学习啦>创业指南>职场>个人简历下载>英文简历>

英语翻译的简历

成康分享

  如何能制作出一份成功的简历,以增加在简历筛选中的胜算?如何能在不降低成功率的前提下提高简历筛选的效率?以下是学习啦小编整理的英语翻译的简历,以供大家参考。

  英语翻译的简历一:

姓  名: DD小姐 国籍: 中国
目前所在地: 广州 民族: 汉族
户口所在地: 新疆 身材: 155 cm  kg
婚姻状况: 未婚 年龄: 25 岁
培训认证: 诚信徽章:
 求职意向及工作经历
人才类型: 普通求职 
应聘职位: 外语类:英语培训、外语类:英语翻译、行政/人事类:行政助理
工作年限: 0 职称: 无职称
求职类型: 全职 可到职日期: 随时
月薪要求: 2000--3500 希望工作地区: 广州 珠海 深圳
个人工作经历:
公司名称:广州莎茵咨询有限公司起止年月:2008-12 ~ 2009-01
公司性质:私营企业所属行业:信息咨询,事务所,人才交流
担任职务: 职员
工作描述: 在职期间:了解熟悉各类别美国移民、非移民签证流程,解答客户所提出的签证疑问,帮助客户申请签证、填表、翻译、代办签证费、面谈预约。
离职原因:
公司名称:新疆中粮屯河喀什果业有限公司起止年月:2008-05 ~ 2008-06
公司性质:股份制企业所属行业:粮油,食品
担任职务: 管理培训生
工作描述: 了解公司的组织构架,接触到了公司的运作体系,学习公司的新产品开发流程,并对公司的生产段流程进行专业翻译,同时培养了对果品出口行业一定的见解。
离职原因: 实习结束
公司名称:新疆喀什泽普二中起止年月:2007-09 ~ 2007-10
公司性质:事业单位所属行业:教育事业
担任职务: 英语教师、班主任
工作描述: 担当初三年级毕业班班主任一职,同时负责英语教学工作。在教学过程中采用场景重现,角色扮演等小组活动方式使学生在轻松愉悦的氛围下学习知识,达到寓教于乐的教学目的。在担任班主任期间,深入了解学生生活情况,开展了‘保护自我,远离网吧’,‘美德在我心’等主题班会,使学生树立正确的思想道德意识,并妥善处理班级突发事情,得到了家长和学校的一致认可。
离职原因: 实习结束
 教育背景
毕业院校: 新疆喀什师范学院
最高学历:本科获得学位: 文学学士学位 毕业日期: 2008-07-01
所学专业一: 英语 所学专业二: 俄语
受教育培训经历:
起始年月 终止年月 学校(机构) 专 业 获得证书 证书编号
2004-09 2008-07 新疆喀什师范学院 英语 本科
2006-09 2008-07 新疆喀什师范学院 俄语 辅修
 语言能力
外语: 英语 精通
其它外语能力: 英语:读写能力精通,听说能力熟练
俄语:读写能力良好,听说能力良好 
国语水平: 精通 粤语水平: 较差
 工作能力及其他专长
在校学习情况:
曾获院校级三等奖奖学金
曾获院校级一等奖奖学金
2007/10 参加喀什市首届“寻找胡杨王”青年志愿者运动,负责运动期间的人力协调,同时担任当地景观解说员。
2006/12 参加喀什师范学院语言系首届英语话剧表演,在剧中扮演仙女角色,<<灰姑娘>>一剧获得了广大师生及院系领导的一致好评。
2006/08 参加希望英语夏令营活动,组织了整个英语话剧的开展,增进了民汉之间的了解,领悟到了中西方文化的差异。
2004/09-2007/06 班级生活委员,负责班级后勤工作,组织班级之间的联谊,郊游,野炊,等活动。
证书:
2008/08 高级中学教师资格证
2007/06 大学英语四级
2007/06 普通话等级证书
2005/12 全国计算机应用技术证书
2005/12 全国计算机等级一级
专业技能:
烹饪 精通 60个月
中英互译 熟练 36个月
OFFICE办公软件 精通 48个月
兴趣爱好
羽毛球长跑,K歌,义工,交友,阅读
自我评价
  待人热情诚恳,善于团结他人;处事细致周到,具有较强的组织能力,实际动手能力和团体协作精神,能迅速的适应各种环境,并融合其中;善于学习新知识,能在短时间内加以运用。
 详细个人自传
教育背景:
文学学士学位
主修课程:综合英语、英语语音、英语听力英语阅读英语口语、英语语法、英国文化概况、英美文学史、英汉互译、英语语言学概论、英语教学法、心理学、教育学。
辅修课程:基础俄语、俄语视听说、俄语实践语法、现代俄语理论、俄语写作、外贸俄语、独联体概况、俄罗斯文化讲座、俄语语言国情。
 个人联系方式
通讯地址: (邮编: 511400)
联系电话: 135XXXXXXXXXXX 家庭电话:
手  机: 135XXXXXXXXXXX QQ号码:
电子邮件: 个人主页:

  英语翻译的简历二:

姓  名: MM小姐 国籍: 中国
目前所在地: 广州 民族: 汉族
户口所在地: 广州 身材: 158 cm 55 kg
婚姻状况: 未婚 年龄: 38 岁
培训认证: 诚信徽章:
 求职意向及工作经历
人才类型: 普通求职 
应聘职位: 行政经理/主任/主管:行政主管、英语翻译:英语翻译、企业管理/管理顾问:顾问
工作年限: 16 职称: 无职称
求职类型: 全职 可到职日期: 随时
月薪要求: 3500--5000 希望工作地区: 广州
个人工作经历:
公司名称:舒密特顾问公司起止年月:2003-09 ~ 2008-03
公司性质: 所属行业:
担任职务: 英语翻译
工作描述:
离职原因:
公司名称:汇丰银行起止年月:2000-09 ~ 2003-09
公司性质: 所属行业:
担任职务: 信贷分析员
工作描述:
离职原因:
公司名称:拉法基博思有限公司起止年月:1998-09 ~ 2000-09
公司性质: 所属行业:
担任职务: 行政秘书
工作描述:
离职原因:
公司名称:益舍日用品有限公司起止年月:1996-09 ~ 1998-09
公司性质: 所属行业:
担任职务: 行政秘书
工作描述:
离职原因:
公司名称:广州市旅游公司起止年月:1992-07 ~ 1996-09
公司性质: 所属行业:
担任职务: 英语翻译
工作描述:
离职原因:
 教育背景
毕业院校: 广州外国语学院
最高学历:本科 毕业日期: 1992-07-01
所学专业一: 英语 所学专业二: 法语
受教育培训经历:
起始年月 终止年月 学校(机构) 专 业 获得证书 证书编号
1988-09 1992-07 广州外国语学院 英语系 本科
 语言能力
外语: 英语 优秀
国语水平: 优秀 粤语水平: 优秀
 工作能力及其他专长
本人工作能力强,曾任职于国营及外资公司,熟悉公司各部门之间的运作. 本人毕业于外语专业, 精通英语,普通话,广州话, 能用不同语言与人沟通.本人曾经工作于数家知名机构, 在不同的职位上累积了不同的工作经验,在人与人沟通上有较强的能力.希望能在以后的工作中发挥自己的专长回馈社会,作一个对社会有贡献的人.
 详细个人自传
1.英语听,说,读,写,译等全面专业训练,并在各方面取得优异成绩,最后通过英语的八级考试,顺利夺得英语的八级考试,顺利夺得英语学士学位,在三,四年级更兼修法语作为第二外语,因此对其有有一定的认识.
2.在学其间更攻读文学,经济,外交等等课程,对经济贸易方面有浓厚的兴趣和积累了很好的理论基础,为日后的实践工作打下坚实,良好的基础.
毕业后,本人从事多年外资工作,在取得不同形式的锻炼的同时,在每个不同的职位上都取得难得的实践经验,使个人素质能力得到发展和提高.
1.英语翻译方面:用流利的英语和来自世界各地的旅客交流,沟通,向他们推介中国的文化,经济发展状况,中国各地的风土人情等等.
2.行政方面:处理办公室日常事务,管理办公室日常开支,做各部门之间的协调和沟通,管理办事处工作人员,制定各种规章制度以便使上司能积极有效地开展工作.
3.秘书方面:起草客户之间的书信来往,文件归档,处理客户查询并跟进服务,为上司提供后勤支援.
4.信贷分析方面:接受HSBC的在职培训,熟悉香港各行业人员的收支情况,按政策向香港人及在港外国人提供信用卡借贷等等业务,对香港工资,经济状况掌握第一手资料.
5.后勤服务方面:为本公司职员办理出境签证,与有关使领馆建立和保持良好关系,为公司办理各种认证和有关政府机构作好沟通和保持良好关系。
6.兼职实践方面:为外国驻穗使领馆人员提供翻译服务,在做销售人员时主动寻求客源,推介公司产品和服务,所以培养了本人积极进取,敢于创新,以客为先的服务精神.
本人性格开朗,善于与人沟通,口齿伶俐,具有诚信,与人接触能建立互信,并能承担工作压力,所以,本人有信心和能力做好日后的工作。
English Resume: Name: Tang Wei Sheng Nationality: Chinese Single
working experience:
2003-9 to now Shumit Consultant Co,. English Interpreter and Translator
2000-9 to 2003-09 HSBC Credit Analist
1998-09 to 2000-09 Lafarge Brass Roofing Co,. Ltd. Executive Secretary
1996-09 to 1998-09 Yick Tse Consummer Products Co. Ltd. Executive Secretary
1992-07 to 1996-09 Guangzhou Tourist Corporation English Interpreter and Translator
education Backgroud:
1977-09 to 1982-07 Shibafubei Primary School graduation certificate
1982-09 to 1988-09 Guangzhou No.1 Middle School graduation certificate
1988-09 to 1992-07 Guangzhou Institute of Foreign Languages Bachalor Degree in English
Language Ability:
Foreign Languages: English excellent French: as a second foreign language learning for 2 years
Manderin excellent Cantonese excellent
cabilities and other experties:
I have strong working abilities. As I have been working in state owned company and joint venture, I familiar with the operation of all kinds of departments within a same company. I graduate in English major, I am excellent in English, Manderin and Cantonese. And I can communicate with different people in differen languages. I have been working in world famous companies, I learned a lot and comply different working experiences. I can communicate with different people and I am willing to contribute to the society of what I have learned.
Personal Background:
I have a all round training in English, including read, listen, spoken, writing. I have passed the grade 8 English language level test and I have a Bachelor degree in English. And I have learned French as a second foreign languages for 2 years.
I major in Arts. I have good experience in economics, foreign relation and trade.
As a English interpreter and translator, I am confident in communicate with people and can eatablish good relation with different people.
As an Executive Secretary, I know how to manage a group of staff in differnt department within a company. I control the daily expenses in the company. I buy stationaries, air tickets and provide backup support for manager. I write letters and E mails to contact customers and explore new clients for trade and business.
I intruduce Chinese culture and arts to foreigners. I promote trade and investment for investors.
I describe myself as a responsible, young and resourceful person. I love music, fashion, movies and sports. I like travel all around the world and enjoy learn different cultures. I am confident that I will be successful in my future career.
Contact address:
Rm. 502 No. 1-6. Penglai St. W., Penglai Rd., Guangzhou, 510150. China
Tel. No.: 81724642
E mail address: vwstang@163.com
Thank you
Tang Weisheng
 个人联系方式
通讯地址: 广州市蓬莱路蓬莱西大街一号之六502房 (邮编: 510150)
联系电话: 020-XXXXXXXXXXX 家庭电话: 020-XXXXXXXXXXXX
手  机: QQ号码:
电子邮件: 个人主页:

  英语翻译的简历三:

  RESUME

  Name,

  Gender: Female Born: Sept.03, 1977

  English: Proficient

  Computer skills: Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Internet skills, basic Photoshop

  Southwest University of Finance and Economics, Chengdu

  Major: Business English and Trade

  Mob:

  Graduated: July, 1999

  Email:

  Excellent Health

  EDUCATION

  1995.9----1999.7 English Major in Southwest University of Finance and Economics

  LANGUAGE LEVEL

  Good command of English, effective written and oral communication

  AWARD

  TEM 4----Band 4 certificate,

  TOFEL----630

  IELTS----7.5 (Speaking 7, Reading 7.5, Listening 7.5, Writing 7)

  COMPUTER LEVEL

  Proficient in the operation of Excel, Word, PowerPoint,IE and such kind of office software effectively

  WORK Capability (Photos please see below)

  Well organized, implementing order with efficiency under orientation

  Specific goal to tackle difficulties by flexible method, high persistency

  Can master knowledge necessary for the position in the shortest time

  More than 10 years’ experience to communicate with foreign colleagues, children and clients of different ethnical backgrounds

  Fluent spoken and written English

  No fear of difficulties and painstaking

  Glad to commit myself to a full-time team player

  Enthusiasm, good communication skill

  Skilled in executing orders

  Accuracy in handling details, organized work-habits

  Energetic in studying and working, and strong sense of responsibility

  Highly motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality.

  Salary Expectantion:14,000-16,000RMB

  WORK EXPERIENCE

  April 2011 till now, Baijia Infant and Women’s Hospital Management Group

  Job title: Translator/Interpretor/Assistant to VP

  Responsible for aiding day-to-day work and communication between VP(Canadian) and Native team, arranging all activities and events related with VP’s work

  Conference translation for marketing events and opening ceremonies, as well as foreign experts training,

  Travel to Local hospitals in Guangzhou, Dongguan, Hangzhou, Wenzhou, Hefei and Changsha to join marketing events and provide internal training.

  Example of Routine Work-Work Report for April 2011.

  April 8-12: Guangzhou ESLB: Branding meeting, stress management marketing lecture, Visit Dr Ghadiran in Shenzhen.

  April 13-14: Hefei: judge in Anhui singing contest marketing event for LR Hospital.

  April 15- 23 : Guangzhou ESLB: five marketing events on maternity fitness and stress management. Training classes on AIDET (service system for medical staff),

  April 27-29: Changhsha for marketing event.

  April 30- Guanghzou.

  July 2009 – January 2011. IDFGlobal

  Job title: Translator /Project Manager

  Responsible for aiding communication in all production phases of animation in IDFGlobal,

  Working with nationals and internationals (New Zealanders, Australians, Frenchman, Britons etc. ) to ensure that daily communication is smooth,

  Responsible for executing workload of each project and managing schedule.

  Other Administrative work

  November, 2008 till July 2009. Digital Opportunity Trust

  Job title: Administrative Assistant

  Responsible for aiding the Program Manager in running daily matters smoothly.

  Responsible for daily communication.

  Working with bookkeeper to manage everyday finance and cash.

  Seeking highlights of everyday work and Providing newsletters on DOT Global website, newspaper and other medias.

  Keeping minutes and providing translation and interpretation when necessary.

  May, 2008—Aug, 2008 Earthquake Relief

  Job title: Translator and part-time office assistant

  Responsible for training relief volunteers how to use Water-purification system,

  Providing office assistance for American directors.

  Oral and written translation of administrative and technical documents.

  Dec, 2006—Apr, 2008 Sichuan Xilian Advertising & Media Co., Ltd

  Job title: Account Manager

  Responsible for costumer contacts such as those with Five Grain Liquor, Kingway Beer, Gildeer Lady Shoes Co., Ltd, Aiminer Leather Goods Co., Ltd

  Signed two contracts with clients, securing RMB¥200,000 revenue for the company.

  Sept, 2004—Jan, 2006 Sino-Australian Program, Sichuan Electricity Vocational College

  Job title: teacher

  Responsible for teaching management and economics courses bilingually; IELTS course.

  Achievements: translation of a Psychology book

  took part in editing of English Textbook for college students.

  July, 2003/07—July, 2004 Chengdu Meishi International School

  Job title: teacher

  Responsible for teaching students from UK, USA, Pakistan and Korea Mathematics, Science and Chinese,

  July, 2001—July, 2003 Free-lance

  Industry: Tutoring

  Responsible for providing tutoring in Chinese to American clients

  Sept, 1999—July, 2001 Chengdu Pacific Investment Counseling Ltd,. Co.

  Job title: Translator

  Responsible for providing translation and interpretation as necessary,

  occasional traveling and interpretation on field trips,

  Mar, 1999-June, 1999 (Intern) Chengdu Ever-bright (Guangda) Tourist Agency

  Job title: office assistant

  Responsible for collecting information and dealing with papers for Sales Manager.

  PS:

  TO WHOM IS CONCERNED:

  If you are interested in my cv, can send photos at the following events.

  Interprating for CEO& President of DOT-Global

  At Dujiangyan Municipal Office

  Feb, 2009

  Interpreting for CEO& President of DOT-Global

  At DOT-China Dujiangyan Middle School TeachUp! Program

  Feb, 2009

  Interpreting for New Zealand Embassador at event for Oscar Exhibition in Chengdu, Dec. 2009

  Interpreting for Vice President Steve Gergely at Press Conference for Beauty contest, Dongguan, & interpreting for critics at beauty contest: left Hungarian Physiotherapist Norbert Csulik & VP Steve Gergely, August, 2011

  Interpreting for QHA (Qualification for Health careAccreditation) Trainer Elizabeth Brownhills from Trent, England, September 2011

  Accompanying Elizabeth to QHA Launching Ceremony & Press Conference

  September 2011

  Translating for Board Member, OB/GYN & IVF Expert TC. Li at Press Conference September, 2011

  Thank you for your time.

  Best Regards
看过“英语翻译的简历”的人还看了:

1.个人简历英语翻译

2.英语翻译简历

3.英语翻译个人优秀简历范本

4.个人简历英文翻译

5.怎么写英文简历自我评价?

6.优秀英文简历范文

7.英文的简历怎么写

8.简历用英语怎么说

9.英语简历中关于中国学历的标准翻译

10.英文简历范文带翻译

    652051