学习啦>学习英语>英语知识大全>

汉英口译热门话题

美婷2分享

  来大家今天跟着小编一起来学习英语吧!接下来,小编给大家准备了汉英口译热门话题,欢迎大家参考与借鉴。

  汉英口译热门话题

  AA制 Dutch treatment; go Dutch

  B to B (B2B) business to business

  B to C (B2C) business to consumer

  NASDAQ National Association of Securities Deal Automated Quotations

  艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome)

  安居工程 housing project for low-income urban residents

  按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost

  按揭贷款 mortgage loan

  按揭购房 take out a mortgage to buy a house; buy a house on time

  按劳分配 distribution according to one's performance

  暗亏 hidden loss

  暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly

  奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult

  巴黎证券交易所 Paris Bourse

  把…当成耳旁风Like water off (on) a duck’s back

  把握大局 grasp the overall situation

  白马王子 Prince Charming

  白色农业 white agriculture (also called "white engineering agriculture"; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)

  白色行情表 white sheet

  白手起家 starting from scratch

  白雪公主 Snow White

  摆架子 put on airs

  摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances

  拜把兄弟 sworn brothers

  拜年 pay New Year calls or visits

  搬迁户 relocated families

  半拉子工程 uncompleted project

  傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybags

  棒球运动记者 scribe

  包干到户 work contracted to households

  包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash

  包工包料 contract for labor and materials

  保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy

  保持国有股 keep the State-held shares

  保健食品 health-care food

  保理业务 factoring business

  保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area/zone

  保证金 margins, collateral

  保证重点支出 ensure funding for priority areas

  保值储蓄 inflation-proof bank savings

  报国计划的实施 implementation of Dedicator's Project

  奔小康 strive for a relatively comfortable life

  本本主义 bookishness

  本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches

  笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.

  蹦击 bungee, bungee jumping

  逼上梁山 be driven to drastic alternatives

  比较经济学 comparative economics

  比上不足,比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst

  闭门羹 given cold-shoulder

  边际报酬 marginal return

  边缘科学 boundary science

  便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer

  变相涨价 disguised inflation

  标书 bidding documents

  表演赛 demonstration match

  剥夺冠军 strip the gold medal of somebody

  博彩(业)lottery industry

  博士生 Ph.D candidate

  补缺选举 by-election

  不败记录 clean record, spotless record

  不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force

  不打不成交 No discord, no concord.

  不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.

  不分上下的总统选举结果the neck-and-neck presidential election result

  不可再生资源 non-renewable resources

  不良贷款 non-performing loan

  不夜城 sleepless city, ever-bright city

  不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendency

  布达拉宫 Potala Palace

  步行天桥 foot bridge

  擦边球 edge ball, touch ball

  擦网球 net ball

  财政收入 fiscal revenue

  采取高姿态 show magnanimity

  菜篮子工程 shopping basket program

  参政、议政 participate in the management of State affairs

  仓储式超市 stockroom-style supermarket

  沧海桑田 Seas change into mulberry fields and mulberry fields change into seas--time brings great changes to the world. / What was once the sea has now changed into mulberry fields--the world is changing all the time.

  藏学 Tibetology

  草根工业 grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wild grass)

  层层转包和违法分包 multi-level contracting and illegal sub-contracting

  查房 make/go the rounds of the wards

  差额投票 differential voting

  差额选举 competitive election

  拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul

  拆迁户 households or units relocated due to building demolition

  搀水股票 water-down stocks (ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower that their face value)

  产粮大省 granary province

  产品结构 product mix

  产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management

  产权制度、产权关系 property relations; property order

  产销直接挂钩 directly link production with marketing

  产业的升级换代 upgrading of industries

  产业结构升级 upgrading of an industrial structure

  长江三角洲 Yangtze River delta

  长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe

  长线产品 product in excessive supply

  畅通工程 "Smooth Traffic Project"

  唱高调 mouth high-sounding words

  超高速巨型计算机 giant ultra-high-speed computer

  超前消费 over-consuming, excessive consumption

  朝阳产业 sunrise industry

  炒作 speculation

  彻头彻尾的反动政治势力an out and out reactionary political force

  成份指数 component index

  成组技术 group technology

  承包 contract with

  承销商underwriter

  城市规划 city's landscaping plan; urban planning

  城市中年雅皮士 muppie (一批中年专业人士,附庸风雅,矫揉造作cutesification,崇尚竟品至上boutiqueification,攀比银行存款bankification等摆阔作风,由middle-aged urban yuppie缩合而成)

  城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas

  吃大锅饭 egalitarian practice of "everybody eating from the same big pot"

  吃皇粮 receive salaries, subsidies, or other supported from the government

  抽杀成功 hit through

  筹备委员会 preparatory committee

  筹资 raised capital/proceeds

  出风头 show off; in the limelight

  出家 pravrajana; cloister

  出口创汇能力 capacity to earn foreign exchange through exports

  出口加工区 export processing zones

  出口卖方信贷 seller's credit on exports

  出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods; export (tax) rebate

  出口押汇 bill purchased (B/P); outward documentary bill

  出口转内销 domestic sales of commodities originally produced for exports

  传销 pyramid selling; multi-level marketing

  窗口行业 various service trades

  创建卫生城市:build a nationally advanced clean city

  创业园 high-tech business incubator; pioneer park

  吹风会 (advanced) briefing

  春蕾计划 Spring Buds Program

  春运 (passenger) transport during the Spring Festival

  辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

  磁悬浮列车 Maglev (magnetically levitated train)

  此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence.

  次新股 sub-new stock

  从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy

  粗放式管理 extensive management

  促进全球经济一体化 foster integration with the global economy

  存款保证金 guaranty money for deposits

  达标活动 "target hitting" activities

  打白条 issue IOU

  打包贷款 packing credit (loan)

  打黑 crack down on speculation and profiteering

  打假 crack down on counterfeit goods

  打破僵局 break the deadlock

  打顺手 find one's touch, get into gear, settle into a groove

  大包干 all-round responsibility system

  大轰动 blockbuster

  大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener

  大款 tycoon

  大力扣杀 hammer

  大路货 staple goods

  大满贯 grand slam

  大排档 sidewalk snack booth; large stall

  大胜 white wash

  大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all

  大腕 top notch

  大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series

  大学生创业 university students' innovative undertaking

  大要案 major and serious criminal cases

  大专生 junior college student

  大专文凭 associate degree

  代职 function in an acting capacity

  带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits

  待岗 await job assignment, post-waiting

  待业 job-waiting

  单刀赴会 start a solo run

  单循环制 single round-robin system

  弹性工资 flexible pay

  弹性外交 elastic diplomacy

  党群关系 Party-masses relationship

  党政机关 Party and government organizations

  倒春寒 unusually cold spell in an otherwise warm early spring

  倒计时 countdown

  倒票 speculative reselling of tickets

  倒爷 profiteer

  捣浆糊 give the runaround

  盗版VCD pirated VCD

  盗打(电话) free call on somebody else's expense through illegal means

  盗用公款 embezzlement

  等外品 off-grade goods, rejects

  邓小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts

  低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach)

  地方保护主义 regional protectionism

  地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances

  地球村 global village

  地区差异 regional disparity

  地热资源 geothermal resources

  地市级城市 prefecture-level city

  第二产业 secondary industry

  第二上市 secondary listing

  第三产业 tertiary industry; service sector

  第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile

  第一发球权 first inning

  第一发球员 first server

  第一双打 first pair

  点球 penalty kick

  点子公司 consultancy company

  电话号码升位 upgrade telephone number

  电话会议 teleconference

  电脑犯罪 computer crime

  电视直销 TV home shopping

  电信运营商 telecom operators

  电子商务认证 e-business certification

  吊球 drop shot

  吊销执照 revoke license

  钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project

  定向培训 training for specific posts

  豆腐渣工程 jerry-built projects

  毒枭 drug trafficker

  独立核算工业企业 independent accounting unit(enterprise)

  度假外交holiday-making diplomacy

  短期债务 floating debt

  断交信 Dear John letter (from woman to man)

  队长袖标(足球) skipper's armband

  对毫无顾忌 make no bones about

  对冲基金 hedge fund

  对外招商 attract foreign investment

  多党合作制 multi-party co-operation in exercising State power

  多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS)

  夺冠 take the crown

  厄尔尼诺现象 El Nino phenomenon

  恶性通货膨胀 hyperinflation

  恶性循环 vicious circle

  二板市场; 创业板市场 growth enterprise board; second board; hi-tech board

  二次创业 start a new undertaking

  二级市场secondary market

  二进宫 to enter the palace a second time (people with a past criminal record again commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)

  二流选手 scrub, second-rater

  二手房 second-hand house

  二元经济 dual economy

  发案率 incidence (of criminal cases)

  发烧友 fancier; zealot; enthusiastic fan

  发展不平衡 disparate development

  发展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need.

  法制国家 a state with an adequate legal system

  法治国家 a country under the rule of law

  翻两番 quadruple

  反败为胜 bring about a complete turnabout, pull out of the fire

  反不正当竞争法 Law of the People's Republic of China Against Competition by Inappropriate Means

  反腐倡廉 combat corruption and build a clean government

  防抱死系统 ABS (anti-lock braking system)

  防洪工程 flood-prevention project

  房管 real estate management

  访谈式竞选 (候选人在电视访谈节目中亮相进行的竞选)talk-show campaign

  放下架子 to relinquish haughty airs; to get off one's high horse; throw off one's airs

  放行单 release permit

  飞毛腿(导弹)Scud missile

  飞行药检 spot check

  非对称数字用户环路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL)

  费改税 transform administrative fees into taxes

  分拆上市 A subsidiary company of a corporation is listed on the stock market.

  分流 reposition of redundant personnel

  分期付款 installment payment

  分税制 system of tax distribution

  分销 sub-underwriting, distribution

  粉领族 pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)

  风险投资 venture capital; risk investment

  封闭式基金 close-ended fund

  封杀出局 force out

  疯牛病 mad cow disease; bovine spongiform encephalopathy (BSE)

  锋利扣杀 razor-sharp smash

  扶贫 poverty alleviation

  浮动工资 floating wages; fluctuating wages

  福利彩票 welfare lotteries

  福利分房 welfare-oriented public housing distribution system

  复式住宅duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the story building)

  覆盖率 coverage rate

  改制上市:An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market.

  干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化 make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent

  尴尬,困境,糟糕 pretty pass

  感谢款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someone's guest)

  港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong

  高层次、全方位的对话 high-level and all-directional dialogue

  高产优质 high yield and high quality

  高度自治 high degree of autonomy

  高杠杆交易机构 highly-leveraged institutions(HLI)

  高官会 Senior Officials Meeting (SOM)

  高级商务师 Certified Business Executive

  高架公路 elevated highway; overhead road

  高科技板块 high-tech sector

  高难度动作 stunner, stunt

  高清晰度 high definition

  高新技术产业开发区 high and new technology industrial development zone

  个人收入应税申报制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment

  个人自扫门前雪, 莫管他人瓦上霜 hoe one’s own potatoes

  各大菜系 major styles of cooking

  各尽所能let each person do his best; from each according to his ability

  各就各位On your marks!"

  根本政治制度 fundamental political system

  跟踪审计 follow-up auditing

  工程公司 engineering company

  工商局 industrial and commercial bureau

  工薪阶层 salariat; state employee; salaried person

  工业控制一体化integrated industrial control; industrial control of integration

  工业园区 industrial park

  公费医疗 medical services at state expense

  公告板服务 Bulletin Board Service (BBS)

  公积金public accumulation funds, public reserve funds

  公检法 public security organs, procuratorial organs and people's courts

  公开喊价市场 open outcry markets

  公款吃喝 recreational activities using public funds

  公路隔离带 median

  公司分立与解散 separation and dissolution of a company

  公益林 public welfare forest

  公正、公平、公开 just, fair and open

  公证财产 notarize the properties

  功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.

  恭喜发财 May you be prosperous!; Wish you all the best!

  共产党领导下的多党合作与政治协商 multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist Party

  股本share capital

  股本金 equity capital

  骨干企业 key enterprise

  挂靠 be attached or affiliated to; be subordinate to

  挂职 1) take a temporary post (in order to temper oneself); 2) serve in a lower level unit for a period while retaining one's position in the previous unit

  关税壁垒 customs barrier; tariff wall

  光谷 optical valley

  光机电一体化 optical, mechanical and electronic integration

  光盘杂志 CD-ROM magazine

  光通讯 photo-communication; optical communication

  广告电话直销direct response advertising

  广域网 wide area network (WAN)

  归口管理 put under centralized management by specialized departments

  国产化率 import substitution rate; localization rate of parts and components

  国防动员体制 the mobilization for national defense

  国际惯例 international common practice

  国际化战略 internationalization strategy

  国际日期变更线 International Date Line (IDL)

  国际商业机器公司 International Business Machine Corporation (IBM)

  国家经济体制改革委员会 the State Commission for Restructuring the Economic Systems

  国家控股公司 state-controlling company

  国家普通话水平考试 National Proficiency Test of Putonghua

  国家一级保护 first-grade State protection

  国家质量技术监督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision

  国脚 player of the national football team; footballer of the national team

  国库券 treasury bonds

  国民党 Kuomintang

  国民经济支柱产业 pillar industries in national economy

  国民生产总值 gross national product (GNP)

  国内生产总值 gross domestic product (GDP)

  国土局 Land and Resources Bureau

  国债专项资金 special fund for treasury bond

  过度开垦 excess reclamation

  过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little

  海市蜃楼, 镜花水月, 无稽之谈 a mare’s nest

  海湾战争综合征 the Gulf War syndrome

  函授大学 correspondence university

  汉字处理软件 Chinese character processing software

  旱地滑雪场 mock skiing park

  航母 aircraft carrier

  航向错误, 奉行错误方向 on the wrong tack

  豪赌 unrestrained gambling

  好出风头的运动员 exhibitionist, grandstander

  好莱坞大片 Hollywood blockbuster

  好球 "Strike"

  好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.

  合理引导消费 guide rational consumption

  合议庭 collegiate bench

  和服 Kimono

  核销 cancel after verification

  黑店 gangster inn

  黑客 hacker

  黑社会 Mafia-style organizations; gangland

  红包 (中)red paper containing money as a gift, (贬) bribe, kickback

  红筹股red chips

  红股 bonus share

  红帽子企业 red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys by becoming attached to a government department and doing business in the name of a state-run or collective-run enterprise)

  红细胞生成素 Erythropoietin (EPO)

  宏观调控 macro-control

  后防空虚 leave the defense exposed

  后台管理 back-stage management

  呼啦圈 hula hoop

  胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded)

  虎父无犬子 A wise goose never lays a tame egg.

  互动广告 interactive advertisement

  户口簿 residence booklet

  户口管理制度 domicile system, residence registration system

  户主 head of a household

  护身法宝 amulet

  华表 ornamental column/cloud pillar/stele

  华盖 canopy

  滑板车 scooter

  坏球 "Ball"

  还俗 resume secular life, unfrock

  环太平洋地区 Pacific Rim

  换手率 turnover rate

  黄、赌、毒 pornography, gambling and drug abuse and trafficking

  黄金时段 prime time

  灰色收入 income from moonlighting

  挥棒 swing

  挥棒不中 fan

  汇丰银行 Hong Kong and Shanghai Banking Corporation (HSBC)

  婚介所 matrimonial agency

  婚外恋 extramarital love

  活到老,学到老 One is never too old to learn.

  火炬计划 Torch Program (a plan to develop new and high technology)

  货币化 monetization

  货币回笼 withdrawal of currency from circulation

  货到付款 cash on delivery

  机场建设费 airport construction fee

  机构投资者 institutional investor

  机构臃肿  overstaffing in organizations (government)

  积压产品 overstocked commodities (inventories)

  基本国情 fundamental realities of the country

  基本路线要管一百年 The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come.

  基层民主 democracy at the grassroots level

  基层组织 organizations at the grass-roots level

  基础设施 infrastructure

  基因工程 genetic engineering

  基因突变 genetic mutation

  绩优股 blue chip

  缉毒队 narcotics squad

  缉私力量 the forces engaged in the fight against smuggling

  激烈竞争 cut-throat competition

  吉尼斯世界记录 Guinness (Book of Records)

  吉祥物 mascot

  集体婚礼 collective wedding ceremony

  集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development

  计划单列市 city specifically designated in the state plan

  计划生育责任制 responsibility system of family planning

  计算机辅助教学 computer-assisted instruction (CAI)

  计算机中央处理器 central processing unit(CPU)

  记者席 press box

  技术产权交易所 technology equity market; technology property right exchange

  技术交底 confide a technological secret to somebody

  技术密集产品 technology-intensive product

  技术下乡 spread technological knowledge to farmers

  既成事实fait accompli (noun)

  既往不咎, 忘掉旧嫌 let bygones be bygones

  加班 work extra shifts

  加密 encrypt

  加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion

  加权平均值 weighted average

  家庭联产承包责任制 the household contract responsibility system

  家族企业 family firm

  嘉宾 distinguished guest, honored guest

  甲骨文 inscriptions on animal bones or tortoise shells

  假唱 lip-synch

  假动作 deception, feint

  假日经济 holiday economy

  尖端产品 highly sophisticated products

  坚持统一,反对分裂,增加了解,化解歧见 persist in reunification, oppose separation, increase understanding and iron out differences

  监督部门 watchdog

  减负 alleviate burdens on sb.

  减速玻璃(汽车)decelerating glass

  减员增效 downsizing for efficiency; cut payroll to improve efficiency

  剪彩 cut the ribbon

  剪刀差 the scissors gap between the prices of and

  江南水乡 the south of the lower reaches of the Yangtze River

  讲诚信,反欺诈: honor credibility and oppose cheating

  降落伞候选人,外来候选人(应召而来参加本人非所在地区竞选的政党候选人)parachute candidate

  侥幸球 fluke

  脚踩两只船 sit on the fence

  脚踏实地 be down-to-earth

  教书育人 impart knowledge and educate people

  教学法 pedagogy; teaching method

  教育部社政司 Social Science Research and Ideological Work Department of the Ministry of Education

  接口 interface

  街道企业 neighborhood enterprise

  街心花园 park at an intersection; garden in the city center

  节奏布鲁斯音乐(RMB音乐) rhythm blues

  结售汇制度 the system of exchange, settlement and sales

  解放生产力 emancipate the productive forces

  解放思想、实事求是的思想路线 ideological line of emancipating the mind and seeking truth from facts

  解困基金 anti-poverty funds

  戒毒所 drug rehabilitation center

  戒急用忍 overcome impetuosity and exercise patience; no haste, be patient

  金本位 gold standard

  金边债券 gilt-edged bonds

  金降落伞 golden parachute

  金融电子化 computerize financial services

  金融危机 financial crisis

  金税工程 Golden Tax Project

  金无足赤, 人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.

  紧箍咒 inhibiting magic phrase

  紧密型企业集团 tightly-knit groups of enterprises

  紧追 cling to, shadow, thunder on one's trail

  劲射 power shot

  近海渔业 offshore fishery

  近水楼台先得月 First come, first served; A water-front pavilion gets the moonlight first--the advantage of being in a favored position.

  进出口商会 chamber of import and export trade

  进口渗透 import penetration

  进修班 class for further studies

  禁渔期 closed fishing seasons

  禁止在任何地方、任何环境进行一切方式的释放核能的核武器试验保爆炸 prohibit any nuclear weapon test explosion which releases nuclear energy at any place and in any environment

  京剧票友 Peking Opera fan

  京剧人物脸谱 types of facial make-up in Beijing opera

  经常项目顺差favorable balance of current account, surplus of current account

  经常性贷款 commercial lending

  经常性支出 running expenses

  经济林 cash tree

  经济全球化 economic globalization; economic integration

  经济失调指数 misery index

  经济头脑 commercially minded people; people with business sense

  经营管理高度科学化的现代化大企业 modern big enterprise with highly scientific management system

  精简机构 streamline government organs

  精品 competitive products

  景泰蓝 cloisonné

  敬业精神 professional dedication; professional ethics

  九五攻关 State Key Task 95

  居委会 neighborhood committee; residents' committee

  局域网 local area network (LAN)

  举报电话 informants' hot-line telephone

  拒载 refuse to take passengers

  君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green

  竣工式 completion ceremony

  卡丁车 kart

  开发一代,储存一带,预研一代 (产品) to develop this generation of products while researching on the next generation of products

  开放式基金 open-ended fund

  开工不足 enterprises running under their production capacity

  开工典礼 commencement ceremony

  开后门under-the-counter deals; offer advantages to one's friends or relatives by underhand means

  开题报告 opening speech; opening report, thesis proposal

  开小灶 give special favor

  开夜车 burn the midnight oil; work over night

  看跌/看涨期权 put / call option

  看守政府, 看守内阁,过渡政府 caretaker cabinet

  抗震棚 quake-proof shelter

  考研 take part in the entrance exams for postgraduate schools

  考研热 the craze for graduate school

  科技成果转化为生产力 transfer of scientific and technological achievements

  科技含量 technology content

  科技是第一生产力 Science and technology constitute a primary productive force.

  科教兴国 rely on science and education to rejuvenate the nation

  科研攻关 scientific research and tackle the key research project

  可持续发展战略 strategy of sustainable development

  可转换债券convertible bond

  刻录机 CD writer; disc-carving machine

  空头支票 accommodation note, lip service

  空中小姐 air hostess; air stewardess

  控股公司 holding company

  口蹄疫 foot-and-mouth disease

  扣帽子 put a label on

  跨世纪工程 a trans-century project

  跨越式发展 great-leap-forward development

  快速反应部队 rapid response force

  快讯 news flash; flash

  宽带接入 broadband access

  宽带网 broadband networks

  宽限期 grace period

  亏损企业 enterprises running in the red/under deficit

  困难职工 the needy

  扩大内需 to expand domestic demand

  垃圾债券 junk bond

  拉动经济增长 fuel economic growth

  拉关系 try to curry favor with

  拉拉队 cheering squad

  拉拉队长 cheer-leader, rooter king

  拉尼娜现象 La Nina phenomenon

  来电显示电话机 caller ID telephone

  来料加工 process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing

  蓝筹股 blue chips

  劳动合同制 labor contract system

  老少边穷地区 former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas

  老生常谈,陈词滥调 cut and dried

  老字号 an old and famous shop or enterprise

  篱笆墙 barriers/ blockage to inter-regional trading

  礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.

  礼仪小姐 ritual girl

  理货公司 tally company

  立体农业 three-dimensional agriculture

  利改税 substitution of tax payment for profit delivery

  利好因素 wrinkle

  利基 niche

  连带责任 joint liability

  联产承包责任制 system of contracted responsibility linking remuneration to output; contract system with remuneration linked to output

  联合国会费 the UN membership dues

  联合兼并 conglomeration and merger of enterprises

  联合联络小组 joint liaison group

  联合投标 syndicated tender

  联想集团 Legend Group

  廉洁奉公,以正治国 (of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness

  廉政、勤政、务实、高效政府 an honest, diligent, pragmatic and efficient government

  廉政建设 construction of a clean and honest administration

  练摊 to be a vendor

  良性循环 virtuous circle

  粮食收购部门 (government's) grain procurement (purchasing) agencies

  粮油关系:grain and oil rationing registration

  两岸直航促进会 Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation

  两弹一艇 A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine

  两个对等的政治实体 "two equal political entities

  两个文明一起抓 place equal emphasis on material and ethical progress

  两手抓两手都要硬 We must address ourselves to the problem of both material and spiritual civilization(both material as well as culture and ideological progress) without any letup.

  两思(致富思源,富而思进) to think of the source of getting rich and of making progress after becoming affluence

  两院院士academicians of the Chinese Academy of Sciences and Chinese Academy of Engineering

  劣等品shoddy goods; substandard goods

  猎头公司 head-hunting company

  临时主教练 caretaker coach

  零配件 spare and accessory parts

  领头羊 bellwether

  流动人口 transient population

  流动图书馆 traveling library; bookmobile

  留得青山在,不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.

  留学咨询:consulting on the study abroad

  留职停薪 retain the job but suspend the salary

  龙头老大 leading enterprise; flagship of the industry

  路演road show

  旅行结婚 have a honeymoon trip

  绿地覆盖率 forest coverage rate

  绿化 afforestation

  绿色急救通道 emergency green path

  绿色食品 green food

  乱集资、乱摊派、乱收费 unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises

  乱收费、乱摊派、乱罚款 arbitrary charges, fund-raising quotas and fines

  论文答辩 (thesis) oral defense

  裸机bare mobile phone

  马拉松式竞选活动 campaignathon

  马路菜场入室工程 the project to build indoor free market to accommodate street vegetable vendors

  马太效应 the Matthew effect (A phenomenon in specific circles whereby one's accomplishments and reputation tend to snowball, and those with meager accomplishments have greater difficulty achieving accomplishments. )

  买一送一 two-for-one offer, buy one get one free

  满意度 degree of satisfaction

  盲流和倒流人员 transient from the countryside

  冒充包装(销售)[指将劣质商品包装成外观像名优产品出售的做法] copycat packaging

  帽子戏法 hat trick

  每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away./ It is on the festival occasions when one misses his dear most.

  美声唱法 bel canto

  美食节 gourmet festival

  门户网站 portals

  门前三包 be responsible for general sanitation, green covering and keeping good social order in a designated area outside the unit building

  朦胧诗 misty poetry

  蒙古包 (Mongolian) yurt

  蒙古大夫 quack

  孟子 Mencius

  民办教师 teachers in rural schools who do not receive the normal remuneration from the government

  民工潮 farmers' frenzied hunt for work in cities

  民进党 Democratic Progressive Party

  民主党派、工商联与无党派人士 non-Communist parties, federations of industry and commerce, personages without party affiliation

  民族国家 nation state

  民族凝聚力 national cohesion

  民族委员会 ethnic affairs commission

  民族文化大省 a province with rich ethnic culture

  明明白白消费(2000年保护消费者权益工作主题)transparent consumption

  模拟测试 mock test; simulated exam

  磨洋工 dawdle along

  莫失良机 make hay while the sun shines

  目标管理 management by objectives

  内耗 in-fighting

  内环路 inner ring road

  内联企业 enterprises with internal connections

  纳米 nanometer

  耐用消费品 durable consumer items (goods)

  男高音演唱家 tenorist

  男权主义思想 male chauvinism

  南水北调工程 divert water from the south to the north project

  难得糊涂 Where ignorance is bliss, it's folly to be wise.

  囊括 complete a sweep

  闹情绪 be disgruntled; be in a fit of pique

  能官能民 be ready to both serve as an official and be one of the common people

  能进能出,能上能下competent to work both at the top and at the grass roots

  能上网的手机 WAP phone

  泥菩萨过河 like a clay Buddha fording the river-hardly able to save oneself; each one is looking out for his own survival

  年同比 year-on-year; on an annual basis

  年夜饭 family reunion dinner

  扭转局面 reverse the tide, turn the table

  农村剩余劳动力 surplus rural labor (laborers)

  农工商联合企业 agro-industrial-commercial combines

  偶像 idol

  派出所 local police station

  跑龙套 utility man, play a bit role, general handyman

  泡沫经济 bubble economy

  配股 allotment of shares

  配套政策 supporting policies

  棚户 shacks; family that live in shacks

  碰钉子 get snubbed

  碰头会 brief meeting ( A brief, small-scale, informal meeting with no fixed agenda, the main purpose of which is to exchange information.)

  皮包公司 bogus company

  疲软股票 soft stock

  啤酒肚 beer belly

  骗汇、逃汇、套汇 obtain foreign currency and false pretenses, not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage

  票贩子 scalper, ticket tout

  票房 box office

  贫富悬殊 polarization of rich and poor

  贫铀弹 depleted uranium bomb

  平均主义 equalitarianism

  平面设计师 graphic designer

  平时不烧香,临时抱佛脚 never burn incense when all is well, but clasp Buddha's feet when in distress

  评头论足 nit-pick

  瓶颈制约 “bottleneck” restrictions

  扑网(体) rush-up, rushing

  普选制 general election system

  期房 forward delivery housing

  骑警 horseback police

  旗袍 cheong-sam; Chi-pao




相关文章:

1.与歌颂祖国相关的古诗岳飞《满江红》赏析

2.岳飞满江红行楷书法

3.满江红隶书书法作品

4.满江红隶书书法作品欣赏

5.岳飞满江红草书书法

6.岳飞满江红钢笔书法作品高清图片

 

    358228