用简单英语谈生意
谈“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;接下来,小编给大家准备了用简单英语谈生意,欢迎大家参考与借鉴。
用简单英语谈生意
如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的必要—应该愈简单愈好。《用简单英语谈生意》EZ Business Talk 就是教您如何用简单美语(初中英语程度)来处理错综复杂的生意……
介绍篇:
1)
A: I don‘t believe we‘ve met.
B: No, I don‘t think we have.
A: My name is Chen Sung-lim.
B: How do you do? My name is Fred Smith.
A: 我们以前没有见过吧?
B:我想没有。
A:我叫陈松林。
B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。
2)
A: Here‘s my name card.
B: And here‘s mine.
A: It‘s nice to finally meet you.
B: And I‘m glad to meet you, too.
A: 这是我的名片。
B: 这是我的。
A: 很高兴终于与你见面了。
B: 我也很高兴见到你。
3)
A: Is that the office manager over there?
B: Yes, it is,
A: I haven‘t met him yet.
B: I‘ll introduce him to you .
A:在那边的那位是经理吧?
B:是啊。
A:我还没见过他。
B:那么,我来介绍你认识。 6)
A: I‘ll call you next week.
B: Do you know my number?
A: No, I don‘t.
B: It‘s right here on my card.
A:我下个星期会打电话给你。
B:你知道我的号码吗?
A:不知道。
B:就在我的名片上。
7)
A: Have we been introduced?
B: No, I don‘t think we have been.
A: My name is Wong.
B: And I‘m Jack1 Smith.
A:对不起,我们彼此介绍过了吗?
B:不,我想没有。
A:我姓王。
B:我叫杰克·史密斯。
8)
A: Is this Mr. Jones?
B: Yes, that‘s right.
A: I‘m just calling to introduce myself. My name is Tang.
B: I‘m glad to meet you, Mr. Tang.
A:是琼斯先生吗?
B:是的。
A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。
B:很高兴认识你,唐先生。
13)
A: I‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.
B: I‘m sorry, but this week isn‘t very convenient2 for me.
A: Perhaps we van make it later.
B: That would be better.
A:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样?
B:对不起,这个星期我都不方便。
A:那么,也许改天吧。
B:好啊。
14)
A: I‘m calling to confirm3 our luncheon4 appointment.
B: It‘s tomorrow at twelve o‘clock, right?
A: Yes, that‘s right.
B: I‘ll be there.
A:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。
B:是明天12点吧?
A:是的,没错。
B:我会去的。
15)
A: I‘m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment.
B: I‘m sorry to hear that.
A: I have pressing business to attend to .
B: No problem. we‘ll make it later in the month .
A:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。
B:真遗憾。
A:我有紧急的事情要处理。
B:没关系,这个月改天再说吧。
16)
A: I need to change the time we meet for lunch.
B: What time would be good for you?
A: I‘ll be about half an hour late.
B: Good, I‘ll see you there at 12:30.
A:我需要更改我们见面吃午饭的时间。
B:什么时间你合适呢?
A:我大概要慢半个小时。
B:好的,十二点我会在那儿与你碰面。
17)
A: I‘ll get the check.
B: No, let me pay this time.
A: No, I insist.
B: Well, thank you very much.
A:我来付帐。
B:不,这次由我付。
A:不,还是我来。
B:好吧,那就谢谢你啦?
18)
A: This lunch is on me today,
B: I think you got it last time.
A: It‘s my pleasure.
B: That‘s very nice of you.
A:今天这顿饭算我请客。
B:我记得上回也是你请的。
A:我请得心里高兴。
B:既然这样,那就多谢了。
19)
A: Shall we split5 the check.
B: Why don‘t you let me pick it up.
A: Oh, that‘s not necessary.
B: I know it‘s not necessary. I want to do it.
A:大家分摊吧?
B:就让我来付帐好了。
A:啊,不必这样。
B:我知道不必这样,可是我愿付?
20)
A: I really enjoyed the lunch.
B: Yes, let‘s do it again real soon.
A: I‘ll be back in town next month.
B: Good, I‘ll invite you out when you‘re here.
A:这顿饭我吃得好高兴。
B:是啊,让我们不久再一起用餐吧。
A:我下个月会再回这里来。
B:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。