如何正确学习日语发音规则
日语单词的发音比较简单,规则就是所见即所读。那么如何正确学习日语发音规则?以下是学习啦小编分享给大家的学习日语发音规则的方法,希望可以帮到你!
学习日语发音规则的方法
元音
日语的元音只有5个,即“あ”、“い”、“う”、“え”、“お”。与汉语不同的是,日语自然发音时,唇形变化比汉语小。而且,发音时口形和声调的高低始终不变,这一点应特别注意。
辅音
(1)清音:か行、さ行、た行、な行、は行、ま行、や行、ら行、わ行、ぱ行
(2)浊音:が行 ざ行 だ行 ば行
拗音
由辅音k/s/t/n/m/r/p/g/z/b加半辅音y和元音a/u/o形成,用平假名和小的“ゃ”、“ゅ”、“ょ”组合起来书写。
拨音
日语音节末出现“ん”称为拨音。它的发音根据后面的音节有所变化,与汉语的m/n/ng相当。但对日本人来说它是同一个音,听起来没有什么区别。发音时,要注意“ん”的强度和长度与前后的音相同。
促音
日语中有一个实际上听不见声音的音节,叫做促音。它只发生在か、さ、た、ぱ行之前。发音要领是前面的音发完后,口形做好发下一个的准备,等一会儿再发下一个音。促音后面是か、た、ぱ行时与さ行时的发音方法不同。促音位于か、た、ぱ行前时,堵住全部气流然后再放开,使气流急冲而出。位于さ行前时,则几乎不停止发音而发出辅音s。但不论是哪种情况,都必须保持一点儿顿挫。否则,词语的意思就会发生变化。
长音
汉语普通话中没有由于元音的发声长短而表示不同意思的现象。日语普通话中,元音的长度有两种。长元音的长度大致为短元音的两倍。例如,短元音的え是“绘画”的意思;而长元音ええ则意为“是”“对”,表示肯定的应答。请听录音分辨元音的长短,反复练习。
外来词专用音节
除以上介绍的音节以外,由于外语的影响,日语中还产生和使用了一下音节,专门用来表示外来词。
【日语声调】
日语词语中的各个音节之间存在的高低、轻重的配置关系叫做声调(アクセント)。
元音
日语的元音只有5个,即“あ”、“い”、“う”、“え”、“お”。与汉语不同的是,日语自然发音时,唇形变化比汉语小。而且,发音时口形和声调的高低始终不变,这一点应特别注意。
辅音
(1)清音:か行、さ行、た行、な行、は行、ま行、や行、ら行、わ行、ぱ行
(2)浊音:が行 ざ行 だ行 ば行
拗音
由辅音k/s/t/n/m/r/p/g/z/b加半辅音y和元音a/u/o形成,用平假名和小的“ゃ”、“ゅ”、“ょ”组合起来书写。
拨音
日语音节末出现“ん”称为拨音。它的发音根据后面的音节有所变化,与汉语的m/n/ng相当。但对日本人来说它是同一个音,听起来没有什么区别。发音时,要注意“ん”的强度和长度与前后的音相同。
促音
日语中有一个实际上听不见声音的音节,叫做促音。它只发生在か、さ、た、ぱ行之前。发音要领是前面的音发完后,口形做好发下一个的准备,等一会儿再发下一个音。促音后面是か、た、ぱ行时与さ行时的发音方法不同。促音位于か、た、ぱ行前时,堵住全部气流然后再放开,使气流急冲而出。位于さ行前时,则几乎不停止发音而发出辅音s。但不论是哪种情况,都必须保持一点儿顿挫。否则,词语的意思就会发生变化。
长音
汉语普通话中没有由于元音的发声长短而表示不同意思的现象。日语普通话中,元音的长度有两种。长元音的长度大致为短元音的两倍。例如,短元音的え是“绘画”的意思;而长元音ええ则意为“是”“对”,表示肯定的应答。请听录音分辨元音的长短,反复练习。
学习日语发音规则的建议
(1)听3次课文朗读,其实对于没有口音,和发音基本没问题的同学,不需要,因为怕有些同学,一来没有正确的音调,以后发音很纠结
(2)全文翻译,无论是对话还是后面的课文,我所谓的翻译,是逐字逐句的翻译,你需要对每一个单词都做到认识它在这篇课文的含义,也仅仅需要这样,没必要拓展,我再次说一次,单词和语法只要掌握这篇课文中的意义,没必要拓展,这样的好处在于,(1)你不会弄混,(2)减轻工作量,(3)你知道他的正确使用方法,对于很多单词字典里列出的意义,你这辈子都不会遇到,等你一个单词在几篇课文遇到不同的意思的时候,这个才是你真正需要学习的单词,其他就当堂掌握就可以了
你在翻译的时候,要仔细推敲每个动词,副词和形容词的意义,记住!刚开始的时候请你尊重原文,在你掌握了原文的时候再修饰,比如上海へ行ったことがある请你老老实实的翻译成我有去过上海的经验,不要翻译成我去过上海,原因很简单,请你体会哈原文是重点想强调啥子,不要因为你有一点小聪明,错过那些关键词的含义,大致知道这句话的意思其实你啥子都不知道!这个我不想列举了,大部分人有这个想法,比如在学もらいます 和 くれます的时候,好多人都翻译成得到,这样你永远也体会不到二者的区别,初学者应该老老实实的走一次,但是,这个仅仅是初级这样翻译,大约15天你就可以完成翻译完上下册的任务,请你老老实实的翻译!
然后你就可以开始翻译中级了,这个时候也许你会发现,有点不一样,中级以后难很多,无所谓,翻译吧,是检验你的时候到了,遇到不晓得的小语法你可以倒回去查,也可以请教人,无所谓不管你用啥子方法,逐字逐句的翻译,也许很慢,也许一天都翻译不完一课,坚持,第十天或者第二十天你会顿悟的,而且我的要求是,翻译的时候说人话!!段落那么长,翻译完了麻烦你看一下你第一次翻译出来那些狗屁不通的中文,不是别人日语奇怪,是你自己翻译的奇怪,仔细思考哪里出错了,再对照原文修改,可以查字典,可以看语法书,但是别忘记一个原则,别学习本课含义以外的东西,因为没有任何意义,但是也别纠结,即使你翻译的不好,即使个别语法不明白,请你不要停下来纠结这一课,第二天你应该继续!继续翻译下一课!
学习日语的技巧
1.发音很重要。如果读不准语音语调,那么听力和口语可能会遇到困难。听不懂材料很可能是自己读不准导致瞬间识别失败、反应迟钝。
2.在入门和初级阶段主要是积累单词和语法,从初级的后半段开始要慢慢训练听力和阅读短文了。再之后,词汇、语法、听力和阅读等各项应该尽量齐头并进,一项都不能落后。
3.听力和阅读都需要安排大块时间集中训练。因为在能力考试中,完成整个试卷通常需要两三小时的时间,如果平时做完一篇阅读就要换语法书或者单词书,那么考试的时候可能很难从头到尾高度集中注意力,影响考分。
4.词汇和语法这两项内容之间的关联性比较弱,可以适当利用碎片时间学习。这两项都需要关联记忆,其中长相相似或中文意思相似的词汇和语法点还需要经常复习、比较辨析。
5.在各项训练中需要逐级提升,切忌操之过急。如果N3语法错误率比较高,那么有必要从N4甚至N5开始从头学,以查漏补缺。
6.听力和阅读需要大量训练,先挑最感兴趣的主题开始学,以减轻疲惫感。从综艺节目、日剧、新闻、有声读物等挑一种开始学。
7.在制定学习计划的时候,尽量安排得紧凑一些。比如,一个月学完N5的语法。不要拖延,否则很容易放弃。
8.不要光收藏学习方法,收集资料,如果决心要学,立即行动!
9.在学习过程中,远离干扰。尤其在训练听力和阅读时,最好把电子设备调成静音或者关机。
10.在设置学习目标的时候可以略高于自己的学习速度,并且尽量提前一点时间完成计划,以不断的小进步提高积极性。
11.保持积极乐观,不要中途放弃。前期在词汇和语法方面的积累会有些慢,学了一段时间在才能在原有的基础上关联记忆,比如音读词汇的关联记忆。
猜你喜欢: