泰戈尔生如夏花读后感范文5篇
泰戈尔,印度伟大诗人,同时又是一位作家、艺术家和社会活动家。他一生写了五十多部诗集,被誉为“诗圣”。在《生如夏花》这本书中,收录了《新月集》与《飞鸟集》两部诗集。下面是学习啦小编为你们整理的内容,希望你们喜欢。
生如夏花之绚烂
我和你有一样多的灵魂,一样充实的心。如果上帝赐予我一点美,许多钱,我就要你难以离开我,就像我现在难以离开你一样。我现在不是以社会生活和习俗的准则和你说话,而是我的心灵同你的心灵讲话。
——《简爱》夏洛蒂
她就是简爱,她,或许是不幸的。幼年失去双亲,饱受磨难。她,亦或许是幸运的,经过生活的洗礼,磨难的历练,自己的努力,最后获得了属于自己的幸福。
简爱是个孤女,出生于一个贫穷的家庭,他的父母在他小的时候相继死去,她失去了亲情,幼小的简爱寄养在了舅父家里,舅母因为舅父对她的疼爱而十分憎恨她,对她心怀怨念。舅父死后,简爱更是遭到了全家人的虐待和冷眼,她饱受欺凌,被表哥殴打,但受惩罚的不是她的表哥而是她,她被舅妈关进了红屋子。当时的简爱承受着同龄人无法忍受的恐惧与屈辱,使她那自尊的内心受到了极大的触动,她反抗过,但无济于事,打骂,冷眼,虐待,还在继续,但她的自尊却如浇不灭的火,在那小小的身躯里燃烧。后来,在善良的药剂师的帮助下,简爱被送到了名义上为慈善学校的孤儿院。那里教条严厉,且生活艰苦,她在那里结识了一个在她生命中阳光般的女孩——海伦?布恩斯。
海伦的性格与简爱截然不同,她的性格不是倔强的,而是对任何人都秉承着宽容和理解。她严格遵守着她所信奉的教义,乃是要爱她的仇敌,宽容每一个人。她对让她罚站的潭波尔小姐秉承着宽容的态度,对简爱说“如果她让你站一个小时,你就多站一个小时,这样能让她开心也是好的”但好景不长,海伦死在一次重病上,同时她也给了简爱一种内在的力量——忍耐。
简爱靠着她自己的力量成为了一位家庭教师,她在罗切斯先生家里给他的阿黛丝辅导。拥有着黑暗与肮脏过去的罗切斯,感受到了这个女孩子从灵魂发出的品质深深吸引,之后他们互相爱慕。罗切斯是一个在社会地位和财力远远超过简爱的一个人,在当时的社会是门不当户不对的,但她平等对人的态度和极强的自尊心使她在面对这样的爱情毫不退缩。之后,简爱与罗切斯结婚了,但当简爱发现罗切斯原来已经有一位疯疯癫癫的妻子的时候,伤心地毅然离开,因为他的宗教信仰,道德准则都不容许她因为爱情跟有妇之夫在一起。罗切斯不管怎样挽留,简爱还是走了,但她还是爱着罗切斯,坚持是孤独的,但孤独是伟大的,她的自尊深深打动了我。但爱情的故事还没有结束,简爱得知罗切斯在一次火灾中一无所有,双目失明,她毅然回来,不在意那丑陋的外表,投身于那最初的爱情。
简爱在我的心目中是精神的领袖,无论是她的自尊还是敢于反抗和那顽强的意志,在如今这个精神世界极度匮乏,一片荒芜的情况下,我们定要有像简爱那样的一片净土,在那一隅之地里,你可以坚守自己,可以不畏权威。简爱在痛苦中度过了童年,学会来坚持,忍耐,我们也不应该贪图安逸,让自己的坚守漫漶在岁月的风逝之中。
肉体可以有高低贵贱之分,享受可以有贫富差距之别,唯独我们的灵魂是平等的,当一切变为腐朽,剩下的就拿永恒纯粹的灵魂。简爱她在面对罗切斯对她无尽的宠溺与给予的时候,她任坚守己身,圣洁自尊。她不会用出卖灵魂的代价来换取肉体的享受,她尽管落魄到街头乞讨,也不肯像别人摇尾乞怜。肉体再世不过百年,灵魂与精神却是永恒。
这个生如夏花的女人,她的一生给了我深深的震撼,那个倔强的身影是我一辈子的精神领袖。
泰戈尔生如夏花读后感
生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美。泰戈尔的文字,沉凝,淳朴与华美之间透露出一种超脱世俗的哲理与超然感,这首《生如夏花》也带给了我们同样的意境,这是一种文字很难传达的那种感受,光影朦胧的诗情画意,诗歌带来的那种清正淡雅,不难发现其中弥漫的“经意之极,若不经意”的意味。
生活中有许许多多的事情让我们忧愁,悲伤与怅然,总在不经意间失去那份绚烂的心情,同时也失去了灿烂的人生,渐渐地长大后,岁月一波一波流水的冲刷使许多人的努力与热情都被封存在了内心的最深处,取之而代的则是看雨时摆脱不了的惆怅,冬天时油然而生的苦涩与酸楚,但是泰戈尔却捕捉了事物的另一面,泰戈尔则是从美好的方面对待生与死,如果看雨的只有惆怅,那么雨中的盛开的小花,生机勃勃的小草,以及仿佛世界都变成了一幅水墨画,优雅美丽,洗净心中的污浊与凄凉;如果冬天只是一年的结尾,那么它这一天的所有都在这一刻尽显姿态,刹那芳华,对这一年的留恋与收获便成为了这蕴含的哲理
生活也是如此,从不同的角度看待、思考问题,得到的结果也不同,如果学会宽容与发现,就能够捡起身边随处可见的快乐与幸福,如果学会努力与付出,就能够得到生活的硕果累累与收获,我们不妨将生如夏花之灿烂,亲情、成果、友谊……都是我们所眷恋的,一生漫长而又短暂,我们要时时刻刻珍惜那些曾经陪伴过,帮助过我们的人,这份情感与成果,都是幸福与绚烂,这难道不是“生如夏花之灿烂”吗?而当自己已经经历过许多的幸福,得到了许多收获,那么也可以将死变的淡然,如秋叶之静美。既然生,就要如夏花般此意绽放,既然死,就要安静而又美丽。
泰戈尔生如夏花读后感
当乐曲的第一章节奏完之后,又一部伟大的作品呈现在我的眼前。
不错,正是《园丁集》。如果说《吉檀迦利》是泰戈尔 “奉献给神的祭品”,那么《园丁集》可以说是他自己送给自己心灵的礼物,是写给自己的“青春恋歌”。听啊,“我想要对你说出我要说我的最深的话语,我不敢,我怕你哂笑。因此我嘲笑自己,把我的秘密在玩笑中打碎。我把我的痛苦说得轻松,因为怕你会这样做。”多么炙热的话语!多么赤诚的声音!只有青春时才会悸动的心情,只有恋人间才会有的难以言喻的情感,给我们每个人带来心灵的震撼
阅读这些诗篇,如同漫步在暴风雨过后的初夏里,一股挡不住的清新与芬芳,仿佛身处在一个明丽而清透的世界,一切都是那样的纯净、美好,使人与不知不觉中体味爱与青春的味道。不要让我醒来,泰翁啊,不要让我醒来,让我沉醉在这青春的恋歌之中吧,为什么你让我在回味青春心灵的悸动时,却又用你那近乎无情的理智把我叫醒,让我重新面对这现实的人生?“让你的笑声只作为无意义的欢乐,像浪花上的闪光。让你的生命像露珠在叶尖一样,在时间的边缘上轻轻跳舞。在你的琴弦上弹出无定的暂时的音调吧。”诗人在回味青春心灵的悸动时,非但没有却沉湎其中,反而如生命的旁观者一般,始终与其保持一定距离,在理性的审视与冷静思考后,使这部纯恋诗歌集不时地闪烁出哲理的光亮。头顶簪花,一路走来一路盛开身处风云变幻的20世纪,面对错综复杂的世界形势,各种思潮也如海浪般风起云涌。而泰戈尔先生虽然在乱世中立命,却始终保持高洁和谐的人格,并以此给我们以安慰,可以开发我们原本淤塞的心(徐志摩语)。他用自己对生活的热爱,巧妙地隐去了一些苦难与黑暗,而将所剩的光明与微笑毫无保留地献给了读者。在他的眼中,世界需要爱,人生更需要爱,正如他所写的一样:“我相信你的爱,就让这作为我最后的话吧。” 《生如夏花Ⅱ》作为继《生如夏花Ⅰ》(《新月集》《飞鸟集》)之后的又一扛鼎力作,在延续了以往清新、典雅、浪漫的图文风格同时,着重体现了泰翁诗歌中清新、睿智、理性的另一面。通过对《生如夏花Ⅰ、Ⅱ》的吟诵和阅读,一个完整而闪耀着光芒的泰戈尔展现在我们面前。
缓缓地合上书本,感受书籍散发出的特有芳香。英汉对照的优美文本,加上精致的装帧和封面设计,让人爱不释手。而作为市场上唯一的全彩印版,更是为此书加分不少。虽然诗人已经离我们远去,但是诗人留给这个世界的高贵人格和永恒的精神财富,如同天空中的北极星一般,给在黑夜中迷茫的我们指明方向;又如那一抹玫瑰色的花,让我们在前行中感受人间的温暖与呵护,鼓舞我们沿着优秀而大写的人的道路不断前行。
泰戈尔生如夏花读后感
作为一名诗歌爱好者,每次阅读完后要把诗集放回书架时,泰戈尔先生的诗集总是最后一本。
他是一位享誉世界的诗坛泰斗,一位对生活有无限热爱的哲学巨匠,一位坚定的印度民族主义战士,一位我们身边慈祥的长者……一连串闪耀的头衔,是他充满爱与美的一生的真实写照和最佳见证。
在笔者的眼中,泰戈尔先生除了给世界文学殿堂留下了不朽的诗作外,更值得后人感动的,是他用自己一生的行迹给这个并不完美的世界创作一首首回归人类灵魂的心灵之诗。在纪念泰戈尔先生诞辰150周年之际,我打开由江苏文艺出版社最新出版的《生如夏花:泰戈尔经典诗选Ⅱ》(《吉檀迦利》《园丁集》),聆听这位世纪老人带给我们深沉与博大“生命之歌”。来自山谷和心间的回声我国著名的女作家,同时也是本书的译者冰心女士在评论泰戈尔时,曾这样说:“泰戈尔是贵族出身,家境优越,自幼受过良好教育。他的作品感情充沛,语调明快,用辞华美。格调也更天真,更欢畅,更富神秘色彩。”是的,打开泰戈尔先生的《吉檀迦利》,首先感受到的,不是典雅文字带来的芳香,不是诗歌韵律诵读的优美,而是拨动你心间的那一声声回响。众所周知,《吉檀迦利》是泰戈尔先生诗歌创作高峰的经典代表作,也是最能代表他思想观念和艺术风格的作品。
作为“奉献给神的祭品”,《吉檀迦利》风格清新自然,带着泥土的芬芳,“今天,炎暑来到我的窗前,轻嘘微语:群蜂在花树的宫廷中尽情弹唱。这正是应该静坐的时光,和你相对,在这静寂和无边的闲暇里唱出生命的献歌。……离你最近的地方,路途最远,最简单的音调,需要最艰苦的练习。旅客要在每个生人门口敲叩,才能敲到自己的家门,人要在外面到处漂流,最后才能走到最深的内殿。我的眼睛向空阔处四望,最后才合上眼说:你原来在这里!”这样自然典雅而又纯美质朴的诗句在诗集中比比皆是,诗人正是通过一系列的轻快、欢畅的笔调,让读者来感受生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀。这些诗歌仿佛具有魔力一般,当泰戈尔把它们译成英文之后在英国出版时,立即获得了世界性的轰动赞扬,一时间“伦敦纸贵”--1913年,诺贝尔文学奖的桂冠第一次落到了亚洲人的头上,泰戈尔先生也因此誉满世界。
对于《吉檀迦利》的评价,我想,也许没有比诺贝尔文学奖的获奖理由更充分的了:“由于他那至为敏锐、清新与优美的诗, 这诗出之于高超的技巧,并由于他自己用英文表达出来,使他那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分。”充盈着激烈,又充盈着纯然随着手指的拨动,书页也随之缓缓的翻动,一如一首欢快的乐曲。
泰戈尔生如夏花读后感
一翻开书,我首先就被那精致的图片所吸引。它们不同于几米的漫画,但更清新,更有真实感。插图都如此精致,更何况那些优美的诗呢。我迫不及待地翻阅起来。所有诗都是中英文对照,一开始我图个新鲜,只看中文,不知不觉中,阅读的速度放慢了,心静了下来,咦,《金色花》,好熟悉的名字呀,一种亲切之感油然而生。我扫了一眼,噢,以前看过了的,我刚想跳过,视线却落在了那跳跃的英文字母上。诺贝尔文学奖获得者的文字又会是如何的呢?好奇心像一只小猫的爪子不停地挠着,弄得我心里痒痒的,看一下吧。
我原以为会有很多单词和语法现象不理解,却没有想到整首诗中几乎没有生词,句子结构也很简单,而孩子的顽皮和天真却演绎得淋漓尽致,孩子可爱的形象就这样简单地被勾勒出来。随着阅读的深入,我发现泰戈尔在《新月集》中设定的主角是孩童,而在《飞鸟集》中,他成了一位谆谆教诲的长着。稚嫩和成熟相结合,柔软又不缺乏哲理,既有着“果的事业是尊贵的,花的事业是甜美的,但是让我做叶的事业吧,叶是谦逊的,专心地垂着绿荫。”这样的名言警句,也有着“放下你的活计,妈妈,坐在靠窗的一边,告诉我童话里的特潘塔沙漠在什么地方”这样如同孩子撒娇的言语。
古人云:“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉,书中自有千钟粟。”我不为黄金屋,不为颜如玉,不为千钟粟,只为那阅读《生如夏花》所带来的一份恬美和宁静的享受。
相关文章:
2.泰戈尔诗集读后感