这就是跑的用意。 《阿甘正传》
2) 生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。 Life was a box of chocolates,you never know what you're gonna get. 《阿甘正传》
3) Life was like a box of chocolate ,you never know what you’re gonna get. 人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二快或二十四块,每个都有不同的包装和口味形状和颜色,以前没有标志。只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。 《阿甘正传》
4) I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。 《阿甘正传》
5) 一个人真正需要的财富就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古话:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。 《阿甘正传》
6) Shit happens. 糟糕的事难免会发生。 《阿甘正传》
7) 你是不是傻瓜?-妈妈说:”做傻事的才是傻瓜“。 《阿甘正传》
8) Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。 《阿甘正传》
9) If there's anything you need , I won't be far away . 《阿甘正传》
10) 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开 。 《阿甘正传》
阿甘正传中英语的经典台词
1) 你只有忘记以往的事情,才能够继续前进。 《阿甘正传》
2) 我不知道我为何爱你,可我就是爱你。我不知道我为何哭泣,可我就是哭泣。我只知道我知道………很痛。我不知道我为何爱你,可我就是爱你。 《阿甘正传》
3) 我分辨不出哪里是天空开始的地方,哪里是地面开始的地方。那么美。 《阿甘正传》
4) Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。 《阿甘正传》
5) You got to put the past behind you,before you can move on. 以往的失意与得意,迷惘与清晰,都显得不那么重要了。 《阿甘正传》
6) 通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。 《阿甘正传》
7) 妈妈总是说死亡是生命的一部分。 《阿甘正传》
8) 年轻人的记忆真差 我居然想不起我的诞生 我想不起我第一份圣诞节礼物 也记不起头一次野餐是何时 却记得第一次听到的最美的声音 《阿甘正传》
9) 人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是什么口味。 《阿甘正传》
10) If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。 《阿甘正传》
11) 没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。宿命论! 《阿甘正传》
12) 你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。 《阿甘正传》
13) 我不能成为我自己么,真实的,本色的自我? 《阿甘正传》
14) You have to do the best with what God gave you 你要凭着上帝所给予的做到最好 《阿甘正传》
15) 我不聪明,但我知道什么是爱情。 《阿甘正传》
16) 朋友:有时候到了晚上,我仰望星星,看见整个天空就那么铺在那儿,可别以为我什么也不记得。我仍旧跟大家一样有梦想,偶尔我也会想到换个情况人生会是什么样儿。然后,眨眼之间,我已经四十、五十、六十岁了,你明白吧? 《阿甘正传》
17) 珍妮问阿甘:为什么对我这么好?阿甘说:你是我的女友。珍妮说:我永远是你的女友。 《阿甘正传》
18) 度假就是去别的地方 一去不回 --阿甘妈妈 《阿甘正传》
阿甘正传中英语的台词经典大全
1) 豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。故引申为形影不离。 《阿甘正传》
2) Death is just a part of life, something we are all destined to do. 《Forrest Gump》
3) Mom always said there's an awful lot you can tell about a person by their shoes. 《阿甘正传》
4) 人的一生都会花很多时间在无聊的事情上。 《阿甘正传》
5) 如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚掌。 《阿甘正传》
6) 死亡是生命的一部分,是所有人命中注定的事。 《阿甘正传》
7) 信守承诺。阿甘信守了承诺,最后也得到了最好的回报。 《阿甘正传》
8) Life was like a box of chocolates ,you never know what you are going to get.人生就像一块各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是那种。 《阿甘正传》
9) 人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二快或二十四块,每个都有不同的包装和口味形状和颜色,以前没有标志。只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。 《阿甘正传》
10) ‘做傻事的才是傻瓜’。 《阿甘正传》
11) 你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力吗?我可以吃很多很多。我妈常说:生命就像一盒巧克力, 结果往往出人意料。我出生的时候,妈妈用内战大英雄的名字给我命名,他叫内森·贝德福德·福雷斯特将军。她说我们在某方面跟他有点关系。他所做的是:搞了个帮派,叫三K党。他们穿着白袍披床单,装神弄鬼的,甚至还把床单罩在马上,骑着到处跑。总之,我就是这样叫福雷斯特·甘普了。 《阿甘正传》
12) “你以后想成为什么样的人?“ ”什么意思,难道我以后就不能成为我自己了吗?“ 《阿甘正传》
13) Life is like a box of chocolates:you never know what you are gonna get. 《阿甘正传》
14) 我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个简单的人。 《阿甘正传》
15) I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidenta-like on a breeze. 我不懂,是我们有着各自不同的命运,还是,我们只不过都是在风中,茫然飘荡。(From《阿甘正传》) 《阿甘正传》
16) Stupid is as stupid does. (蠢人做 蠢事,也可理解为傻人有傻福) /Miracles happen every day. (奇迹 每天都在发生)/Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是 生命的一部分,是我们注定要做的一件事)/I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental-like on a breeze.(我不懂我们是 否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)/Nothing just 《阿甘正传》
17) 我相信你会把握你的命运,你要凭借上帝赋予你的做到最好。 《阿甘正传》
18) 你得丢开以往的事,才能不断继续前进。 《阿甘正传》
19) 生命就像那空中白色的羽毛,或迎风搏击,或随风飘荡,或翱翔蓝天,或坠入深渊…… 《阿甘正传》
20) 生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么! 《阿甘正传》
21) 傻人做傻事。阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看她的行动而非外表。这是典型的阿甘用语。 《阿甘正传》
22) 人生就像一盒巧克力,打开 之前你无法知道会吃到什么味道 《阿甘正传》
23) 妈妈常说要往前走得先忘掉过去 《阿甘正传》
24) 他也许是最笨的混小子 但肯定跑得最快 《阿甘正传》
25) 你和神和好了吗? 《阿甘正传》
26) 你有没有为将来打算过呢? 《阿甘正传》
27) Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是 生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 《阿甘正传》
28) 如果有什么需要,请告诉我 《阿甘正传》
29) RUN!FORREST!RUN! 《阿甘正传》
30) 做傻事的才是傻子. 《阿甘正传》
阿甘正传中英语的台词相关文章: